|
Описание:
Содержание:
- Эрнст Т. А. Гофман. Серапионовы братья (цикл)
- Часть I
- Эрнст Т. А. Гофман. Первое отделение (очерк), стр. 7-44
- Эрнст Т. А. Гофман. Фермата (рассказ, перевод А. Соколовского), стр. 44-60
- Эрнст Т. А. Гофман. Поэт и Композитор (рассказ, перевод А. Соколовского), стр. 60-77
- Эрнст Т. А. Гофман. Второе отделение (очерк), стр. 77-80
- Эрнст Т. А. Гофман. Эпизод из жизни трех друзей (рассказ, перевод А. Соколовского), стр. 80-111
- Эрнст Т. А. Гофман. Артурова зала (рассказ, перевод А. Соколовского), стр. 111-132
- Эрнст Т. А. Гофман. Фалунские рудники (рассказ, перевод А. Соколовского), стр. 132-152
- Эрнст Т. А. Гофман. Щелкунчик и мышиный король (сказка, перевод А. Соколовского), стр. 152-193
- Часть II
- Эрнст Т. А. Гофман. Третье отделение (очерк), стр. 194-204
- Эрнст Т. А. Гофман. Состязание певцов (рассказ, перевод А. Соколовского), стр. 204-244
- Эрнст Т. А. Гофман. Автомат (рассказ, перевод А. Соколовского), стр. 244-263
- Эрнст Т. А. Гофман. Дож и Догаресса (повесть, перевод А. Соколовского), стр. 263-296
- Эрнст Т. А. Гофман. Четвертое отделение (очерк), стр. 297-307
- Эрнст Т. А. Гофман. Мейстер Мартин-Бочар и его подмастерья (повесть, перевод А. Соколовского), стр. 308-350
- Эрнст Т. А. Гофман. Неизвестное дитя (сказка, перевод А. Соколовского), стр. 350-379
- Часть III
- Эрнст Т. А. Гофман. Пятое отделение (очерк), стр. 380-393
- Эрнст Т. А. Гофман. Выбор невесты (повесть, перевод А. Соколовского), стр. 393-443
- Эрнст Т. А. Гофман. Зловещий гость (рассказ, перевод А. Соколовского), стр. 443-477
- Эрнст Т. А. Гофман. Шестое отделение (очерк), стр. 477-481
- Эрнст Т. А. Гофман. Девица Скюдери (повесть, перевод А. Соколовского), стр. 481-530
- Эрнст Т. А. Гофман. Счастье игрока (рассказ, перевод А. Соколовского), стр. 530-561
- Часть IV
- Эрнст Т. А. Гофман. Седьмое отделение (очерк), стр. 562-570
- Эрнст Т. А. Гофман. Синьор Формика (повесть, перевод А. Соколовского), стр. 570-645
- Эрнст Т. А. Гофман. Видения (рассказ, перевод А. Соколовского), стр. 645-655
- Эрнст Т. А. Гофман. Восьмое отделение (очерк), стр. 655-655
- Эрнст Т. А. Гофман. Взаимозависимость событий (повесть, перевод А. Соколовского), стр. 655-708
- Эрнст Т. А. Гофман. Королевская невеста (сказка, перевод А. Соколовского), стр. 708-744
- Эрнст Т. А. Гофман. Повелитель блох (сказка, перевод М. Манн), стр. 745-856
- Поздние рассказы
- Эрнст Т. А. Гофман. Хайматохаре (рассказ, перевод Г. Ратгауза), стр. 859-868
- Эрнст Т. А. Гофман. Маркиза де ла Пивардьер (рассказ, перевод Г. Ратгауза), стр. 868-888
- Эрнст Т. А. Гофман. Ошибки (рассказ, перевод П. Краснова), стр. 889-917
- Эрнст Т. А. Гофман. Тайны (рассказ, перевод П. Краснова), стр. 917-955
- Эрнст Т. А. Гофман. Стихийный дух (рассказ, перевод П. Краснова), стр. 955-986
- Эрнст Т. А. Гофман. Разбойники (рассказ, перевод П. Краснова), стр. 986-1013
- Эрнст Т. А. Гофман. Двойник (рассказ, перевод П. Краснова), стр. 1013-1050
- Эрнст Т. А. Гофман. Datura fastuosa (рассказ, перевод Е. Маркович), стр. 1050-1091
- Эрнст Т. А. Гофман. Угловое окно (рассказ, перевод А. Фёдорова), стр. 1092-1111
- Эрнст Т. А. Гофман. Новейшие сведения об одном любителе приключений (повесть, перевод С. Шлапоберской), стр. 1111-1116
- Эрнст Т. А. Гофман. Мастер Иоганн Вахт (рассказ, перевод Е. Бекетовой), стр. 1116-1152
- Эрнст Т. А. Гофман. Выздоровление (рассказ, перевод Е. Михелевич), стр. 1152-1158
- Эрнст Т. А. Гофман. Враг (рассказ, перевод Е. Михелевич), стр. 1158-1188
- Прозаические произведения разных лет
- Эрнст Т. А. Гофман. Письмо монаха к другу из столицы (эссе, перевод П. Боголюбовой-Фомичевой), стр. 1191-1193
- Эрнст Т. А. Гофман. Призрак, явившийся на поле сражения под Дрезденом (эссе, перевод С. Фридлянд), стр. 1193-1195
- Эрнст Т. А. Гофман. Французский деликатес (эссе, перевод П. Боголюбовой-Фомичевой), стр. 1195-1198
- Эрнст Т. А. Гофман. Черт с Эльбы в Париже (эссе, перевод П. Боголюбовой-Фомичевой), стр. 1198-1204
- Эрнст Т. А. Гофман. Анекдот времен сражения под Монтсен-Жан (Ватерлоо) (эссе, перевод С. Фридлянд), стр. 1204-1204
- Эрнст Т. А. Гофман. Друзья — любители искусств (эссе, перевод П. Боголюбовой-Фомичевой), стр. 1204-1233
- Эрнст Т. А. Гофман. Анекдот о Фридрихе Людвиге Яне (эссе, перевод С. Фридлянд), стр. 1233-1233
- Эрнст Т. А. Гофман. Краткие заметки и мысли о разных вещах (эссе, перевод П. Боголюбовой-Фомичевой), стр. 1233-1235
- Эрнст Т. А. Гофман. Случайные мысли при завершении данных листков (эссе, перевод П. Боголюбовой-Фомичевой), стр. 1235-1239
- Эрнст Т. А. Гофман. Письма с гор (эссе, перевод П. Боголюбовой-Фомичевой), стр. 1239-1253
- Эрнст Т. А. Гофман. Наивность (эссе, перевод П. Боголюбовой-Фомичевой), стр. 1253-1254
- Эрнст Т. А. Гофман. Двустишия, посвященные актерам Бамбергского театра (произведение (прочее), перевод П. Боголюбовой-Фомичевой), стр. 1254-1256
- Эрнст Т. А. Гофман. Современный мир, современные люди (эссе, перевод П. Боголюбовой-Фомичевой), стр. 1257-1258
- Эрнст Т. А. Гофман. Следы свиного хвостика (эссе, перевод Г. Ратгауза), стр. 1259-1260
- Эрнст Т. А. Гофман. Друг. Письмо Теодору (эссе, перевод С. Шлапоберской), стр. 1260-1264
- С. Шлапоберская. Сказка и жизнь у Э.-Т.-А. Гофмана (статья), стр. 1265-1276
Примечание:
Доп. тираж 2017 года 3000 экз.
Том 1.
Фактически это не полное издание цикла «Серапионовы братья», некоторые рассказы в данном сборнике отсутствуют.
Информация об издании предоставлена: batov29, Maiden (доп.тираж 2017)
|