|
Описание:
Содержание:
- Мозаика
- Проспер Мериме. Маттео Фальконе (рассказ, перевод О. Лавровой), стр. 5-17
- Проспер Мериме. Видение Карла XI (рассказ, перевод Н. Рыковой), стр. 17-24
- Проспер Мериме. Взятие редута (рассказ, перевод Е. Лопыревой), стр. 24-29
- Проспер Мериме. Таманго (рассказ, перевод А. Тетеревниковой), стр. 29-49
- Проспер Мериме. Федериго (рассказ, перевод М. Кузмина), стр. 49-58
- Проспер Мериме. Жемчужина Толедо (Подражание испанскому) (рассказ, перевод М. Кузмина), стр. 58-59
- Проспер Мериме. Партия в триктрак (рассказ, перевод М. Кузмина), стр. 59-75
- Проспер Мериме. Этрусская ваза (рассказ, перевод Д. Григоровича), стр. 75-98
- Письма из Испании (Адресованные редактору «Ла Ревю де Пари»)
- Проспер Мериме. I (очерк, перевод Б. Кржевского), стр. 98-114
- Проспер Мериме. II (очерк, перевод Б. Кржевского), стр. 114-127
- Проспер Мериме. III (очерк, перевод Б. Кржевского), стр. 127-140
- Проспер Мериме. IV. Испанские ведьмы (очерк, перевод М. Кузмина), стр. 140-150
- Проспер Мериме. V. Великие мастера в мадридском музее (Письмо к редактору журнала «Артист») (очерк, перевод Н. Рыковой), стр. 150-156
- Повести и новеллы
- Проспер Мериме. Двойная ошибка (повесть, перевод М. Кузмина), стр. 159-220
- Проспер Мериме. Души чистилища (повесть, перевод А. Смирнова), стр. 220-279
- Проспер Мериме. Венера Илльская (рассказ, перевод А. Смирнова), стр. 279-308
- Проспер Мериме. Коломба (повесть, перевод В. Гаршина), стр. 308-432
- А. Михайлов. Примечания, стр. 433-447
Примечание:
Издание выходит под редакцией Н. М. Любимова.
Оформление Ю.К. Бажанова.
Иллюстрации М. Пинкисевич вклеены на отдельных листах перед стр. 97, 129, 257 и 289.
В издании Григорович и Гаршин указаны с двумя инициалами.
«Мозаика» опубликована книгой в 1833 г. Произведения, входящие в неё, в 1829-1832 годах печатались в журналах «Ревю де Пари», «Ревю Франсэз», «Артист».
Информация об издании предоставлена: alpasi
|