| |
| Статья написана 24 апреля 2009 г. 20:35 |
[IMGRIGHT]http://www.fantlab.ru/images/editions/big...[/IMG] Должен признаться, брал эту книгу в руки с некоторым опасением. Во-первых, романизировать известную легенду всегда непросто. Ее легко слишком осовременить или начать вставлять в роман сюжетные ходы, противоречащие оригинальному тексту. Во-вторых, мифопоэтическая премия в данном случае скорее настораживала — я очень опасался наткнуться на сюсюканье о неземной красоте эльфийских владык и земли-под-холмами. К счастью, мои опасения совершенно не подтвердились. Автору удалось успешно избежать всех опасностей и создать очень сильный роман, вполне вписавшийся в канонические рамки. Но обо всем по порядку. Первое, на что нельзя не обратить внимание — оригинальная композиция романа. Он состоит из четырех частей и в каждой повествование ведется от лица разных персонажей. На одни события мы смотрим глазами самого Томаса, на другие — глазами его друзей и любимой. Такая полифония показалась мне очень удачным ходом. автору удалось и показать внутренний мир главного героя и его чувства и переживания, и посмотреть на него со стороны. При этом каждая часть успешно дополняет предыдущую. Второе, что бросается в глаза — неспешность и размеренность повествования. Иной автор в небольшой рассказ может поместить больше действия, чем Кашнер в целый роман, но при этом произведение не кажется чрезмерно затянутым. Просто внутреннему миру героев автор уделяет больше внимания. чем их поступкам. Теперь о красоте. Она в романе, безусловно присутствует. Но это не яркая, но фальшивая красота, а подлинная неброская красота сильных и настоящих чувств. Три из четырех частей подчеркнуто реалистичны. Небогатая жизнь в шотландской глубинке описана просто и без приукрашиваний. Вторая часть, собственно и повествующая о пребывании Томаса в эльфийской стране, резко выделяется на этом фоне. Но при этом автору удается подчеркнуть всю зыбкость, ненадежность, опасность красоты эльфов. Отдельно хочу отметить то, как Кашнер успешно и ненавязчиво объясняет поступки своих героев. Читая роман, понимаешь, почему Томас мечтал попасть в эльфийскую страну и понимаешь, почему он мечтал оттуда вырваться. Еще один аспект, который нельзя обойти вниманием. Во многих эпизодах книга подчеркнуто эротична. Любовь в жизни главного героя занимает важное место. И по сути, основной конфликт книги — между любовью Томаса к эльфийской королеве и любовью к Элсбет. Можно долго хвалить автора и за интересные, яркие описания жизни Томаса в эльфийской стране, и за удачно вписавшуюся в роман историю голубя-рыцаря, и за таких славных Мэг и Гэвина. Но самое сильное впечатление на меня произвела последняя глава — такая сильная и такая по-житейски мудрая, которая едва ли оставит читателей равнодушными. Смело рекомендую этот роман даже тем, кто не относится к поклонникам романтической фэнтези.
|
| | |
| Статья написана 17 апреля 2009 г. 23:35 |
Три девицы под окном Пряли поздно вечерком. Из мифа о мойрах Сон мне снится — вот те на: Гроб среди квартиры, На мои похорона Съехались вампиры,- Стали речи говорить — Все про долголетие,- Кровь сосать решили погодить: Вкусное — на третие. Из романа «Темная сторона луны» После романа «По ту сторону рассвета» Ольга Чигиринская вошла для меня в число авторов, обязательных к прочтению. Посему новый ее роман, пусть и написанный в соавторстве, не мог пройти мимо меня. Должен сказать, что эта книга меня не разочаровала, хотя и не оправдала пока всех ожиданий. Но обо всем по порядку. Мир, в котором происходит действие романа, весьма необычен. Редакторская аннотация недаром начинается со слов: «Полночь. ХХІІ век». Взгляды авторов на дальнейшее развитие человечества весьма пессимистичны. Человеческая алчность и гордыня приводят к краху цивилизации. Войны и эпидемии уничтожают миллиарды людей. Ситуацию удается спасти, но лекарство оказывается едва ли не страшнее болезни. Ведь теперь во главе человечества стоят верные слуги Сатаны — вампиры. Покорное большинство готово смириться с неизбежными жертвами, надеясь не оказаться в их числе. Но всегда находятся те, кто готов отдать свою жизнь ради спасения людей от этого зла. Получившийся мир очень меня заинтересовал. Тем более, авторы приложили немало усилий, чтобы показать этот мир с разных сторон, обосновать его существование. Такой подход заслуживает всяческого уважения, но пока мне кажется, что в некоторых случаях свести концы с концами не совсем удалось. Впрочем, рано делать окончательные выводы, стоит подождать следующих частей. Жанр романа я бы охарактеризовал как «христианский боевик». Что, не слышали о таком? Я, до знакомства с творчеством Чигиринской, тоже. Авторам удается соединить в своем произведении совершенно несовместимые, на первый взгляд, вещи. С одной стороны, в романе можно найти в достаточном количестве и динамичные погони с перестрелками, и многоходовые комбинации, которые плетут подпольщики и служба безопасности. Иной раз со всей этой пальбой авторы даже немного пересаливают. С другой стороны, перед нами не просто разборки «хороших парней» с «плохими», а настоящее противостояние сил Добра и Зла. И христианская вера в этой войне оказывается мощным и эффективным оружием. И в этом вопросе авторы, на мой взгляд, тоже кое-где перестарались. Я знаю, что Ольга Чигиринская — глубоко и искренне верующий человек, но в ее предыдущих произведениях христианские идеи были поданы гораздо тоньше, а здесь авторы местами скатываются в прямую и неприкрытую агитацию. Возможно, это влияние соавторов. Не всегда авторам удается выдерживать единый ритм произведения. После очень динамичного начала следует очень долгая пауза, которая кажется не совсем оправданной. Зато в чем виден фирменный стиль Чигиринской, так это в насыщенности текста цитатами из известных и любимых с детства произведений. Иногда эти цитаты очевидны, иногда приходится быть очень внимательным, чтобы разглядеть те или иные намеки. Такая насыщенность романа цитатами и аллюзиями сподвигла и меня на парочку эпиграфов. Действующие лица романа весьма разнообразны и поочередно оказываются в центре внимания. Одни из них показаны очень детально, другие пока — только набросками. Лично меня больше всех заинтересовал господин Волков, хотя он — отнюдь не главный герой. (Интересно, это реверанс Валентинову или случайное совпадение?). Не могу не отметить совершенно «дивовский» надрыв у многих героев романа. Композиционная особенность романа: он насыщен вставками, разрывающими основное повествование. Одни из них складываются во вторую сюжетную линию, другие повествуют о прошлом или будущем героев, третьи содержать некую информацию о мире. В некоторых случаях эти вставки очень интересны, в других кажутся несколько тяжеловесными (например, объяснение теории «биологического капитализма»). Вообще этот роман живо напомнил мне, с одной стороны, творчество Юлии Латыниной, с другой — масштабные эпопеи Андрея Лазарчука. Книги Чигиринской стоит перечитывать не один раз, чтобы найти весь скрытый смысл, разобраться со всеми идеями и намеками автора, собрать из разрозненных кусков цельную картину. С другой стороны, роман кажется мне несколько растянутым. Да, в нем есть очень сильные эпизоды, но есть и те, где так и хочется подсократить текст. В целом роман — весьма качественное произведение, способное заинтересовать и любителя динамичных боевиков и поклонников многоходовых изящных комбинаций, и читателей, ищущих скрытый смысл под внешним действием. И все же это произведение меня несколько разочаровало. Если «По ту сторону рассвета» достал меня до самых печенок, довел до того самого катарсиса, то «Темная сторона Луны», за исключением нескольких эпизодов, оставила достаточно спокойным. Поэтому пока — оценка 8. Впорчем, не удивлюсь, если после прочтения всей трилогии эту оценку придется срочно менять в сторону увеличения.
|
| | |
| Статья написана 16 апреля 2009 г. 19:55 |
[IMGRIGHT]http://www.fantlab.ru/images/editions/big...[/IMG] Мария Галина для меня — одно из наиболее интересных новых имен в фантастике, обнаруженных мной в последнее время. Я уже читал несколько ее очень неплохих рассказов. А после этого сборника окончательно убедился — произведения автора заслуживают самого пристального внимания. Даже несмотря на то, что хоррор не является моим любимым жанром, (а все произведения сборника изрядно пощекочут нервы читателю), я не могу не отметить высокое литературное мастерство Галиной. Галина пишет весьма разнообразно. Действие одной из повестей происходит в далеком будущем Земли, место действия другой — современный русский Север, события третьей повести происходят в колониальной Африке. Развитие сюжета в каждом случае оригинально и необычно. Автор мастерски нагнетает напряжение. Отдельные эпизоды складываются в грозную картину безысходности и отчаяния. Особенно хочу отметить атмосферность, некий труднопередаваемый мрачный колорит этих произведений. Для автора достаточно характерен открытый финал, заставляющий читателя самостоятельно разбираться в происходящем. Понравился мне и оригинальный авторский стиль, и красивый, отточенный язык произведений Галиной. Далеко не каждый автор пишет так эффектно и «вкусно»! Достаточно удачными получились и действующие лица этих произведений. Несмотря на то, что в трех из четырех произведений главного героя назвать невозможно, почти каждый из персонажей является интересной, яркой личностью. Теперь несколько слов об отдельных произведениях. Берег ночью. Очень мощно и образно создана картина умирания человеческой цивилизации после некой катастрофы. Словно воочию видишь этих людей, смотришь за их обычными немудренными делами, чувствуешь их страх и гнев, видишь величественные картины меняющегося мира. В тексте очень много сильных, эффектных эпизодов. Например, мне очень запомнилась сцена, когда подростки лежат на скале и пытаются увидеть в глубине океана утонувший город. Вообще не могу не отметить отличный язык и стиль автора. Книгу читаешь с большим удовольствием. Действующие лица повести показались мне несколько неровными. Очень сильным получился образ святого отца, временами мудрого и могущественного, временами растерянного и отчаявшегося. Запомнился мудрый рыбак Матвей. А вот образ главного героя получился несколько менее удачным. Порой его поступки слишком уж противоречат друг другу. Большинство же других персонажей показаны очень уж поверхностно. По ходу повести автор достаточно умело нагнетает напряжение. Старые легенды постепенно воплощаются в реальность и эта реальность действительно пугает своей неотвратимостью. Концовка производит сильное впечатление, хотя и видно, что автор старательно подводит дело к ней. Хоть я и не поклонник мистики, повесть запомнилась мне своей тоскливой атмосферой, мрачным видением будущего человечества и удивительными картинами мира будущего. Луна во второй четверти Эта повесть написана в жанре классического хоррора. В наличии: мрачная атмосфера российского Севера (суровая природа и весьма неприветливые обитатели), группа контактеров из семи человек, забравшаяся, несмотря на все предупреждения в аномальную зону, жутковатые легенды из прошлого, которые оборачиваются кошмарным настоящим. Хочу отметить очень удачные и достоверные психологические портреты большинства действующих лиц. Автор очень тонко показывает развитие напряжения в, на первый взгляд, дружном коллективе, которое усиливается в результате происходящих загадочных событий. В процессе действия нам пытаются предложить сразу несколько версий происходящего, и читателю придется самому выбирать, какой же из них поверить. В какой-то момент нагнетание напряжения прорывается настоящим кошмаром, полной паникой действующих лиц. Впрочем, концовка едва ли принесет героям и читателям чувство облегчения. Дагор. Блестящий, просто потрясающий рассказ. В нем есть все, что только нужно отличной истории в жанре «хоррор» — африканские джунгли и затерянный город, полный сокровищ, отчаянные искатели приключений и диковинные монстры, опасности природы и злобные демоны. И, наконец, самые страшные демоны — те, которые находятся внутри каждого из нас и в критический момент вырываются наружу. Автор умело соединяет увлекательный приключенческий сюжет и психологическую драму, которую переживает каждый из героев этой жуткой истории. Напряжение постоянно растет и каждому придется сделать свой выбор, переступить через свои нравственные ценности. Концовка весьма неожиданна и тем более сильное впечатление она производит. Сержант Ее Величества. Автору этой истории удалось меня в очередной раз удивить. Сюжет этой истории вращается вокруг увлечения писателя Конан Дойля спиритизмом. Галиной удается посмотреть на эту довольно тривиальную историю с совершенно необычной точки зрения. В небольшом по объему рассказе автору удалось поднять сложные темы столкновения европейской и африканской цивилизаций, первой мировой войны, падения могущества Британской империи. Выводы Галиной парадоксальны, но при этом вполне логичны. Щедро разбросанные по тексту аллюзии доставят истинное удовольствие всем поклонникам творчества Конан Дойля, к которым отношусь и я. Очень ярким и необычным получился образ самого знаменитого писателя. Рекомендую обратить внимание на эту историю! В результате сборник получился сильный, необычный и на удивление ровный. На меня самое сильное впечатление произвел «Дагор», но каждая история хороша по-своему. Готов смело рекомендовать этот сборник даже тем читателям, которые не являются поклонниками «хоррора»
|
| | |
| Статья написана 4 апреля 2009 г. 12:53 |
[IMGRIGHT]http://www.fantlab.ru/images/editions/big...[/IMG] Мой любимый литературный жанр — конечно, фантастика. А вот современный боевик отнюдь не входит в круг моих предпочтений. Но из всякого правила есть исключения. Единственный автор, чьи произведения я покупаю независимо от жанра — Юлия Латынина. Вот и на этот раз ее очередная книга полностью оправдала мои ожидания. Но обо всем по порядку. Да, я заранее достаточно точно представлял себе, что я увижу в этом романе. Пылающий огнем Кавказ, сильные мужчины, убивающие друг друга, интриги, коррупция — всего этого в романе предостаточно. Сюжет, как всегда, изобилует неожиданными поворотами. Но не в этом его главные достоинства. Первое, что поражает — роман написан просто красиво. В совершенно незначащих сценах автор умудряется дать такое поэтичное описание абсолютно обыденным вещам, что половине нынешних поэтов стоило бы со стыда переквалифицироваться в управдомы. Во-вторых, очень удачны действующие лица — и главные герои, и эпизодические персонажи. Персонажи Латыниной вообще специфичны. Заурядные клерки и чиновники ей просто неинтересны. В центре ее внимания — настоящие хищники, люди, способные на все ради достижения своих интересов. Вы знаете, чем отличаются плохие и хорошие парни в романах Латыниной? И те, и другие готовы убивать, пытать людей, продавать и покупать все и вся. Только плохих при этом интересует лишь собственный карман, а хорошие готовы на все ради блага своей страны. С трудом понимаю, как Латыниной удается вызвать такую симпатию к людям, готовым отрезать уши врагу или вырезать всю его семью, но тем не менее, это так. Возможно, это объясняется тем, что у каждого персонажа есть своя трагедия, свое горе, свой надлом в душе. Мудрый Заур и жестокий Джамал, могучий Ташов и отчаявшийся Булавди — какие разные люди и как они похожи друг на друга. Главный герой, Кирилл Водров, оказавшись в этой кровавой каше, проходит долгий и страшный путь — от лощеного миллионера, привыкшего решать все проблемы с помощью бездонного кошелька, до настоящего горца, готового рвать на куски своих врагов. Уважаемый baroni пишет, что Латынина создает в последних романах гипертекст, и делит его на части лишь для удобства публикования. Скорее этот страшный текст создает сама жизнь, а автор лишь переносит его на бумагу, приглаживая его с литературной точки зрения. Не разделяя политических взглядов Латыниной, тем не менее должен сказать: автор искренне верит в то, что она пишет. Латынина отчаянно пытается достучаться, докричаться до нас с вами, спрятавшихся в своих уютных норках, о том, как на самом деле страшен этот мир, как не так далеко от нас каждый день, каждый час льется чья-то кровь, рушатся чьи-то судьбы ради огромных денег и огромных амбиций других. Удивительное дело: Латынина пишет очень легко, от ее романа почти невозможно оторваться, текст читается на одном дыхании. И при этом текст Латыниной очень тяжел для восприятия. Любовь и ненависть, жизнь и смерть, подлость и вера переплетены в нем в настолько тесный клубок и при этом столь вызывающе неприкрыты, что иной раз приходится откладывать книгу, чтобы немного переварить эти ощущения. А еще у автора — удивительно меткое чувство юмора, и, читая эту, жуткую, в общем-то книгу, я не раз вовсю хохотал. Общее впечатление: Латынина была и остается одним из сильнейших авторов отечественной литературы и ее мастерство только растет. Этот роман, как и весь кавказский цикл, очень силен, но он — очень не для всех. Любители «черной» фэнтези и хоррора — попробуйте почитать книги Латыниной и вы убедитесь, что правда может быть страшнее самого изощренного вымысла. И еще: кавказский цикл стоит читать только по порядку, с самого начала.
|
| | |
| Статья написана 2 апреля 2009 г. 14:38 |
[IMGRIGHT]http://www.fantlab.ru/images/editions/big...[/IMG] До чего же необычен этот роман. История моего знакомства с ним получилась довольно символичной. Не один месяц после выхода этой книги я пытался найти ее, оббегал все книжные магазины Харькова, замучил расспросами продавцов на рынке, но тщетно. И только отправившись в Питер, я ухитрился все же раздобыть эту книгу. Недаром говорят, что чем больше усилий приходится приложить для достижения цели, тем ценнее кажется тебе добытый приз. Эту истину вполне могли бы подтвердить герои этого романа и с ней вполне готов согласиться я. Но обо всем по порядку. Хороший автор, как хороший повар, часто составляет свою книгу из совсем разных частей. И «Мост птиц» Барри Хьюарта — воистину экзотическое блюдо. Итак, место действия. Представьте себе лубочную, донельзя экзотичную, я бы даже сказал опереточную Россию. Ту, где медведи бродят по улицам толпами, все вокруг заставлено огромными матрешками, на конях скачут бравые казаки с огромными чубами, девицы с косами до пят несут коромысла, все хлещут водку ведрами, наяривают на балалайках и гармошках, поют «Ра-ра-распутин» и водят хороводы. Представили? А теперь представьте такой же лубочный, совершенно неправдоподобный Китай. Главные герои. Возьмите неких благородных жуликов, скажем Питерса и Такера или, скорее, престарелого Бендера и могучего Шуру Балаганова, добавьте им несгибаемого упорства, отчаянной храбрости, немыслимого везения и удивительной чистоты помыслов, обмажьте со всех сторон китайским колоритом. Представили? Что, не получилось? У меня тоже это вышло с трудом. Но вот такие уж они — мудрец Ли Као и его верный спутник Десятый Бык. Другие персонажи. Среди действующих лиц — благородный ученый с феноменальной памятью, раскаявшийся ростовщик, омерзительные внешне и внутренне злодеи, жестокие мудрецы, обжора-купец, мудрый настоятель храма, удивительные дети, древние божества и прочие типичные обитатели Китая. Сюжет. Соедините увлекательный авантюрный роман, жестокую сказку, запутанный детектив, красивую легенду, мудрую притчу, тщательно перемешайте. Вы думаете, получится ерунда? Нет, повествование поистине увлекательно. Препятствия на пути героев. Неприступная крепость, подземный лабиринт, затерянный в пустыне город, глубины озера мертвых. Словом все, что может потрясти воображение читателя. Юмор. Встречается в самом неожиданном виде — от грубоватых клоунских шуточек до весьма изящной и тонкой иронии — в самых неожиданных местах романа. Вообще, роман очень похож на некое то ли цирковое представление, то ли на оперетту, то ли вообще на буффонаду. Яркие, почти клоунские маски действующих лиц, кучи фальшивых драгоценностей, подчеркнуто неправдоподобные приключения героев, и из-под всей это мишуры только краешком проглядывают настоящие чувства, подлинные радость и горе. И неожиданно мощная концовка, в которой вся эта фальшивая мишура осыпается, в которой всем воздается по заслугам, и которая не может оставить равнодушным. Выглядит это так, как будто в конце оперетты вдруг зазвучала, например, оратория Баха. Несмотря на всю его внешнюю простоту, роман не так легок для восприятия. Начало показалось мне весьма странным. В роман надо вчитаться, а к этому Китаю и к героям — привыкнуть. Но, мне кажется, если вы осилите эту книгу, вы не пожалеете о потраченном времени. Ну а я буду надеяться, что хитроумный Ли Као и могучий Десятый Бык еще встретятся на моем жизненном пути.
|
|
|