|
Описание:
Французские литературные сказки.
Содержание:
- Наталья Полторацкая. Французская литературная сказка в XX веке (статья), стр. 5-12
- Колетт. Сентиментальности (рассказ, перевод Е. Кушкина), стр. 13-22
- Колетт. Путешествие (рассказ, перевод Е. Кушкина), стр. 23-28
- Колетт. Ужин запаздывает (рассказ, перевод Е. Кушкина), стр. 29-36
- Анатоль Франс. Семь жён Синей Бороды (сказка, перевод А. Кулишер), стр. 37-56
- Анатоль Франс. История герцогини Де Сиконь и господина Де Буленгрена, проспавших сто лет вместе со Спящей Красавицей (сказка, перевод М. Линда), стр. 57-69
- Анатоль Франс. Рубашка (сказка, перевод М. Линда), стр. 70-123
- Анри де Ренье. Возмущение Тай Пу (рассказ, перевод А. Смирнова), стр. 124-127
- Гийом Аполлинер. Король Артур, король в прошлом, король в грядущем (сказка, перевод М. Таймановой), стр. 128-132
- Гийом Аполлинер. Продолжение Золушки, или Крыса и шесть ленивых ящериц (сказка, перевод М. Таймановой), стр. 133-136
- Гийом Аполлинер. День четвёртый (сказка, перевод М. Яснова), стр. 137-142
- Блез Сандрар. Ветер (сказка, перевод О. Кустовой), стр. 143-146
- Блез Сандрар. Бывает-не-бывает (сказка, перевод О. Кустовой), стр. 147-153
- Жюль Сюпервьель. Хромые из поднебесья (сказка, перевод Н. Полторацкой), стр. 154-161
- Жюль Сюпервьель. Дитя морской стихии (сказка, перевод Н. Полторацкой), стр. 162-168
- Антуан де Сент-Экзюпери. Маленький принц (повесть, перевод Н. Галь), стр. 169-212
- Мари Ноэль. Золотые башмачки (сказка, перевод М. Яснова), стр. 213-223
- Борис Виан. Водопроводчик (рассказ, перевод Т. Ворсановой), стр. 224-229
- Борис Виан. Печальная история (рассказ, перевод Н. Мавлевич), стр. 230-238
- Поль Элюар. Пушинка (сказка, перевод А. Миролюбовой), стр. 239-244
- Жак Превер. Хроника Баламутских островов (сказка, перевод О. Кустовой, М. Яснова), стр. 245-265
- Робер де ла Биш. Дорога Какао (сказка, перевод А. Смирновой), стр. 266-275
- Кристиан Пино. Сказка о молодом волке (сказка, перевод Г. Велле), стр. 276-278
- Кристиан Пино. Грот кокеток (сказка, перевод Г. Велле), стр. 279-286
- Кристиан Пино. Боа Бао (сказка, перевод М. Таймановой), стр. 287-298
- Марсель Верите. Старый дрозд (сказка, перевод А. Смирновой), стр. 299-301
- Марсель Верите. Как ёжик оделся в скорлупу каштана (сказка, перевод А. Смирновой), стр. 302-303
- Марсель Верите. Лис-отшельник (сказка, перевод А. Смирновой), стр. 304-307
- Мишель Бутрон. История мышки Вострушки (сказка, перевод М. Таймановой), стр. 308-323
- Рене Кузен. Смерть поэта (рассказ, перевод Н. Полторацкой), стр. 324-327
- Лия Лакомб. Большая белая молния (сказка, перевод А. Борисовой), стр. 328-335
- Жизель Прассинос. Особняк XVII века (рассказ, перевод Н. Полторацкой), стр. 336-344
- Марсель Эме. В лунном свете (рассказ, перевод М. Таймановой), стр. 345-352
- Марсель Эме. Оскар и Эрик (рассказ, перевод О. Кустовой), стр. 353-359
- Марсель Эме. Олень и собака (сказка, перевод Т. Ветрогонской), стр. 360-373
- Марсель Эме. Баран (сказка, перевод М. Таймановой), стр. 374-388
- Марсель Эме. Злой гусак (сказка, перевод О. Кустовой), стр. 389-400
- Марсель Эме. Коровы (сказка, перевод О. Кустовой), стр. 401-414
- Марсель Эме. Собака (сказка, перевод А. Борисовой), стр. 415-428
- Марсель Эме. Коробка с красками (сказка, перевод А. Борисовой), стр. 429-442
- Марсель Эме. Лебеди (сказка, перевод А. Смирновой), стр. 443-453
- Марсель Эме. Лошадь и ослик (сказка, перевод А. Смирновой), стр. 454-463
- Марсель Эме. Кошачья лапа (сказка, перевод А. Борисовой), стр. 464-477
- Марсель Эме. Павлин (сказка, перевод Н. Мавлевич), стр. 478-488
- Марсель Эме. Волы (сказка, перевод Т. Ворсановой), стр. 489-502
- Даниель Буланже. Чтение (рассказ, перевод А. Борисовой), стр. 503-507
- Веркор. Хранитель Ломского леса (сказка, перевод М. Яснова), стр. 508-520
- Раймон Кено. Сказка на ваш вкус (рассказ, перевод А. Миролюбовой), стр. 521-523
- Наталья Полторацкая. Примечания, стр. 524-540
Информация об издании предоставлена: antilia
|