|
антология
Составитель: не указан
Красноярск: Сибирская Речь, 1992 г.
Серия: Армагеддон
Тираж: 50000 экз.
ISBN: 5-87251-001-2
Тип обложки:
твёрдая
+ суперобложка
Формат: 60x90/16 (145x215 мм)
Страниц: 544
|
|
Описание:
Содержание:
- Заколоченное окно
- Сапфировая богиня
- Р. Говард. Скользящая тень (рассказ), c. 9-29
- Н. Дайлхис. Сапфировая богиня (рассказ), c. 30-53
- А. Сапковский. Ведун (рассказ, перевод А. Бушкова), c. 54-73
- Племянник мертвеца
- Ж. Рей. Племянник мертвеца (рассказ), c. 77-86
- Э.Ф. Бенсон. Комната в башне (рассказ), c. 87-95
- Х.Ф. Лавкрафт. Гипнос (рассказ), c. 96-101
- Адская тварь
- Г.Г. Эверс. Паук (рассказ), c. 105-118
- Р. Блох. Богатое воображение (рассказ), c. 119-130
- Г. Мейринк. День (глава романа «Голем»), c. 131-136
- С. Кинг. Адская тварь (рассказ), c. 137-148
- Червь в голове
- Разбиться стеклянным домовым
- Г. Уэллс. Человек из племени Порро (рассказ), c. 157-168
- Б. Олдисс. Слюнное дерево (повесть), c. 169-207
- С. Корнблат. Гурман (рассказ), c. 208-216
- Р. Бредбери. Куколка (рассказ), c. 217-233
- Л. Шепард. Сальвадор (рассказ, перевод А. Лазарчука), c. 234-246
- Х. Эллисон. Разбиться стеклянным домовым (рассказ), с. 247-253
- А. Бестер. Роллер-костер (рассказ), c. 254-259
- Убийственный Фаренгейт
- Р. Бредбери. Наказание без вины (рассказ), c. 263-269
- Ф. Лейбер. Побросаю-ка я кости (рассказ), c. 270-283
- А. Бестер. Убийственный Фаренгейт (рассказ), c. 284-294
- Д. Мартин. Песчаные короли (повесть), c. 295-323
- Друг человека
- Э.Ф. Рассел. И послышался голос… (повесть), c. 327-358
- Д. Мартин. Пронзающие мрак (повесть, перевод А. Лазарчука), c. 359-413
- Р. Силверберг. Муха (рассказ), c. 414-421
- С. Корнблат. Друг человека (рассказ), c. 422-427
- У меня нет рта, чтобы кричать
- Р. Желязны. Пиявка из нержавеющей стали (рассказ, перевод А. Лазарчука), c. 431-434
- Х. Эллисон. У меня нет рта, чтобы кричать (рассказ), c. 435-446
- С. Дилени. Пересечение Эйнштейна (роман), c. 447-515
- О. Батлер. Мы все — одна семья… (рассказ, перевод А. Лазарчука), c. 516-529
- А. Азимов представляет (предисловие к антологии «Крылья ночи» — лауреаты премии «Хьюго» 1967-1969 гг.), c. 531-535
- Премии «Хьюго», «Небьюла» и другие (справочные материалы), c. 542-542
Примечание:
В издании переводчики указаны общим списком: Я. Берлин, А. Бушков, С. Васильева, А. Ветров, Г. Гарин, Н. Галь, А. Иванова, А. Лазарчук, В. Ларионов, С. Маньков, Л. Соловьева, М. Стерлигов.
Информация об издании предоставлена: antilia, Ny (переводчик), NikolaSu (иллюстрации), Lazarhuk (собственные переводы)
|