Стивен Кинг Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»

Стивен Кинг. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 18 мая 2008 г. 21:35  
К ужасу не нашел этой темы на форуме, и предлагаю обсудить работы злого гения мистической литературы. Что вам больше всего нравится в его книгах? Какая любимая? И какие темы удаются ему больше всего — глобальный апокалипсис? Зомби? Ужасные сны или духи умерших?

сообщение модератора

Обратите внимание!
с 07.04.2013 обсуждение связанных с творчеством Стивена Кинга нюансов разносится по разным темам:
  1. обложки и качество изданий обсуждаем только здесь;
  2. экранизации Кинга — в подфоруме "Кино" вот в этой теме;
  3. нюансы и особенности переводов — в специальной теме, им посвящённой.

В данной теме обсуждается именно творчество Кинга, его произведения, а не то, как они изданы, как экранизированы, или как переведены на русский.
Dark Andrew

сообщение модератора

Смежные темы
1408 [по рассказу С.Кинга] (2007)
Ваш топ-10 экранизаций Стивена Кинга
К творчеству С.Кинга: "какое из зол ужаснее?"
Кинофестиваль «Dollar Baby Film Festival Russia 2013. Кошмары и фантазии Стивена Кинга»
Кто ждет экранизации "Темной Башни" Стивена Кинга? Потратите ли вы свои деньги ради этого фильма в кино?
Лучшая часть Темной Башни Кинга
Мгла [С.Кинг «Туман»] (2008)
Нужна помощь по экранизациям Кинга.
Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга
Обсуждение невышедшего романа Стивена Кинга "Мистер Мерседес" (детали, особенности перевода, раскрытие сюжета)
Переводы произведений Стивена Кинга
Приложение о фильмах к книге Danse Macabre Стивена Кинга
Разрешите ли Вы своим несовершеннолетним детям читать Стивена Кинга?
Семья Кингов — писательское ремесло — семейный бизнес?
Стивен Кинг. Ваша Топ-10 произведений Короля
Стивен Кинг. "Темная башня"
Стивен Кинг (сценарист) — лучшая экранизация
Тайное окно (2004)
"Тёмная Башня" Стивена Кинга как...
Экранизации Стивена Кинга
heleknar
–––
HARDCORE UNITED!!!


миротворец

Ссылка на сообщение 22 ноября 04:26  
цитата Sadie
В "Игре..." образ Долорес вообще никак не похож на тот, что был в кино.

Тогда тем более для не читавших оба романа сцена теряет всякий смысл.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 ноября 10:25  
цитата miron

Для меня худшим романом из которых я прочитал, ну или пытался прочитать, были Регуляторы.

Единственное, что категорически не понравилось в "Регуляторах" — имитирующий писанину от руки шрифт в нашем издании. Я его просто не смог прочесть. Тому, кто его выбирал, надо глаза сломать, как я свои чуть не сломал. А в остальном отличный роман, динамичный, незатянутый. С незамысловатым, но оригинальным сюжетом. Но "Безнадега", правда, понравилась больше.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 ноября 11:43  
цитата kaiten
Единственное, что категорически не понравилось в "Регуляторах" — имитирующий писанину от руки шрифт в нашем издании. Я его просто не смог прочесть. Тому, кто его выбирал, надо глаза сломать, как я свои чуть не сломал. А в остальном отличный роман, динамичный, незатянутый. С незамысловатым, но оригинальным сюжетом. Но "Безнадега", правда, понравилась больше.


Полностью согласен по всем пунктам.

Вообще терпеть не могу имитацию письма в книгах. Вечно глаза болят после чтения.

Правда, "белым по чёрному" ещё хуже.


авторитет

Ссылка на сообщение 23 ноября 08:37  
Действительно, и зачем автор выбрал "шрифт, имитирующий писанину от руки"? Точно, чтобы сломать глаза некоторым русскоязычным читателям. Англоязычные вроде не жаловались. Хотя поручиться, не могу.


авторитет

Ссылка на сообщение 23 ноября 09:48  
Для справки: шрифтов, пригодных для имитации в книге рукописного текста — сотни, если не тысячи. И все разной степени читаемости, как, собственно, и почерк разных людей. Даже в разных изданиях тех же "Регуляторов" используются разные шрифты.


философ

Ссылка на сообщение 23 ноября 10:15  
цитата Firewalking
С таким именем так и видится аристократ в цилиндре, пенсне и смокинге,
Жавер, полицейский из "Отверженных" Гюго.
цитата darken88
акже кажется унылым произведение "Буря столетия"
Буря, как и Ветер сквозь замочную скважину и рассказ про снежные заносы, тот случай, когда Кинг являет себя писателем в смысле 19 века — пейзажи, сила природы и т.д.
На фоне вещей про бессонницу, алкоголиков, сбивший его пикап и мочеполовую инфекцию... не то, чтобы настолько уныло, как Талисман.


активист

Ссылка на сообщение 23 ноября 10:54  
цитата Виктор Вебер
зачем автор выбрал "шрифт, имитирующий писанину от руки"? Точно, чтобы сломать глаза некоторым русскоязычным читателям.


А какое отношение автор (то бишь любимый нами Стивен Кинг) имеет к российскому издательству, которое для имитации рукописного текста может выбрать как симпатичный и приятный глазу шрифт, так и вырвиглазный? Ну, кроме продажи прав.


магистр

Ссылка на сообщение 23 ноября 12:51  
цитата ааа иии
Буря, как и Ветер сквозь замочную скважину и рассказ про снежные заносы, тот случай, когда Кинг являет себя писателем в смысле 19 века — пейзажи, сила природы и т.д.

В этом плане, как раз и непонятно, почему — нет. Я "Ветер сквозь замочную скважину" прочитал на одном дыхании, и на этом фоне Буря еще более тосклива) Я очень долго к ней подбирался, и все равно не могу восхититься ей в полной мере. Хотя, быть может попробую, как-нибудь снова.


авторитет

Ссылка на сообщение 23 ноября 14:04  
Да, Буря действительно тосклива. Причём фильм таки вполне смотрибельный.
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


авторитет

Ссылка на сообщение 24 ноября 10:21  
Для меня Кинг никогда не ассоциировался с трэшем. Возможно, в те годы был пик популярности этого поджанра (не знаю какие там продажи были у Лаймона и прочих специалистов этого поджанра) ужасов и может быть поэтому Кинг решил написать такую треш-пародию на уже имеющийся у себя хороший роман Безнадега. Другой причины не найду. Кто любит этот жанр сочтёт роман хорошим, но я к сожалению (или к счастью уж не знаю) не любитель. Я всегда был любителем трэш-метальчика в музыке, но не в литературе :cool!:


авторитет

Ссылка на сообщение 24 ноября 10:36  
Ещё вопрос, может быть кто читал уже последний сборник рассказов Кинга Мрачные истории как вы любите, как он вам? Новые романы Кинга как-то не тянет читать, а вот малую прозу почитал бы с удовольствием.


магистр

Ссылка на сообщение 24 ноября 11:13  
цитата miron
как он вам

Очень смешанный. Есть классные вещи, мне понравились Два талантливых засранца (хорошая фантастика с привкусом драмы), На Слайд-Инн-Роуд (просто шикарно!), Гремучие змеи (сиквелл к Куджо), неплохой Дурной сон Дэнни Кофлина.
Но там же и вещи как Пятый шаг, Финн и Лори, которые вызывают при прочтении чувство недоумения.
В целом смесь получилась занятная, читалось легко и с преимущественно с удовольствием.
–––
Больше всего тебе хотелось бы — какая скромность! — бессмертия, чтобы читать.
Элиас Канетти


новичок

Ссылка на сообщение 24 ноября 11:49  
19 августа 2025 года в США выходит антология рассказов под редакцией Кристофера Голдена и Брайана Кина на основе "Противостояния" — "The End of the World As We Know It: New Tales of Stephen King's The Stand".



философ

Ссылка на сообщение 24 ноября 12:25  
Кстати, вот еще пару слов по поводу Летова Билли Саммерса.
Идея сделать киллером бывшего военного в 21 веке — просто "гениальна".
У американских военных еще в конце 20 века начали отбирать образцы ДНК. Думаю, пояснять, зачем — нет необходимости.
Билли 44 года, он участвовал в войне в Ираке, т.е. 2003-2011. Т.е. почти наверняка его ДНК есть в базах.
Ну и много толку от такого наемного убийцы? Чтобы вы понимали, для анализа ДНК сейчас вроде бы достаточно кусочка перхоти, волоска да и просто частички отмершей кожи, которая сыпется повсюду как песок.
Т.е. такого деятеля мгновенно вычислят и объявят в розыск. Что ему каждый раз менять личность, менять внешность (потому что после очередного "дела" его тут же опять вычислят, привяжут к новой личности и также будут искать?)
Если бы действие романа происходило годах эдак в 70-х — другое дело. Но не в наше время. Впрочем, там помимо этого почти все остальное также офигенно продумано.
Видимо весь талант Кинга в этом романе ушел на ненависть в сторону рыжеволосого республиканца — владельца небоскреба...


активист

Ссылка на сообщение 24 ноября 12:58  
Ну это если нравится искать в луже глубину. С таким же успехом можно в любой его книге найти изъяны.


философ

Ссылка на сообщение 24 ноября 13:15  
цитата nPUBUDEHUE
Ну это если нравится искать в луже глубину. С таким же успехом можно в любой его книге найти изъяны.

Изъяны можно везде найти, ничего нет идеального. Саммерс, конечно, имеет свои достоинства: хорошо написан, достаточно динамичен. При этом, в нем почти все несуразно. Раньше я, и, кажется, Карнозавр на этом форуме писали обо всем этом очень подробно. Это как клубок. Начинаешь рассуждать об одном "ляпе", как он раскатывается и раскатывается

А взять, к примеру, Холли. Думаю, мало кто будет спорить, что это довольно слабый по меркам Кинга роман. Но в плане логики поступков, сюжета мне ничего глаза не резало. Правда я и не очень внимательно следил за следствием Холли.


активист

Ссылка на сообщение 24 ноября 14:30  
цитата Firewalking
А взять, к примеру, Холли. Думаю, мало кто будет спорить, что это довольно слабый по меркам Кинга роман.


При чтении Кинга в оригинале (даже самой проходной, даже самой средненькой вещички типа "Холли") получаешь огромное наслаждение от того, как он пишет, как он комбинирует слова и выстраивает предложения. Не знаю, может, это предубеждение или самовнушение, когда от всего, что выходит из-под его пера, получаешь кайф. И такого кайфа не получаешь от других писателей (хотя я не так много читаю в оригинале в последнее время). Детективная составляющая в Холли просто никакая, убийцы известны с самого начала; Кинг перед выходом романа сам заспойлерил, что Холли выживет (поэтому когда она попадает в клетку, при чтении не испытываешь напряжения, нет саспенса, выживет она или погибнет). Вот недавно я читал одну начинающую американскую писательницу. Так там детективная составляющая в 10 раз круче, чем в "Холли", до последней страницы непонятно, кто кого, но вот перечитывать эту книгу больше не хочется. У Кинга классно получаются сцены страданий (когда эти несчастные были в подвале у Харрисов), как он описывает мысли и чувства несчастного. Флешбэки у него классные (я аж, грешным делом, прослезился, когда читал, как Холли вспоминает своего отца). У него бывают сравнения, каких ни у кого не встретишь, иногда какие-то болезненные, я бы сказал, на грани фола. Это или сверходаренность, или какая-то травма души (или и то, и другое вместе).

Всё имхо, разумеется.


авторитет

Ссылка на сообщение 24 ноября 15:18  
цитата Yernar
При чтении Кинга в оригинале (даже самой проходной, даже самой средненькой вещички типа "Холли") получаешь огромное наслаждение от того, как он пишет, как он комбинирует слова и выстраивает предложения. Не знаю, может, это предубеждение или самовнушение, когда от всего, что выходит из-под его пера, получаешь кайф. И такого кайфа не получаешь от других писателей (хотя я не так много читаю в оригинале в последнее время).


Да я и от Кинга в хороших переводах такой же кайф испытываю. В оригинале оценить не могу, увы... Слабых вещей у него, на мой вкус, нет, есть более сильные и менее сильные, но ниже уровня "выше среднего" он не опускается никогда.

Правда, есть у меня и другие авторы, при чтении которых я ни разу не испытал огорчения или недоумения от уровня текста. Терри Пратчетт, например, Джо Аберкромби, Рэй Брэдбери, Толкин. А из наших — Валерий Попов, Людмила Петрушевская, Фазиль Искандер, Бахыт Кенжеев, Стругацкие (ну, кроме самых ранних). Впрочем, это уже оффтопик.


авторитет

Ссылка на сообщение 24 ноября 16:19  
В творческой среде Америки Стивен Кинг со своим отношением к Трампу, похоже, далеко не одинок. Сегодня в пьесу одного автора (не буду упоминать, мало кто его не знает), кстати, тоже из Новой Англии, но из другого штата, прочитал:
MEG
Stu Pearson came here to collect on another of your father’s disgraceful bets that I dare not even tell you about. And when I refused to pay up, he took matters into his own hands—so to speak—and grabbed me right by the genitalia, if you know what I mean.
AMY
He didn’t!
MEG
Indeed he did, following the example of the one and thank God the only Donald Trump.
Перевод тоже даю, согласно правилам сайта, пусть он и не нужен:
МЕГ. Стью Пирсон приехал сюда, чтобы востребовать еще один карточный долг твоего отца, рассказать о котором у меня язык не поворачивается. А когда я отказалась платить, он пожелал получить его, независимо от моих желаний, и ухватил меня за половые органы. Вы понимаете, о чем я.
ЭМИ. Не может быть!
МЕГ. Ухватил, следуя примеру одного и, слава Богу, единственного, Дональда Трампа.
Ну никак не ожидал. Пьеса о другом, никакой политики. Но желание внести свои пять центов, видать, слишком сильное. Пьеса достаточно старая, времен прошлого президентства Дональда.


миротворец

Ссылка на сообщение 24 ноября 16:59  
цитата nickel
Слабых вещей у него, на мой вкус, нет, есть более сильные и менее сильные, но ниже уровня "выше среднего" он не опускается никогда.

Имхо, в некоторых случаях он опускается ниже плинтуса. Грустно, но правда. Та же «История Лизи» что в переводе, что в оригинале тяжеловесна и нелепа. Да и вообще, Кинг не тот автор, которого стоит читать ради прозы, пока он не пишет хоррор. В описании ужасного и потустороннего он практически поэт — и даже бытовые сцены между остросюжетными эпизодами заряжаются той же энергией, подчёркивая вкус главного блюда. Но стоит ему отойти от жанра, и магия исчезает — фантаст, детективщик и прозаик из него, увы, посредственные. Он не напишет триллер уровня Томаса Харриса, нуар, достойный Корнелла Вулрича, вестерн наравне с Маккарти, не приблизится в своих фантастических работах к Рэю Бредбери или Харлану Эллисону и не сравняется в юморе с О. Генри. Поэтому я считаю необходимым отбросить ложную стеснительность — сам Кинг больше всего сделал, чтобы хоррор перестали считать «низким» жанром — и заявляю: Кинг — действительно Король Ужасов.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх