|
2 |
Владимир Сорокин
Красная пирамида
рассказ, 2018
Юра поехал к девушке Наташе на день рождения, но перепутал электрички и уехал не туда. Пришлось делать пересадку. На пустой платформе он повстречал странного человека, который все знал. Он-то и рассказал Юре про пирамиду красного рева, которая стоит в Москве на Красной площади.
#
|
|
|
3 |
Иван Бунин
Грамматика любви
рассказ, 1915
Некто Ивлев едет в дальний край уезда. По дороге он заезжает в поместье Хвощинского, который прославился на всю округу своей любовью к горничной Лушке, после смерти которой два десятка лет просидел на её койке, читая и предаваясь воспоминаниям о покойной. Ивлев, дабы приобщиться к возвышенному и...
#
|
|
|
4 |
Иван Бунин
Лёгкое дыхание
рассказ, 1916
На кладбище, над свежей глиняной насыпью стоит новый крест из дуба, крепкий, тяжелый, гладкий. На кресте медальон, с которого смотрит смеющимися глазами пятнадцатилетняя девочка. На могилу своей ученицы смотрит классная дама и вспоминает, что привело ее живую и бойкую гимназистку под этот могильный холмик.
#
|
|
|
5 |
Иван Бунин
Митина любовь
повесть, 1925
Он её любит, обожествляет, ради неё готов на всё. А она - какая может быть любовь у девушки, учащейся в театральном училище? Кокетливая страсть и "ах, вы меня не понимаете..."
Ну, что же, если это необходимо, можно сделать перерыв и уехать в деревню. Вот только, в деревне-то тоже есть на кого посмотреть...
#
|
|
|
6 |
Иван Бунин
Солнечный удар
рассказ, 1926
Молниеносный и обжигающий роман с прекрасной незнакомкой стремительно врывается в жизнь молодого поручика. Думать о будущем – нет времени. Есть только миг, миг всепоглощающей страсти.
#
|
|
|
7 |
Иван Бунин
Ида
рассказ, 1926
Ида была подругой его жены и часто посещала её в его доме, а он не обращал на неё особого внимания. Встретив Иду спустя несколько лет, он понял, что всё это время был зверски в неё влюблён, а та признаётся в любви ему. И что с того? Теперь уже поздно что-то менять по всем канонам и обстоятельствам...
#
|
|
|
|
|
|
11 |
Филип Дик
Планета, которой не было / The Impossible Planet [= Legend; Невозможная планета; Мифическая планета]
рассказ, 1953
Пожилая пассажирка просит за большие деньги отвезти её на Землю, родину её предков. Капитан знает, что такой планеты, как Земля, не существует, это планета-легенда, красивая сказка о колыбели человечества. Но за большие деньги он готов на всё. Корабль взлетает. Вскоре капитан горько пожалеет о своем поступке, но будет поздно...
#
|
|
|
12 |
Филип Дик
Человек / Human Is [= Се человек]
рассказ, 1955
Лестер Херрик полетел для съёмки местности на древнюю планету Рексор-4 и через пару недель вернулся домой, к жене. Но вернулся другим - он вернулся Человеком.
#
|
|
|
|
14 |
Филип Дик
Унылый незнакомец / The Hanging Stranger [= Висельник; Незнакомец на фонарном столбе]
рассказ, 1953
В маленьком провинциальном американском городке начинают происходить странные необъяснимые события. Герой рассказа, владелец магазина домашней техники, видит повешенного на фонарном столбе человека, но с ужасом и удивлением обнаруживает, что кроме него этого не замечает никто. Пытаясь выяснить, что...
#
|
|
|
15 |
Иван Бунин
В поле [= Байбаки]
рассказ, 1895
В ночь накануне Рождества в деревне Лазоревка, в усадьбу одинокого помещика Якова Петровича Баскакова пришёл сосед Ковалев. Они проводят этот предпраздничный вечер за неспешной беседой и предаются воспоминаниям. И замерзают от мороза и отсутствия дров.
#
|
|
|
|
17 |
Иван Бунин
Золотое дно
рассказ, 1903
Помещик едет в своё имение, встречая кругом унылые картины запустения, беседует с ямщиком, подтверждающим, что перспектив к улучшению положения нет и не предвидится.
#
|
|
|
18 |
Иван Бунин
Белая лошадь
рассказ, 1929
Землемер ночью возвращался домой через поле, залитое лунным светом, когда навстречу ему попалась молодая необъезженная белая лошадь. Эта встреча навела его на думы о смысле жизни...
#
|
|
|
19 |
Владимир Сорокин
Марфушина радость
рассказ, 2008
Один день из жизни обыкновенной московской школьницы Марфуши. Много чего вместилось в этот длинный день: поход в лавку за хлебом, встреча с юродивым, игра с Умницей... Но главное - это праздник на Красной площади, где Государь Василий Николаевич одарит каждого из московских детей необыкновенным подарком...
#
|
|
|
20 |
Владимир Сорокин
Кочерга
рассказ, 2008
Предстоит капитану госбезопасности Севастьянову ответственное дело: допросить в Тайном Приказе опасного крамольника, написавшего пасквильную антигосударственную сказку "Кочерга"....
#
|
|
|
21 |
Владимир Сорокин
Петрушка
рассказ, 2008
Служит лилипут Петр Самуилович Борейко скоморохом в Кремлевской Потешной Палате. Выступает в роли Зеленого Петрушки пред "Ближним Кремлевским кругом". А после представлений пьет горькую и расстреливает голографический портрет самого Государя Василия Николаевича весьма специфическим способом...
#
|
|
|
|
23 |
Максим Горький
Емельян Пиляй
рассказ, 1893
Емельян Пиляй, по пути на соль, рассказал своему спутнику историю, как знакомый тёмный человечек предложил ему оборудовать дельце на свой риск — обокрасть купца, при котором всегда водились деньжонки. Сидя в засаде он увидел плачущую женщину, ограбление не удалось...
#
|
|
|
24 |
Максим Горький
Дед Архип и Лёнька
рассказ, 1894
Дед Архип и его внук Лёнька просят милостыню на Кубани. Они голодающие из России. Больной старик переживает за внука, как он проживёт без него...
В богатой станице они сильно ругаются. Лёньке стыдно за деда, он украл платок у маленькой девочки...
#
|
|
|
25 |
Максим Горький
На соли
рассказ, 1895
Рассказчик решил поработать на перевозке соли. Но столкнулся с насмешками и оскорблениями, враждебно относились к нему другие работники. Не выдержав унижений, он попытался узнать, за что они с ним так, разве он не человек, как и они? Им стало стыдно...
#
|
|
|
26 |
Максим Горький
Нищенка
рассказ, 1893
Павел Андреевич будущий прокурор. Жизнь его прекрасна, он богат и успешен. Бодрый и довольный проделанной работой он идёт на прогулку. Но тут случилось нечто странное, ошеломившее его до потери сознания. Он почувствовал, что кто-то крепко вцепился в его руку. Это был какой-то маленький грязный живой комок...
#
|
|
|
27 |
Максим Горький
Убежал
рассказ, 1893
Бездомный Рыжик, отощавший от голода и болезни нашёл ночлег на каком-то дворе, между брёвнами и досками. Закутавшись в лохмотья он вспоминал своих товарищей. Никто за четыре месяца болезни не пришёл к нему справиться о его положении.
И вот его покой нарушил сторож с собакой – давний товарищ, которого он однажды выручил...
#
|
|
|
28 |
Максим Горький
Тоска
рассказ, 1896
Богатый мельник Тихон Павлович любил чувствовать себя довольным собой, и искусственно усиливал это чувство напоминанием себе о своей зажиточности, об уважении к нему соседей и обо всем другом, что возвышало его в своих словах.
Но проклятая, непонятная тоска одолевала его с последней поездки в...
#
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
Фрэнсис Брет Гарт
Нестоящий человек / The Man of no Account
рассказ, 1860
Дэвида Фэгга все считали человеком нестоящим, хотя он в отличие от некоторых сумел сколотить состояние и повёл себя благородно в ситуации, где любой “стоящий” поступил совершенно иначе…
#
|
|
|
|
36 |
Фрэнсис Брет Гарт
Изгнанники Покер-Флета / The Outcasts of Poker Flat
рассказ, 1869
Четверо изгнанных их за недостойное поведение оказались отрезанными непогодой от остального мира. В этой ситуации трое из этих готовы были всячески проявлять заботу о более слабом и даже пожертвовать своей жизнью…
#
|
|
|
37 |
Фрэнсис Брет Гарт
Компаньон Теннесси / Tennessee's Partner
рассказ, 1869
Он был известен просто как компаньон Теннесси, но много позже стало понятно, что он - человек редкой широты души…
#
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
Владимир Сорокин
Underground
рассказ, 2008
Есть в России-2028 и свои недовольные, "диссиденты" по-старому. Собираются они на сходки тайные, в места укромные... Одним словом, underground. Или, по-русски, подполье...
#
|
|
|
45 |
Владимир Сорокин
Опала
рассказ, 2008
... Сменился у опричных командир... Приказал Государь задержать старого Батю, и назначил нового - Потыку... И кинулся опричник Комяга искать совета у бывшего опального вельможи Кирилла Ивановича Кудасова...
#
|
|
|
46 |
Джозеф Конрад
Душа воина / The Warrior's Soul
рассказ, 1917
Французский офицер спас русского во Франции перед началом войны 1812, а ,позже, он оборванный, замерзающий и без оружия , отступающий с Великой армией Наполеона, просит этого русского вернуть ему долг - застрелить и избавить от позора.
#
|
|
|
47 |
Владимир Сорокин
Татарский малинник [сетевая публикация — 2021 г.]
рассказ, 2022
То, чему девочка Алина случайно стала свидетелем, становится определяющим опытом для всей её жизни
#
|
|
|
48 |
Владимир Сорокин
Жук
рассказ, 2022
Ирма, надзирательница немецкого концлагеря, отчаянно ищет мужского внимания уже несколько лет. В поисках любимого человека она решается прибегнуть к народному "колдовству".
#
|
|
|
49 |
Сомерсет Моэм
Макинтош / Mackintosh
рассказ, 1920
Макинтош уже два года был чиновником на острове Талуа, входящем в архипелаг Самоа. И почти всё это время он с трудом терпел своего начальника - Уокера, который жил здесь давно и фактически вёл себя как единоличный правитель.
#
|
|
|
50 |
Сомерсет Моэм
Открытая возможность / The Door of Opportunity
рассказ, 1931
Семейная пара, Олбен и Энн Торелы, возвращается в Лондон после длительного пребывания в Южной Азии: Олбен был начальником округа в английской колонии.
Муж весел, беспечен и радуется возвращению в Англию.
Жена молчалива, подавлена и странно посматривает на мужа.
И вот уже они в лондонской...
#
|
|
|
|
|
53 |
Сомерсет Моэм
Сумка с книгами / The Book-Bag
рассказ, 1932
Писатель путешествует по Малайскому архипелагу и всюду носит с собой огромную тяжёлую сумку со множеством книг. Он любит читать и ищет вдохновение для своих произведений. В процессе своих путешествий он встречает обычных людей, которые имеют невероятные истории, несмотря на свою обыденность. Один...
#
|
|
|
|
|
|
|
58 |
Фрэнсис Брет Гарт
Илиада Сэнди-Бара / The Iliad of Sandy Bar
рассказ, 1870
Из-за какой только ерунды случаются иногда ссоры и к каким последствиям это может привести, повествует эта поучительная история…
#
|
|
|
59 |
Фрэнсис Брет Гарт
Как Планкетт домой съездил / А Monte Flat Pastoral [= Монте-Флетская пастораль; Как старик Планкет ездил домой; Как Плункет домой съездил]
рассказ, 1874
Старик Планкет впервые за много лет навестил жену и дочь. Дело в том, что он много раз собирался к ним, но всё откладывал. О своей встрече старик не перестаёт рассказывать, пока не выясняется, что к родным он не попал и в этот раз, что в конечном итоге привело его к роковым последствиям…
#
|
|
|
60 |
Максим Горький
Бабушка Акулина. Набросок
рассказ, 1895
Бабушка Акулина – нищая воровка и филантропка. Около неё всегда ютятся пропойцы-босяки, воры и проститутки, и она их кормит, селит в своей комнате и заботливо называет «внучата».
Однажды, в гололёдицу, возвращаясь домой со сбора милостыни, бабушка Акулина поскользнулась, упала и сильно разбилась...
#
|
|
|
|
62 |
Владимир Сорокин
Сергей Андреевич
рассказ, 1992
Учитель астрономии Сергей Андреевич вместе с выпускным классом устраивает пикник в лесу. Ребята сидят у костра, прихлебывают чаек, балагурят, попутно стараясь угадать созвездия на звездном небе. В очередной поход за водой вызвался идти к реке сам Сергей Алексеевич, а за ним следом увязался один из учеников - Миша Соколов.
#
|
|
|
63 |
Иван Тургенев
Ермолай и мельничиха
рассказ, 1847
Главный герой с удивлением наблюдает за странными отношениями, которые завязались между Ермолаем, сорокапятилетним бродягой, и Ариной Тимофеевной, женой мельника, бывшей горничной одной пренеприятной барыни.
#
|
|
|
64 |
Иван Тургенев
Уездный лекарь
рассказ, 1848
Уездного врача, коротающего вечер за партией в преферанс, попросили срочно приехать и осмотреть пациента.
Добираться до места - целых двадцать вёрст, дорога ужасная, заработать, похоже, много не удастся, но делать нечего - надобно ехать и исполнять свой долг. Так решил доктор и отправился смотреть...
#
|
|
|
65 |
Иван Тургенев
Мой сосед Радилов
рассказ, 1847
У помещика Радилова три года назад умерла при родах жена. Смерть своей супруги Радилов перенес очень тяжело. И даже сейчас, спустя столько времени, у него не получается спокойно рассказывать об этом эпизоде в своей жизни. И единственное, что как-то примиряет Радилова с действительностью - это родная...
#
|
|
|
66 |
Иван Тургенев
Однодворец Овсяников
рассказ, 1847
Однодворцами называли представителей особой группы государственных крестьян, свободных от крепостной зависимости, владевших небольшим наделом земли (в один двор). Именно о таком человеке идет речь в данном очерке. Лука Петрович Овсяников - "один из последних людей старого века"...
#
|
|
|
67 |
Иван Тургенев
Льгов
рассказ, 1847
Для охоты на уток пришлось взять лодку. Дичи было много, и все так увлеклись, что даже не заметили, как лодка накренилась, зачерпнула воды и пошла ко дну...
#
|
|
|
68 |
Владимир Сорокин
Первый субботник
рассказ, 1992
Субботник - штука ответственная. А первый субботник - это сродни походу в первый класс.
Неудивительно, что бригада решила даже устроить своеобразный салют в честь новичка Миши...
#
|
|
|
69 |
Владимир Сорокин
В Доме офицеров
рассказ, 1998
Два ветерана собираются в Доме офицеров. Их пиджаки увешаны медалями, за их плечами военные подвиги и спасенное полковое знамя, которое, продырявленное шрапнелью, стоит в углу комнаты. А под шкафом, заставленным полным собранием сочинений Ленина, сидит маленькая мышка и ждет своего шанса сбежать и спрятаться понадежнее...
#
|
|
|
70 |
Владимир Сорокин
Санькина любовь
рассказ, 1998
Санек несколько лет не был в родной деревне. За это время умерла его любовь - Наташка. И вот, вернувшись, он однажды ночью идет к ней на могилу - попрощаться. Только почему-то с лопатой...
#
|
|
|
71 |
Владимир Сорокин
Тополиный пух
рассказ, 1998
У Константина Филипповича, университетского лектора - день рождения! Юбилей - шестьдесят лет. К нему приходят ученики с цветами, а за окном летит тополиный пух - так же, как и сорок лет назад, когда он познакомился со своей любимой женой Валечкой...
#
|
|
|
72 |
Владимир Сорокин
Вызов к директору
рассказ, 1998
Вызов к директору означает либо благодарность, либо выволочку. А о какой же благодарности может идти речь, когда по сводкам с промежуточным валиком нелады - допуски вместо 0,06 - 0,32, и значит, уже три месяца завод гонит брак...
#
|
|
|
73 |
Иван Тургенев
Бежин луг
рассказ, 1851
Пятеро детей в возрасте от семи до четырнадцати лет отвели на ночь табун лошадей к реке. Разожгли костер, поставили вариться картошку, расположились вокруг поудобнее и начали травить байки. О домовых, леших, русалках и прочей нечисти...
#
|
|
|
74 |
Джек Лондон
Белое Безмолвие / The White Silence [= Белое молчание; Белая тишина]
рассказ, 1899
Переход через белую пустыню снега и льда может таить в себе множество опасностей. В этом гибельном месте многое зависит от провизии, стойкости собак в упряжи, и конечно же от крепости собственного духа, чтобы не сойти с ума от обступающего со всех сторон Белого Безмолвия.
#
|
|
|
75 |
Джек Лондон
Сын Волка / The Son of the Wolf [= Сын волка]
рассказ, 1899
Закаленный суровым Севером смелый путешественник Скрэф Маккензи намерен взять себе в жены девушку из местного индейского племени Стиксов. Однако он сталкивается с упорным нежеланием индейцев делиться своими женщинами с белыми пришельцами.
#
|
|
|
76 |
Джек Лондон
На Сороковой миле / The Men of Forty Mile [= На сороковой миле; Жители Форти-Майль; Человек из Форта-Май; Люди Сороковой Мили]
рассказ, 1899
Простой, ничего не значащий, спор двух приятелей приводит к своеобразной дуэли. Хорошо, что есть друзья всегда готовые вмешаться и помочь. А это так ценно, особенно когда вокруг никого кроме Ледяного Безмолвия.
#
|
|
|
77 |
Джек Лондон
В далёком краю / In a Far Country [= В далёкой стране; В дальних краях]
рассказ, 1899
Холодный и бескрайний север не место для слабаков и лентяев. Вот так не в силах вынести длительный переход, два приятеля остаются в хижине, встреченной по пути, в то время как экспедиция продолжает путь. Но большой промежуток времени в одной хижине наедине друг с другом - это может привести к непоправимым последствиям.
#
|
|
|
78 |
Джек Лондон
За тех, кто в пути! / To the Man on Trail [= За здоровье того, кто в пути; Путники; Рождество по-клондайкски / A Klondike Christmas]
рассказ, 1899
Накануне Рождества небольшая компания друзей собирается за одним столом, они пьют пунш, веселятся и рассказывают истории о своих северных приключениях. Но всеобщее веселье нарушает незнакомец, который утверждает, что гонится за своей украденной упряжкой.
#
|
|
|
79 |
Джек Лондон
Мудрость снежной тропы / The Wisdom of the Trail [= Закон белого человека]
рассказ, 1899
Ситка Чарлей - индеец, который берется перевести белых людей через снежную равнину. У него есть два помощника, которые начинают ослушиваться распоряжений и нарушают Закон Чести.
#
|
|
|
|
|
82 |
Джек Лондон
Жена короля / The Wife of a King
рассказ, 1899
Один очень удачливый золотоискатель стал надолго уезжать, оставляя жену-индианку одну. И вот до неё начали доходить слухи о муже и некой греческой танцовщице. Обманутая супруга берёт уроки танцев, чтобы отправиться и доказать мужу, что не только белые женщины могут изящно себя преподносить.
#
|
|
|
|
84 |
Джек Лондон
Северная Одиссея / An Odyssey of the North
рассказ, 1900
На далеких Алеутских островах юноша и девушка из двух враждующих родов женятся, надеясь положить конец бесконечной борьбе. Но тут является чужестранец, он хватает невесту и забирает с собой. Молодой человек кидается вдогонку, намереваясь вернуть возлюбленную и поквитаться с чужестранцем.
#
|
|
|
85 |
Джек Лондон
Бог его отцов / The God of His Fathers [= Бог отцов; Бог отцов его]
рассказ, 1901
Хэй Стокард поставлен перед жестоким выбором человеком, который называет себя Батистом, по прозвищу Рыжий. Жестоким, но не слишком сложным, ибо скептически относящийся к религии Стокард должен выбирать между жизнью священника-миссионера и жизнями своей собственной и своей семьи....
#
|
|
|
86 |
Джек Лондон
Великая загадка / The Great Interrogation [= Великий вопрос]
рассказ, 1900
Миссис Карен Сейзер неожиданно прибывает в Доусон. Она очаровательна, состоятельна, смела и сильна. Множество мужчин бросили свои сердца к её ногам, но ни один не добился желаемого. Миссис Сейзер явилась на Север в поисках загадочного Дэвида Пэйна.
#
|
|
|
87 |
Джек Лондон
Мужество женщины / Grit of Women [= Сила женщины; Женское мужество]
рассказ, 1900
В то время, как снаружи стоит лютый мороз, в проиндевевшей палатке полярного лагеря предаются воспоминаниям о том, что же сможет выдержать человек в такую стужу. И Ситка Чарли рассказывает историю как двое мужчин и женщина шли сквозь Белое Безмолвие от голодающего поселения на Сороковой Миле.
#
|
|
|
88 |
Джек Лондон
Там, где расходятся пути / Where the Trail Forks [= Там, где расходятся дороги]
рассказ, 1900
Группа золотоискателей забралась в эту глухомань, чтобы заработать на разработке драгоценного металла. Рядом был лишь посёлок индейцев, с которыми они вполне уживались. Но так было до тех пор, пока местный шаман не решил принести в дар своим богам человеческую жертву.
#
|
|
|
89 |
Максим Горький
Колокол. Набросок
рассказ, 1896
Жадного и жестокого купца Антипа Никитича народ не любил, но боялся. Как-то раз он пожертвовал для церкви большой колокол, чем очень гордился: теперь весь город будет говорить о колоколе и о нём. Однако, люди знали причину столь щедрого пожертвования.
Пять лет на все праздники Антип Никитич сам...
#
|
|
|
90 |
Джек Лондон
Там, где кончается радуга / At the Rainbow's End [= На конце радуги; У конца радуги; На краю радуги]
рассказ, 1901
Малыш из Монтаны - пройдоха высшего класса. Всю жизнь ему удавалось выбираться из непростых ситуаций, которые он сам и создавал. Так продолжалось, пока судьба не забросила его на один из островов посреди великого Юкона.
#
|
|
|
91 |
Джек Лондон
Закон жизни / The Law of Life
рассказ, 1901
Кочевое племя оставляет беспомощного старика умирать на морозе. Но старик не огорчен, он стар и слаб и был бы обузой для своего племени. Просто уже пришло его время оставить этот мир, таков Закон Жизни.
#
|
|
|
92 |
Джеймс Олдридж
Последний дюйм / The Last Inch
рассказ, 1957
У опытного летчика Бена последнее время жизнь не очень-то ладится: египетская компания отказалась от его услуг, жена бросила, а со своим десятилетним сыном он никак не может наладить контакт. Чтобы подзаработать денег на подводной съемке акул, Бен отправляется на самолете к отдаленной бухте Красного...
#
|
|
|
93 |
Джек Лондон
Пришельцы из Солнечной Страны / The Sunlanders [= Сунлэндеры; Жители Солнечой страны; Жители солнца; Пришедшие с Юга; The Sun Folk]
рассказ, 1902
Группа золотоискателей останавливается в селении индейцев Мэндел, даже не подозревая, что жители селения задумали напасть на пришельцев с Юга, пока те будут спать, и тогда все их богатство достанется народу Мэндела. Но белые оказались не такими слабыми и изнеженными, как думали индейцы…
#
|
|
|
94 |
Джек Лондон
Болезнь Одинокого Вождя / The Sickness of Lone Chief [= Болезнь Покинутого Вождя, Недуг Забытого Вождя]
рассказ, 1902
Последний оставшийся в живых сын вождя Выдры подвергнут какой-то странной болезни. И вместо того чтобы дать продолжение роду, юноша готовится умереть отправляясь на войну с соседним племенем практически в одиночку.
#
|
|
|
95 |
Джек Лондон
Киш, сын Киша / Keesh, the Son of Keesh
рассказ, 1902
Молодой вождь Киш хочет взять себе в жены дочь прославленного вождя Ноба, из соседнего племени. Но индейцы против того чтобы отдать женщину своего племени Кишу, ибо он поддался влиянию белых, стал слаб духом и более не чтит богов и законов своего народа.
#
|
|
|
96 |
Валентин Распутин
Уроки французского
рассказ, 1973
Деревенский мальчишка одиннадцати лет, приезжает из деревни в город, для продолжения обучения в школе. Мальчик страдает малокровием и часто мучается от голода. Молоденькая учительница французского Лидия Михайловна предлагает ему свою помощь, но гордый мальчик упорно отвергает ее. Молодая женщина...
#
|
|
|
97 |
Варлам Шаламов
Плотники
рассказ, 1968
Не видя каких-либо путей спасения в колымском лагере, политзаключенный Поташников ждал смерти со дня на день. И тут судьба предоставила ему шанс для выживания. Хотя бы на пару дней.
#
|
|
|
98 |
Варлам Шаламов
Одиночный замер
микрорассказ, 1967
Дугаеву, двадцатитрехлетнему, молодому, измученному и истощенному парню смотритель назначил одиночный замер. И никому не важно, что он не рабочий, а попал в забой с университетской скамьи...
#
|
|
|
99 |
Варлам Шаламов
Сухим пайком
рассказ, 1966
Всем заключенным со временем надоела барачная еда, и всякий раз он готовы был плакать при виде внесенных в барак на палках больших цинковых бачков с ежедневным супом. Однажды судьба преподнесла ему сюрприз - на группу работников выдали сухой паек.
#
|
|
|
100 |
Варлам Шаламов
Сгущённое молоко
рассказ, 1968
Заключенный Шестаков однажды предложил совершить побег, и вдоль моря уйти на "большую землю", а еще он может принести консервы, чтобы накопить силы перед уходом в побег, в том числе сгущенное молоко...
#
|
|
|
101 |
Варлам Шаламов
Заклинатель змей
рассказ, 1967
Андрей Федорович Платонов, киносценарист в своей первой жизни, пережил год пребывания на ужасном прииске "Джанкара". И смог это сделать «тиская романы» неграмотным блатным - будучи единственным грамотным, он пересказывал по вечерам Дюма, Уоллеса и других. Он мечтал позже, на свободе, написать об...
#
|
|
|
|
103 |
Варлам Шаламов
Татарский мулла и чистый воздух
рассказ, 1985
На примере высказывания одного умудренного опытом заключённого, в предыдущей жизни - татарского муллы - автор анализирует шансы выжить в тюрьме и лагере, "на свежем воздухе" в золотых рудниках.
#
|
|
|
|
105 |
Варлам Шаламов
Тетя Поля
рассказ, 1985
Работа дневальным у начальника делает заключенного очень влиятельным человеком. К нему обращаются с просьбами, ему позволяется многое. Тётя Поля была таким человеком, она прислуживала семье начальника седьмой год. Был намечен даже план её освобождения из лагеря, но болезнь оборвала эти планы.
#
|
|
|
106 |
Варлам Шаламов
Васька Денисов, похититель свиней
рассказ, 1985
Васька Денисов слаб и истощен, он страдает от голода. Чтобы раздобыть еду, Васька позаимствовал бушлат у товарища и отправился в поселок в надежде продать бревно вольняшке.
#
|
|
|
|
|
109 |
Варлам Шаламов
Серафим
рассказ, 1985
Серафиму, уже год как уехавшему из-за "семейной размолвки" из Москвы на Дальний Север работать лаборантом, приходит письмо от всё ещё любимой жены...
#
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
Луиза Эрдрич
Прыжок / The Leap
рассказ, 1990
"Моя мать — уцелевшая половина циркового номера «Слепой полет на трапеции». Я трижды обязана ей жизнью. Первый раз – когда она спаслась сама. Второй – когда познакомилась в больнице с моим отцом. Третий – когда в нашем доме начался пожар"
#
|
|
|
116 |
Лев Толстой
Набег
рассказ, 1853
Волонтёр получает долгожданную возможность поучаствовать в "деле" - наступлении русских солдат на аул. Опытный капитан Хлопов не советует ему отправляться в бой.
#
|
|
|
117 |
Джек Лондон
На циновке Макалоа / On the Makaloa Mat [= Циновка принца]
рассказ, 1919
Предмет беседы двух пожилых сестер - воспоминания об ушедшей молодости. Старшая из них, Белла, очень рано вышла замуж и уже в двадцать два года стала вдовой. За то короткое время она успела узнать тяготы полунищенской семейной жизни и сказочную щедрость любви настоящего гавайского принца.
#
|
|
|
118 |
Джек Лондон
Прибой Канака / The Kanaka Surf [= Прибой Канаки; Man of Mine]
рассказ, 1917
Ида и Ли Бартон очень красивая пара. Их появление на пляже курортного местечка Ваикики на Гавайях вызывает завистливые взгляды окружающих, а капитан местного яхт-клуба беспокоится, когда супруги плавают в прибое Канака - месте коварном и опасном. Но Ида и Ли прекрасные пловцы и не новички на...
#
|
|
|
119 |
Василий Шукшин
Привет Сивому!
рассказ, 1974
За красоту и ласку Михаил прощал ей все причуды: стремление называть всё на иностранный лад, чрезмерную медлительность, увлечение модными книгами. Он верил, что будущая супружеская жизнь поставит всё на свои места.
И вот однажды в её уютной и ставшей для него такой привычной квартире он обнаружил молодого незнакомого человека.
#
|
|
|
120 |
Константин Паустовский
Репортёр Крыс [= О Норд Осте, героях и репортёре Крысе]
рассказ, 1925
Это было в то время, когда и люди – не люди, и деньги – не деньги, и смерть – не смерть. Это было в стране революции, холода и героев. И одним из этих героев был Крыс – репортер газеты «Станок». Газете приходилось трудно, оскудела касса, с каждым днем грубела бумага, и стало ясно, что надо сокращаться и жребий пал на Крыса…
#
|
|
|
121 |
Кевин Брокмейер
Потолок / The Ceiling
рассказ, 2001
Жизнь главного героя шла своим чередом, пока однажды после празднования дня рождения своего сына он не увидел на ночном небе возле луны идеально черный квадрат, что повлекло за собой череду новых событий, открытий и переживаний, которых возможно он ожидал всю жизнь.
#
|
|
|
122 |
Лев Толстой
Севастополь в мае
рассказ, 1855
Более полугода продолжается осада Севастополя английскими и французскими войсками. Бомбардировки и вооруженные стычки сменяются перемириями, и вновь взрывы бомб и снарядов убивают людей. Гуляющие днем по бульвару штабс-капитан Михайлов, ротмистр Праскухин, адъютант командующего Калугин, юнкер барон...
#
|
|
|
|
|
125 |
Виктор Астафьев
Как лечили богиню
рассказ, 1970
Во время войны наш взвод занял польскую усадьбу, в парке возле которой стояли всевозможные боги и богини из гипса и мрамора. Многие из них были повреждены снарядами и минами. Узбек Абдрашитов и престарелый поляк из местных решили отреставрировать статую Венеры.
#
|
|
|
126 |
Виктор Астафьев
Заклятье
рассказ, 1967
Когда Одарке исполнилось семь лет, дедушка заставил ее посадить перед хатой черешню. Но в волынских селах существует обычай: когда кто-то в семье умирает, ягоды с черешни нельзя есть восемь лет после смерти.
#
|
|
|
127 |
Иван Бунин
Я все молчу
рассказ, 1913
Роман Романов мнил себя первым человеком в округе, а сын его Александр или Шаша уже тогда вёл себя эксцентрично. Когда отец разорился и умер, сын с завидным упорством стал нарываться на побои. Продолжалось это до тех пор, пока не сделали его калекой. Вот тогда-то и началась жизнь, к которой он так стремился.
#
|
|
|
128 |
Иван Бунин
Косцы
рассказ, 1923
Воспоминание об ушедших временах, когда жизнь была простой и бесхитростной. Как символ этой жизни - рязанские батраки косцы с их песнями и нехитрым бытом. Где бы ни оказались люди в те времена, в каком бы уголке страны не очутились, они были дома, на родной земле. Но это тогда…
#
|
|
|
129 |
Иван Бунин
Лапти
рассказ, 1924
Большое горе в хуторском доме – мечется в бреду тяжелобольной ребенок, просит, чтоб ему дали красные лапти…
#
|
|
|
|
131 |
Джек Лондон
Чудо Северных Земель / A Northland Miracle [= Чудо Севера]
рассказ, 1900
Четверо успешных золотоискателей в своём путешествии очень быстро превращаются в квартет измождённых и измученных людей. И только сплочённость и товарищество могут помочь им преодолеть путь до конца. Но все ли они обладают этими качествами?
#
|
|
|
132 |
Константин Паустовский
Морская прививка
рассказ, 1935
Писатель с женой и маленьким сыном отправляются к морю. Писательство даётся с трудом, его не покидает осознание, что автор выше своих книг. Вскоре он понимает, для чего должен писать: ради того, чтобы возвеличить свою эпоху, наполненную множеством великих перемен к лучшему.
#
|
|
|
133 |
Джек Лондон
Трус Негор / Negore, the Coward
рассказ, 1907
Русские преследуют племя индейцев, представители которого осмелились напасть на русских, теперь же индейцам приходится бегством спасать свои жизни. Однако Негор не участвовал в нападении на русских, и племя считает его трусом. Но у Негора были свои причины отсутствия во время нападения. И чтобы...
#
|
|
|
|
|
|
137 |
Максим Горький
На базаре
рассказ, 1899
Рассказ состоит из трёх коротких наблюдений, произведенных на базаре.
#
|
|
|
138 |
Михаил Булгаков
Грядущие перспективы
эссе, 1919
Это первая публикация Булгакова. Здесь он заявляет себя решительным западником и в западных демократиях видит для России образец развития. Однако содержание и тон написанного не оставляют сомнения, что автор уже не верил в победу белого движения и осознал, что коммунистическая власть в стране...
#
|
|
|
139 |
Иван Тургенев
Живые мощи
рассказ, 1859
В омшанике у пасеки охотник находит парализованную и высохшую Лукерью, в прошлом первую красавицу среди дворни.
#
|
|
|
140 |
Джозеф Конрад
Юность / Youth: a Narrative [= Young Man Goes East; Молодость]
повесть, 1898
Стать вторым помощником капитана на судне, которое собиралось идти в Бангкок - об этом можно было только мечтать, если тебе двадцать лет. И во многом это было запоминающееся плавание, хотя неудачи преследовали корабль с самого начала.
#
|
|
|
141 |
Джозеф Конрад
Тайный сообщник / The Secret Sharer [= Двойник; Под покровом тропической ночи; Тайный сообщник. Случай, произошедший во время прибрежного плавания]
рассказ, 1910
После длинного перехода в южном море судно остановилось близ берега. Капитан отослал всю команду отдыхать, а сам один остался на вахте.
#
|
|
|
142 |
О. Генри
Зелёная дверь / The Green Door
рассказ, 1904
Не иначе как рука судьбы сунула Рудольфу карточку с таинственными словами "Зеленая дверь". Воспользуется ли он шансом ввязаться в приключение?
#
|
|
|
143 |
О. Генри
Дары волхвов / The Gift of the Magi [= Gifts of the Magi; The Gift of the Wise Men]
рассказ, 1905
Всего один доллар восемьдесят семь центов на подарок мужу к Рождеству! И тогда Делла решилась расстаться со своим главным сокровищем...
#
|
|
|
144 |
О. Генри
Линии судьбы / Tobin's Palm [= Ладонь Тобина; Чудесное предсказание]
рассказ, 1903
На Тобина разом навалились куча неприятностей: ушла девушка, побили, украли последние деньги, еще и шляпу потерял.
Но если он найдет крючконосого, его удача вновь к нему вернётся.
#
|
|
|
145 |
Чак Паланик
Скажи «лук» / Knock-Knock
рассказ, 2010
Главный герой рассказывает о своем отце, который очень любил шутить. Шутил он даже тогда, когда умирал от рака.
#
|
|
|
146 |
Чак Паланик
Зомби / Zombie [= Zombies]
рассказ, 2013
В США дефибрилляторы для экстренной помощи при остановке сердца висят в самых разных общественных местах. Кому-то они спасают жизнь, но некоторые подростки нашли этим дефибрилляторам другое применение: простой и быстрый способ достичь счастья.
#
|
|
|
147 |
Чак Паланик
Сынишка Рыжего Султана / Red Sultan's Big Boy
рассказ, 2015
У Рэндала есть дочка Лиза. А у Лизы был конь. Конь этот быстро занемог и помер. Лиза очень расстраивалась, плакала и просила отца купить ей нового коня. Поехали они на животноводческий рынок и купили жеребца. Звали жеребца Сынишка Рыжего Султана. Лиза была счастлива, скакала на своем жеребце по...
#
|
|
|
148 |
Чак Паланик
Романс А / Romance [= История одной любви]
рассказ, 2011
Рассказ называется «Романтика», и это самая искупительная история, которую я когда-либо написал. Прочитайте хорошую, старомодную историю как парень встречает девушку и кульминацией этой встречи становится рождение прекрасных детей.
#
|
|
|
|
150 |
Чак Паланик
Феникс / Phoenix
рассказ, 2013
Рейчел в командировке в другом городе. Из номера мотеля она звонит домой и просит мужа, чтобы тот передал трубку дочери. Однако дочь отказывается разговаривать с матерью. Так продолжается несколько дней. Рейчел начинает беспокоится, все ли в порядке с дочерью?
#
|
|
|
151 |
Чак Паланик
Дым / Smoke
рассказ, 2015
Он пил кофе на кухне, а жена рядом читала журнал. Жена хотела поговорить с ним, но говорить он отказался. Вероятно, у него были свои внутренние причины, чтобы не разговаривать.
#
|
|
|
152 |
Виктор Астафьев
На дне реки
рассказ, 1988
В заполярье, у реки, установлен памятник великому вождю, и властями предписано всем проходящим мимо судам приставать к берегу в месте установки монумента, на поклонение, называемое экскурсией. Но времена поменялись, и памятники великому вождю снесены по всей стране. Не избежал их участи и заполярный...
#
|
|
|
153 |
Виктор Астафьев
Лес Аденауэра
рассказ, 1991
Описание охоты на кроликов с живописной компанией в Западной Германии, в лесу доктора Аденауэра, бургомистра города Кельна.
#
|
|
|
154 |
Виктор Астафьев
Поход по метам [= Вместо предисловия]
рассказ, 1997
Затесь – это стёс на дереве. Таёжные первопроходцы делали затеси, чтобы не сбиться с пути и ходили от меты к мете. Автор вспоминает, как в тридцатых годах рыбацкая артель отправилась на приенисейское озеро ловить рыбу и всё, что было потом.
#
|
|
|
|
156 |
Филип Дик
Вкус Уаба / Beyond Lies the Wub [= Там простирается вуб; Вкус вуба; Роковой выстрел; Вуб внутри; Вуб]
рассказ, 1952
Испытывая недостаток в пище и провизии, команда землян забирает с Марса большую партию животных. Среди них есть животное, прозванное местными туземцами уабом. Уаб чем-то похож на свинью и капитан корабля Франко предлагает сразу же испробовать на вкус мясо этого зверя.
Но дело в том, что сам уаб не...
#
|
|
|
157 |
Джек Лондон
Золотой Каньон / All Gold Cañon [= Золотое ущелье, Золотой кэньон, All Gold Canyon]
рассказ, 1905
В горах удачливый золотоискатель находит золотую жилу, которая может принести ему десятки тысяч долларов. Но некто другой желает завладеть золотом и коварно нападает на золотоискателя...
#
|
|
|
158 |
Сергей Довлатов
Хочу быть сильным
рассказ, 1985
О чем можно поговорить с девушкой на свидании? Ну, конечно, о Кафке!
#
|
|
|
|
160 |
Сергей Довлатов
Дорога в новую квартиру
рассказ, 1987
Одинокая, утончённая, одухотворённая женщина и её мужчины: студент, военный, режиссёр... Взгляд с двух сторон: кто они такие на самом деле и какими она представляет себе их.
#
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
Трумен Капоте
Дерево ночи / A Tree of Night
рассказ, 1945
Кей возвращалась с похорон дядюшки ночным поездом. В вагоне не было свободных мест, поэтому ей ничего другого не оставалось, как подсесть к пьяной женщине средних лет и ее странному спутнику.
#
|
|
|
173 |
Михаил Булгаков
Полотенце с петухом
рассказ, 1926
В рассказе, согласно булгаковскому замыслу, открывающему цикл "Записки юного врача", описан приезд главного героя в земскую Мурьинскую больницу в 40 верстах от уездного города Грачевки в Смоленской губернии 17 сентября 1917 г.
Описанная в рассказе операция по ампутации бедра действительно имела...
#
|
|
|
174 |
Михаил Булгаков
Крещение поворотом
рассказ, 1925
"Крещение поворотом" входит в состав цикла "Записки юного врача". Операция, описанная в рассказе, поворот на ножку, действительно была сделана Булгаковым в бытность его заведующим Никольским здравпунктом (Никольской земской больницей) в Сычевском уезде Смоленской губернии. Данная операция...
#
|
|
|
175 |
Михаил Булгаков
Вьюга [записки юного врача]
рассказ, 1926
"Вьюга" - единственный рассказ "Записок юного врача", где героя однажды постигла неудача: он не смог спасти невесту, дочь агронома, перед свадьбой получившую перелом основания черепа. В отличие от местного доктора, юный врач и здесь ставит верный диагноз.
Образ вьюги, в которую приходится ехать к...
#
|
|
|
176 |
Михаил Булгаков
Тьма египетская
рассказ, 1925
Тьма египетская у Булгакова - это темнота крестьян, с которой вынужден бороться главный герой, юный врач сельской больницы, неся им свет "истинной веры" - знания.
Действие происходит в декабре 1917 г., однако дыхания Октябрьской революции еще не чувствуется в сельской глуши, в сорока верстах от...
#
|
|
|
177 |
Максим Горький
Двадцать шесть и одна [поэма]
рассказ, 1899
История взаимоотношений чернорабочих, запертых в подвале булочной, где они месили тесто и пекли кренделя, и шестнадцатилетней горничной Тани, жившей в золотошвейной мастерской, находившейся во втором этаже этого дома...
#
|
|
|
178 |
Александр Яшин
Рычаги
рассказ, 1956
Вечером в правлении колхоза собрались четыре товарища и идет у них разговор о том, что райком слишком давит, требуя изменения плана севооборота, его секретарь излишни строг с людьми, и вообще многое вокруг неправильно делается… Но вот Ципышев объявляет начало партсобрания и… как будто что-то в них переключилось…
#
|
|
|
179 |
Всеволод Вячеславович Иванов
Киргиз Темербей [= Смерть; Могила]
рассказ, 1921
О войне, которую ведут русские, киргиз Темербей знает лишь понаслышке. Она – не более чем досадная помеха его кочевой жизни. Разыскивая однажды в степи сбежавшую лошадь, Темербей впервые, лицом к лицу сталкивается с самой страшной стороной войны.
#
|
|
|
180 |
Алла Горбунова
Конец света, моя любовь [роман в рассказах]
роман, 2020
Никогда ещё 1990-е и 2000-е годы не были описаны с такой достоверностью, как в новой книге Аллы Горбуновой. Дети, студенты, нищие, молодые поэты — её герои и героини проживают жизнь интенсивно, балансируя между тоской и эйфорией, святостью и падением, пускаясь из огня семейного безумия в полымя...
#
|
|
|
181 |
Иван Бунин
Танька
рассказ, 1892
Бедность такая, что даже совсем нечего есть, может растрогать последнего скупердяя… А, может, дело в чём-то другом?
#
|
|
|
182 |
Иван Бунин
Кастрюк
рассказ, 1892
Что ощущает мужчина, который всю жизнь трудился, а теперь после долгой болезни годится только на то, чтоб присматривать за внуками? Каково это - сознавать, что наступила старость и того, что было, уже не вернуть?
#
|
|
|
183 |
Иван Бунин
На хуторе [= «Фантазёр»]
рассказ, 1892
Капитон Иваныч типичный мелкопоместный, он одинок, нигде не служит, у окружающих имеет репутацию добряка и фантазера. Сегодня бывшая его дворовая сообщила, что умерла Анна Григорьевна, которую Капитон Иваныч когда-то любил…
#
|
|
|
184 |
Иван Бунин
Учитель [= Тарантелла]
рассказ, 1894
#
|
|
|
185 |
Иван Бунин
Новый год
рассказ, 1901
Небольшая зарисовка из жизни семейной пары, заночевавшей зимой в заброшенной усадьбе. Почему-то в эту новогоднюю ночь между супругами устанавливается взаимопонимание, что в принципе случается с ними редко.
#
|
|
|
186 |
Иван Бунин
Цифры
рассказ, 1906
Какими непослушными, несправедливыми и злыми могут быть дети! Как трудно бывает найти с ними общий язык. И, когда подвергнешь их справедливому наказанию, вид горя вызывает глубокую к ним жалость. Взрослые могут испытывать чувство дискомфорта и вины. А, как трогательны бывают дети в моменты...
#
|
|
|
187 |
Иван Бунин
У истоков дней [= У истока дней]
рассказ, 1907
Самые ранние воспоминания рассказчика начинаются с комнаты и зеркала, мир за которым он долго и безуспешно пытался постичь. В памяти воскрешаются образы людей, которые окружали его, умершей сестры, напоминающей куклу своей неподвижностью, горе матери, картины похоронных обрядов. Каждый раз при виде...
#
|
|
|
188 |
Иван Бунин
Сверчок
рассказ, 1911
Маленький старичок рассказывает, как несколько лет назад они с сыном заблудились, замёрзли, но спался только отец, а не здоровяк-сын, которого тому пришлось таскать на закорках.
#
|
|
|
189 |
Иван Бунин
Древний человек [= Сто восемь]
рассказ, 1911
Молодой и очень серьёзный школьный учитель идёт навестить местного старожила, которому сто восемь лет. Старик, как говорится, в трезвом уме и твёрдой памяти, но ничего путного вытянуть из него с помощью расспросов не удаётся. Этот необыкновенный человек может рассказать только пустяки, так его мысли...
#
|
|
|
190 |
Иван Бунин
На край света
рассказ, 1894
Иногда жизнь вынуждает людей покинуть насиженное место и отправляться в неизвестность в поисках лучшей доли.
#
|
|
|
191 |
Иван Бунин
Антоновские яблоки
рассказ, 1900
Чем пахнет Яблочный Спас? И что несет за собой этот аромат свежих антоновских яблок? Писатель ведет нас по следам воспоминаний, ощущая яблочный запах в дворянских усадьбах, сквозь череду которых проводит свой тур, пытаясь познакомить читателя с последними представителями этого умирающего традиционного мира меняющейся России.
#
|
|
|
192 |
Иван Бунин
Маленький роман [= Старая песня]
рассказ, 1909
Они встретились слишком поздно. Она была помолвлена с чахоточным графом, но упустила момент порвать с ним, о чём пишет трогательное письмо возлюбленному. Та их встреча и весточка были первыми и последними...
#
|
|
|
193 |
Ирвин Уэлш
Ствол / The Shooter
рассказ, 1994
У Гари был крутой нрав, и он действительно взвинчен с тех пор, как вышел из тюрьмы. С воровством покончено, осталось только уладить пару дел. Люди, как известно, меняются, когда наставляешь на них ствол.
#
|
|
|
194 |
Ирвин Уэлш
Евротрэш / Eurotrash [= Евротреш; Еврохлам]
рассказ, 1994
Юэн, скучающий шотландский джанки, гостит у своего приятеля в Амстердаме. Некоторое разнообразие в его будни вносит знакомство в одном из баров со странной парой — Ричардом и Крисси. Проницательному парню не стоило особого труда понять, через какие испытания Крисси пришлось пройти в жизни. Это не...
#
|
|
|
195 |
Виктор Астафьев
Пролётный гусь
рассказ, 2001
Возвращение солдат с войны. Главному герою рассказа, сироте, и возвращаться-то некуда...Во время долгой дороги встречает он девушку, свою судьбу.
#
|
|
|
|
|
198 |
Кобо Абэ
Вторгшиеся / 闖入者 / Chinnyu sha [= Вторжение]
рассказ, 1951
В аллегорической форме рассказ показывает бессилие простого человека перед демагогией государства, играющего в демократию.
#
|
|
|
199 |
Ирвин Уэлш
Видеосмерть / Snuff
рассказ, 1994
Иэн Смит — страстный поклонник кинематографа. Каждый вечер он берет напрокат от двух до четырех видеокассет. Фильмы отодвинули все его интересы на второй план. Смит всегда держит при себе новое издание "Кинопутеводителя Холливела", религиозно подчеркивая ручкой каждый просмотренный фильм и давая ему...
#
|
|
|