Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Kons» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 7 ноября 2022 г. 10:54

Сегодняшний выпуск будет посвящён переводам, которые вышли непосредственно в этом году. Спасибо suhan_ilich за помощь.

Из того, что появилось в базе за последнее время. Лидируют конечно же братья Стругацкие

1. Перевод "Трудно быть богом" на словенский

«Težko je biti bog»
Arkadij in Boris Strugacki
Težko je biti bog
Издательство: Ljubljana: Sanje, 2022 год,
мягкая обложка, 220 стр.
ISBN: 9789612746841)

Аннотация: На средневековой планете присутствует группа землян-историков. Антон уже пять лет живет в королевстве Арканар под личиной благородного дона Руматы Эсторского. Среди окружающего его зверства и убогости он пытается отыскать искорки будущего, знакомого ему по тускнеющему образу доброй и ласковой коммунистической Земли. Как историк, он знает, что и учёные, которых он спасает от серых штурмовиков дона Рэбы, и просто добрые честные люди на этой планете обречены на страдание. Как представитель могущественной Земли, он может спасти немногих, но не может спасти всех. Как человек, он не может с этим смириться.

2. Сборник повестей на польском

«Wywrócony świat i inne utwory»
Arkadij / Borys Strugacki
Wywrócony świat i inne utwory
Издательство: Warszawa: Prószyński Media, 2022 год,
твёрдая обложка, 848 стр.
ISBN: 9788382951936

3. Сборник малой прозы на польском

«Maszyna życzeń i inne opowiadania»
Arkadij i Borys Strugaccy
Maszyna życzeń i inne opowiadania
Издательство: Olsztyn: Stalker Books, 2022 год,
твёрдая обложка, 712 стр.
ISBN: 9788367223140

Кроме того, на польском вышли две антологии.

5. "Klasyka radzieckiej fantastyki" — сборник лучших рассказов советской фантастики. Составителем выступил Войтек Седенько.

«Klasyka radzieckiej fantastyki»
Издательство: Olsztyn: Stalker Books, 2022 год,
твёрдая обложка, 836 стр.

6. Антология "Tarnowskie Góry. Miejskie opowieści". В неё вошли рассказы Марии Галиной и Ины Голдин.

«Tarnowskie Góry. Miejskie opowieści»
Издательство: Tarnowskie Góry: Almaz, 2022 год,
мягкая обложка, 420 стр.
ISBN: 978-83-962371-6-3

Комментарий: 12 kolorowych prac uczniów Zespołu Szkół Artystyczno-Projektowych w Tarnowskich Górach.

На итальянском языке вышел перевод повести "Ворон" молодого писателя Евгения Рудашевского.

«Il corvo»
Evgenij Rudasevskij
Il corvo
Издательство: San Paolo: Edizioni San Paolo, 2022 год,
208 стр.
ISBN: 9788892228153

Аннотация: В четырнадцать — ты уже не ребёнок. Понимаешь больше, людей знаешь лучше, природу чувствуешь тоньше. Дима шёл на долгую соболиную охоту с одной мыслью: с первым убитым зверем он преобразится и вернётся в город настоящим мужчиной. Проводник во взрослый мир — дядя Николай Николаевич, умеющий читать следы на снегу лучше, чем Дима читает свои книжки. Помогут юноше и балагур Артёмыч, и охотник поневоле Витя, и чуткая лайка Тамга — но откровением станет встреча с неуловимым вороном. Многодневная соболёвка — приключение, о котором можно рассказывать одноклассникам не день и не два. Лучший момент — вот он: Дима прицеливается в юркого зверька, нажимает на спусковой крючок, радостно кричит: «Headshot!» — всё словно в компьютерной игре! Мог ли юноша представить, что воля и мужество пригодятся ему вовсе не для этого,а делиться с друзьями придётся совсем иными историями?

Кое-что издавалось и по другую сторону Атлантики

В США вышли следующие переводы.

7. Роман Владимира Сорокина "Теллурия"

«Telluria»
Vladimir Sorokin
Telluria
Издательство: New York: New York Review of Books, 2022 год,
мягкая обложка, 352 стр.
ISBN: 1-68137-633-4, 978-1-68137-633-2
Серия: NYRB Classics

Аннотация: Теллур. Металл, с гвоздями из которого работают плотники. Только они не забивают эти гвозди в свежеобструганные доски. Они забивают их в головы своих клиентов. Причем по их же собственному желанию. И гвоздь этот способен подарить очень много. Так много, что ради этого стоит рискнуть жизнью. Множество мелких государств, появившихся на территории бывших Европы и России отличаются государственным строем, укладом, обычаями. Но все они объединены одним — теллуром. И для каждого живого существа, от человека до зооморфа, порой цель жизни сводится к одному — теллуровому гвоздю.

8. В электронном журнале "Future Science Fiction Digest, Issue 16, September 2022" вышел англоязычный вариант рассказа Ольги Фикс "Добрый дом". Перевод выполнен Алексом Шварцманом.

«Future Science Fiction Digest, Issue 16, September 2022»
2022 год,
электронное издание


Статья написана 25 октября 2022 г. 16:57

Сегодняшний выпуск о переводах наших авторов целиком заслуга suhan_ilich, который внёс переводы всех представленных авторов в базу. Я лично об этих современных авторах не знаю, пишут они LitRPG, но раз их переводят кому-то это может быть интересным. В этот раз будут переводы на чешский язык.

1. Данияр Сугралинов "Дисгардиум. Угроза А-класса"

«Hrozba třídy A»
Dan Sugralinov
Hrozba třídy A
Издательство: Praha: Fragment, 2020 год,
твёрдая обложка, 328 стр.
ISBN: 978-80-253-4923-6

Аннотация: Стоп! Что значит, ваш персонаж проклят?! Гнить заживо? – Да вы издеваетесь! Хотя… Возможно это тот самый шанс который судьба дарит единожды? Хм… Вот и игровой AI присвоил мне статус потенциальной угрозы миру. А значит что? Значит, мы ещё побарахтаемся! 2074 год. Пятнадцатилетний школьник Алекс мечтает о карьере космического гида и грезит звездами, но жизнь ломает его планы, и теперь виртуальная игра «Дисгардиум» – единственный путь к достижению цели. Случайность дает ему практически God-mode с полной неуязвимостью, но есть и оборотная сторона медали. Как имба-игрок он становится «угрозой» миру, а за устранение подобных компания-разработчик выплачивает огромные деньги кланам- «превентивам» – тем, кто специализируется на устранении «угроз».

Комментарий: Disgardium #1.

2. Дмитрий Рус "Война"

«Válka»
Dmitrij Rus
Válka
Издательство: Praha: Fragment, 2021 год,
твёрдая обложка, 264 стр.
ISBN: 9788025354094

Аннотация: Бушует магическое пламя. Плавится сталь клинков. Души выгорают в ярости битвы! Величественно гремят финальные аккорды сражения за Первохрам. Сброшены все козыри, вычерпаны до дна резервы, и даже боги сцепились в плебейской драке. Третцит ткань мироздания, лопаются оковы, связывающие миры. И вот уже ледяные воды Балтики остужают раскаленные пески Фронтира, а твари Друмира проливают первую кровь на улицах сонных Земных городов. Как поступить Глебу? Ожесточиться и устроить резню среди врагов? Прибрать к рукам опустевшие замки и ничейные локации? Броситься спасать ту, что отдала за него жизнь? Или попытаться сорвать джекпот, отыскав путь домой, на Землю?!

3. Дмитрий Рус "Исход" (перевод готов, но ещё не опубликован)

«Finále»
Dmitrij Rus
Finále
Издательство: Praha: Fragment, 2023 год,
мягкая обложка, 240 стр.
ISBN: 9788025356791

Аннотация: Человечество заигралось с виртуальностью, и виртуальность стала играть людьми…

Земля дорого платит по счетам и щедро умывается кровью — опустела Африка, обезлюдела Австралия. Границы обитаемых анклавов стремительно сжимаются. Мир дрожит под поступью демонов, вторгшихся на нашу планету из трех реальностей – «Друмира», «Дьябло» и «Героев Меча и Магии».

Как поступить Глебу Назарову? Укрыться в своем игровом кластере, укрепляя собственную власть и наполняя казну? Или бросить все и броситься на помощь землянам, отступающим пред полчищами демонов? Уже распечатаны древние мобилизационные склады, захлебываясь, строчат дедовские ППШ, и кто-то вжимает в плечо приклад исцарапанного ПТР и хрипло орет: «Патрон!»…

4. Алексей Осадчук "Зазеркалье. Проект «Работяга»"

«Projekt Každodenní rutina»
Издательство: Ostrava: Fantom Print, 2022 год,
мягкая обложка, 352 стр.
ISBN: 978-80-7594-110-7

Аннотация: «Виртуальный мир «Зазеркалья» ждет Вас!!! Воплотите в жизнь потаенные желания в мире меча и магии! Станьте великим магом или легендарным воином! Постройте свой замок, приручите дракона, завоюйте королевство!!!

«Зазеркалье» — это шанс для отчаявшихся, разочаровавшихся, одиноких и закомплексованных!»…

Олегу не суждено стать могущественным магом или доблестным воином… У него никогда не будет собственного замка… Он вряд ли сумеет приручить дракона… И уж тем более у него не получится завоевать королевство…

Его удел – тяжелая работа в глубоких шахтах необъятного виртуального мира «Зазеркалья». Его цель – новое сердце для шестилетней дочери Кристины, которой платная медицина вынесла приговор… Времени у Олега осталось мало… Успеет ли?

Комментарий: Mirror World #1.

5. Цикл Михаила Атаманова "Защита Периметра"

«Sektor osm»
Michael Atamanov
Sektor osm
Издательство: Ostrava: Fantom Print, 2018 год,
мягкая обложка, 304 стр.
ISBN: 978-80-7594-004-9

Аннотация: Чужое неуклюжее тело, странная игра, из которой нельзя выйти до окончания контракта, в которой важны лишь репутация и отношения с различными фракциями, а враги более чем сильны и реальны... На все это соглашается молодой игрок Роман, подписав контракт, из условий которого запоминает лишь необходимость управлять космическим флотом в незнакомой игре, под названием «Защита Периметра», и задачу продержаться полгода. Роману предстоит окунуться в головоломные интриги галактической Империи, разобраться, где свои, где «чужие», и научиться играть по собственным правилам…

Комментарий: Obránce perimetru #1.
Autor obálky: Vladimir Manyukhin.

«Za smrtí»
Michael Atamanov
Za smrtí
Издательство: Ostrava: Fantom Print, 2019 год,
мягкая обложка, 304 стр.
ISBN: 978-80-7594-027-8

Аннотация: Играть шаблонно? Эта не наш метод! В попытке оттянуть вызов на императорский суд кронпринц вынуждает Чужин вторгнуться в его собственную систему. Вся Империя с затиранием сердца в режиме прямой трансляции наблюдает за битвой флота под командованием кронпринца Георга с ужасными захватчиками. Богомолоподобные Исееки тоже впечатлены и требуют вспомнить о союзнических обязательствах перед ними. Флот Восьмого Сектора с готовностью идёт на выручку Рою... и не учитывает психологию коллективного разума насекомых.

Комментарий: Obránce perimetru #2.
Autor obálky: Vladimir Manyukhin.

«Nová smlouva»
Michael Atamanov
Nová smlouva
Издательство: Ostrava: Fantom Print, 2019 год,
мягкая обложка, 320 стр.
ISBN: 978-80-7594-034-6

Аннотация: После возвращения в реальный мир, Роман и слышать не хотел о «Защите Периметра». В награду за то, что громадный звездный флот под его командованием успешно разгромил множество врагов, угрожавших безопасности галактического человечества, Роман получил тяжелую форму зависимости от виртуальной реальности. Очнувшись в вирт-капсуле, он желал только одного — встретить Георгия Иннокентиевича, человека, который когда-то его нанял, и поговорить с ним по-мужски. Но когда позвонила Мия, помощница нанимателя и бывшая возлюбленная Романа, он забыл обо всем, услышав от нее главное: столь тщательно создаваемая им в игровой реальности Империя, в опасности…

Комментарий: Obránce perimetru #3.
Autor obálky: Vladimir Manyukhin.

«Hra bez pravidel»
Michael Atamanov
Hra bez pravidel
Издательство: Ostrava: Fantom Print, 2019 год,
мягкая обложка, 320 стр.
ISBN: 978-80-7594-037-7

Аннотация: Заключительный роман цикла "Защита Периметра". Империя трещит по швам. Великие Дома отказываются подчиняться Тронному Миру и начинают вести самостоятельную политику. Чувствуя слабину центральной власти, даже самые лояльные звёздные системы Ядра Империи одна за другой выходят из под контроля центра. Что это — череда случайностей или скоординированная акция? Сможет ли разобщённое человечество сплотиться вокруг сильного лидера и отразить вторжение чужих?

Комментарий: Obránce perimetru #4.
Autor obálky: Vladimir Manyukhin.

6. Цикл Михаила Атаманова "Тёмный травник"

«Herní tester»
Michael Atamanov
Herní tester
Издательство: Ostrava: Fantom Print, 2020 год,
мягкая обложка, 336 стр.
ISBN: 978-80-7594-067-4

Аннотация: Скажите, вы готовы работать за бесплатно? Вкалывать на известную корпорацию без праздников и выходных по восемь и более часов ежедневно без оклада только за призрачное обещание возможных «плюшек» в далёком будущем? Наверняка ваш ответ — твёрдое «нет». Но что если этой работой является игра в самом красочном и реалистичном фэнтезийном мире? И если MMORPG игры — единственное, что у вас действительно хорошо получается в жизни? А если, к тому же, рядом с вами будет самый близкий вам человек, для которого виртуальная игра и есть настоящая жизнь? Так, может, далёкие призрачные премии, которые окупят все ваши затраты, и не такие уж недостижимые? Рискнёте проверить?

Комментарий: Temný bylinkář #1.
Autor obálky: Vladimir Manyukhin.

«Stále ve střehu»
Michael Atamanov
Stále ve střehu
Издательство: Ostrava: Fantom Print, 2020 год,
мягкая обложка, 336 стр.
ISBN: 978-80-7594-070-4

Аннотация: Сбылась мечта, вы получили работу, о которой мечтали всю жизнь. Вы — тестировщик популярной сетевой MMORPG и получаете деньги (причём очень даже неплохие) просто за то, что занимаетесь любимым делом — играете в красивую и реалистичную компьютерную игру. Но вы не обычный заурядный игрок, каких миллионы, вы действительно умелы и талантливы. Выделяетесь на фоне остальных, слишком везучи и успешны по мнению серой массы. Толпа таких не любит и готова растерзать просто из чувства зависти или за то, что не похожи на остальных. Что делать, если на тебя ополчился весь мир, а все твои союзники — родная сестра и несколько верных друзей? Смириться? Опуститься до общего уровня? Или лететь дальше на крыльях успеха? Выбор за вами!

Комментарий: Temný bylinkář #2.
Autor obálky: Vladimir Manyukhin.

«Past na panovníka»
Michael Atamanov
Past na panovníka
Издательство: Ostrava: Fantom Print, 2020 год,
мягкая обложка, 336 стр.
ISBN: 978-80-7594-073-5

Аннотация: Большая охота завершена, вам удалось отстоять бесценный трофей. Победа? Возможно. Вот только слава и адреналин – два очень сильных наркотика, к которым быстро привыкаешь, жизнь без них становится серой и унылой. Да ещё и ваша красавица-невеста (точнее обе) начинает прозрачно намекать, что может найти себе кавалера и поинтереснее. Что делать в таком случае талантливому игроку? Решение напрашивается сам собой: сломя голову, броситься в самые опасные авантюры, рисковать и ходить по лезвию ножа, постараться выжить там, где уцелеть совершенно невозможно. Восхитить зрителей своей неповторимой игрой и убедительно доказать невесте (точнее обеим), что ваш прошлый успех был не случаен. Трудно? Очень! Но ваши старые надёжные друзья по-прежнему с вами, а значит победа возможна!

Комментарий: Temný bylinkář #3.
Autor obálky: Vladimir Manyukhin.

«Hledání těla»
Michael Atamanov
Hledání těla
Издательство: Ostrava: Fantom Print, 2020 год,
мягкая обложка, 336 стр.
ISBN: 978-80-7594-078-0

Аннотация: Каково маленькому лопоухому Гоблину-Травнику исполнять роль Тёмного Владыки, главного антагониста для сотни миллионов игроков "Бескрайнего Мира"? Каково оказаться в роли предводителя великанов-людоедов, циклопов, умертвий и прочих жутких исчадий, которые в грош не ставят своего маленького скромного правителя? Не желал наш герой такой незавидной участи, но назад хода уже нет, приходится тянуть лямку и соответствовать роли жуткого предводителя бесчисленных орд, угрожающих всему "Бескрайнему Миру". Вот только по мере игры наш герой всё отчётливее понимает, что мир устроен гораздо сложнее, чем кажется на первый взгляд, и он — лишь пешка в чужой игре. И от того, сумеет ли он разобраться во всём происходящем за короткий отпущенный срок, зависит очень многое. Даже собственная жизнь.

Комментарий: Temný bylinkář #4.
Autor obálky: Vladimir Manyukhin.

7. Цикл Василий Маханенко "Проект Галактиона"

«Hra začíná»
V. Mahaněnko
Hra začíná
Издательство: Ostrava: Fantom Print, 2021 год,
мягкая обложка, 352 стр.
ISBN: 978-80-7594-081-0

Аннотация: На что способен человек ради огромных денег? Да на что угодно, если на кону стоит чек на миллиард кредитов! Алексей Панкратов не слишком долго раздумывал, соглашаясь на предложение разработчиков Галактионы — компьютерной игры с полным погружением в виртуальную реальность. Еще бы! Собственный космический корабль, команда опытных игроков, заманчивые условия участия и миллиардный приз в конце! Вот только почему в проекте заинтересовано первое лицо государства и богатейший человек планеты? Какой им прок в рядовых игроках? Ответы лежат где-то там, в межзвездной бездне Галактионы…

Комментарий: Galaktogon #1.
Autor obálky: Vladimir Manyukhin

«Hledání Uldanů»
V. Mahaněnko
Hledání Uldanů
Издательство: Ostrava: Fantom Print, 2021 год,
мягкая обложка, 352 стр.
ISBN: 978-80-7594-085-8

Аннотация: Что может быть лучше, чем космические приключения? Капитан корабля Хирург точно знает ответ на этот вопрос – только космическое пиратство! Захватить, ограбить и продать – таков девиз пиратов «Галактионы», и Хирург всеми силами стремится стать одним из них. Но что делать, если таинственные ульдане не желают оставить лихого разбойника в покое и подбрасывают все новые загадки, отвлекая от основной цели? Как стать грозным флибустьером «Галактионы», заставить себя бояться, в то время как целые империи гибнут от всесильных затранцев? Снова и снова игра вручает капитану Хирургу черную метку, а он не соглашается ее принять. Ему придется очень постараться, чтобы отстоять свои пиратские интересы и найти ответы на все вопросы.

Комментарий: Galaktogon #2.
Autor obálky: Vladimir Manyukhin

«Šek na miliardu»
V. Mahaněnko
Šek na miliardu
Издательство: Ostrava: Fantom Print, 2021 год,
мягкая обложка, 352 стр.
ISBN: 978-80-7594-088-9

Аннотация: Чек на миллиард. Поиск, что казался навсегда утерянным, вновь засиял всеми красками, приманивая игроков, словно магнитом. Пираты, ульдане, затранцы — все должно уйти на второй план. Ведь финальная цель близка, стоит только протянуть руку. Но птица удачи не готова лететь в руки Хирурга без борьбы. Она дается лишь тем, кто делом может доказать, что достоин счастья. Смогут ли Алексей и Олеся найти в себе силы и пройти путь до конца, или обстоятельства сломают их раньше? Ведь самое главное в процессе поиска — найти «свою» планету. Однако где ее искать?

Комментарий: Galaktogon #3.
Autor obálky: Vladimir Manyukhin

8. Цикл Василий Маханенко "Путь Шамана"

«Úkol přežít»
V. Mahaněnko
Úkol přežít
Издательство: Ostrava: Fantom Print, 2017 год,
мягкая обложка, 304 стр.
ISBN: 978-80-7398-388-8

Аннотация: Барлиона. Виртуальный мир, наполненный приключениями, битвами, монстрами и, конечно же, игроками. Своей неземной красотой Барлиона для многих людей заменила собой реальность, ведь в ней сбываются любые желания человека: магия, эльфы, драконы.

В мире существует только одно правило — игрок не чувствует боли. Но у каждого правила есть исключения, и для части игроков Барлиона стала адом. Ведь они — преступники, играющие в самом тяжелом режиме с включенными ощущениями.

Комментарий: Cesta šamana #1.
Autor obálky: Vladimir Manyukhin.

«Kartosský gambit»
V. Mahaněnko
Kartosský gambit
Издательство: Ostrava: Fantom Print, 2018 год,
мягкая обложка, 320 стр.
ISBN: 978-80-7594-008-7

Аннотация: Новейшие технологии позволили создать Барлиону – виртуальный мир развлечений, отдыха и общения. Правительство выступило гарантом легитимности игровых денег и их свободного обмена на реальные кредиты. Население почувствовало «халяву» и хлынуло в Барлиону. И кто-то, разумеется, додумался превратить Барлиону в место наказания преступников. Тело осужденного помещали в капсулу длительного содержания, а сознание отправлялось на рудники. И кому какое дело, что – на виртуальные. Во всяком случае – Дмитрию Махану от этого легче не стало. Восемь лет рудников, непопулярный класс Шаман, и непрестижная в Барлионе специальность Ювелир. Шаману оставалось только одно – бороться за выживание. И отнюдь – невиртуальное…

Комментарий: Cesta šamana #2.
Autor obálky: Vladimir Manyukhin.

«Tajemství Temného hvozdu»
Издательство: Ostrava: Fantom Print, 2018 год,
мягкая обложка, 352 стр.
ISBN: 978-80-7594-012-4

Аннотация: Виртуальный мир Барлионы далеко не для всех стал местом отдыха и развлечений. Для Дмитрия Махана, получившего восемь лет, она превратилась в арену выживания. Махан прошел рудник, подставы других заключенных, проверку и смог попасть в общий мир. Казалось бы, замри, спрячься, наслаждайся остаток срока относительной свободой, но… Шаман не может жить спокойно. И вот он во главе уже собственного клана и с полусотней самых лучших игроков материка отправляется за тайнами Темного леса… Игра продолжается!

Комментарий: Cesta šamana #3.
Autor obálky: Vladimir Manyukhin.

«Hrad fantomů»
V. Mahaněnko
Hrad fantomů
Издательство: Ostrava: Fantom Print, 2019 год,
мягкая обложка, 352 стр.
ISBN: 978-80-759-4022-3

Аннотация: Новое погружение в мир Барлионы – одного из лучших миров проекта LitRPG!

Что может сделать игровой клан без замка?

Ответ очевиден — ничего, поэтому главной задачей любого лидера в игровом мире является получение собственного места обитания. Исходя именно из такой позиции, Махан — Верховный Шаман, глава клана «Легенды Барлионы», принял предложение Императора и Властелина по уничтожению армии Призраков, поселившихся в Альтамеде — Призрачном замке. Однако обычное на первый взгляд задание запустило такой маховик событий, что Шаману ничего не оставалось, кроме как включать свою интуицию и действовать порой по наитию. Ведь игроку, за которым охотится сразу три ведущих клана континента, ничего другого не остается…

Комментарий: Cesta šamana #4.
Autor obálky: Vladimir Manyukhin.

«Karmadontova šachovnice»
Издательство: Ostrava: Fantom Print, 2019 год,
мягкая обложка, 320 стр.
ISBN: 978-80-7594-029-2

Аннотация: Казалось, что всё встало на свои места, и глобальные события идут одно за другим, повышая осознание самого удивительного Шамана Барлионы в своей исключительности и верности выбранному им пути. Однако не зря истинное ощущение опасности и своего пути с каждым новым уровнем всё сложнее вычленить из множества подобных и похожих друг на друга. Шаман забыл о своих ощущениях или не хотел к ним прислушиваться, когда дело касалось его половины, связанной с ним амулетом Инь-Янь. Да и не только к своим ощущениям. Его пытались предупредить неравнодушные игроки, однако у них были связаны руки. Спектакль подошел к концу, и необходимо расплачиваться за своё доверие. Судьба преподнесла Шаману такой сюрприз, который он запомнит на всю жизнь — как игровую, так и реальную... Всё переворачивается с ног на голову и летит в Тартарары. Однако не все так плохо, как кажется, ведь необходимо уметь принимать уроки Судьбы, несмотря на их горечь. Неожиданно она шепчет ему сладкое слово: — Свобода...

Внешняя, и, как это не грустно, внутренняя. Но все только начинается...

Комментарий: Cesta šamana #5.
Autor obálky: Vladimir Manyukhin.

«Šamanova pomsta»
V. Mahaněnko
Šamanova pomsta
Издательство: Ostrava: Fantom Print, 2019 год,
мягкая обложка, 352 стр.
ISBN: 978-80-7594-032-2

Аннотация: Приключения Шамана продолжаются! Дмитрий Махан, легендарный Шаман игрового мира Барлионы, благополучно отбыл срок заключения в виртуальной реальности. Одиннадцать месяцев приключений и битв в зачет восьмилетней отсидки в тюрьме -- весьма неплохая замена. Вот только Барлиона не спешила отпускать Шамана, стирая грань между двумя реальностями. Оказалось, что недостаточно просто выйти из капсулы, нужно завершить Путь…

Комментарий: Cesta šamana #6.
Autor obálky: Vladimir Manyukhin.

«Válka klanů»
V. Mahaněnko
Válka klanů
Издательство: Ostrava: Fantom Print, 2019 год,
мягкая обложка, 352 стр.
ISBN: 978-80-7594-035-3

Аннотация: Продолжение приключений Шамана… Еще недавно Дмитрию Махану, по кличке Шаман, казалось, что он совершил в игровом мире Барлионы шестой шаг и последний, но жизнь внесла поправку. Корпорация решила возродить Темного Повелителя и всю его армию. Иванов, глава Корпорации лично нажал кнопку восстановления. Гераника и его Дракон Мрака ожили. А Шаман получил от руководства Корпорации предложение, от которого нельзя отказаться…

Комментарий: Cesta šamana #7.
Autor obálky: Vladimir Manyukhin.

Ну а вскоре поговорим об очередных новинках...


Статья написана 12 октября 2022 г. 13:33

После паузы мы вновь возвращаемся с новостями об иностранных публикациях русскоязычных авторов. В этот раз рассказ будет о переводах разбросанных в различных иностранных журналах. Ну и конечно же начнём со свежих переводов. Как всегда благодарность за помощь suhan_ilich

Благодаря деятельности Алекса Шварцмана появились переводы двух рассказов.

1. Перевод рассказа Алана Кубатиева "Вы летите, как хотите!" в журнале Clarkesworld под названием "Fly Free"

«Clarkesworld. Issue 193, October 2022»
2022 год,
150 стр.

Комментарий: Issue 193.
Cover art by Daniel Conway.

2. Перевод рассказа К.А. Териной "Оловянный лётчик" в журнале Asimov's Science Fiction, July-August 2022 под названием "The Tin Pilot"

«Asimov
2022 год,
212 стр.

Комментарий: Issue 558 & 559.
Cover art by Eldar Zakirov.

Далее будет информация о переводах в финском журнале "Portti". В этот раз решили разобраться с публикациями Кира Булычева на финском. Все рассказы переведены Йюрки Иивоненом.

3. Рассказ "Протест"

«Portti 2 / 1992»
журнал
Portti 2 / 1992
1992 год,
140 стр.

4. Рассказ "Снегурочка"

«Portti 1 / 1992»
журнал
Portti 1 / 1992
1992 год,
106 стр.

5. Рассказ "Можно попросить Нину?". В этом же номере также есть перевод интервью Константина Душенко, которое он взял у Станислав Лема.

«Portti 3 / 1990»
журнал
Portti 3 / 1990
1990 год,
90 стр.

Еще один журнал из соседнего государства — польский "Fenix".

6. Переводы двух произведений братьев Стругацких "Облава" и "Ночь на Марсе".

«Fenix 1995
журнал
Fenix 1995'11
1995 год,

7. Перевод рассказа Вячеслава Рыбакова "Зима".

«Fenix 1994
журнал
Fenix 1994'7
1994 год,
190 стр.

8. Перевод рассказа Вячеслава Рыбакова "Люди встретились".

«Fenix 1996
журнал
Fenix 1996'01
1996 год,
190 стр.

9. Перевод рассказа Святослава Логинова "Железный век".

«Fenix 1996
журнал
Fenix 1996'10
1996 год,

И в конце ещё один фантастический журнал, который продолжал идею международного журнала фантастики и издавал на французском авторов со всего света, в том числе и СССР — журнал "Antarès".

10. Перевод рассказа Валерия Брюсова "Республика Южного Креста: Статья в специальном № «Северо-Европейского Вечернего Вестника»"

«Antarès Volume 7»
журнал
Antarès Volume 7
1982 год,
140 стр.

Комментарий: Illustration de Jacques Toni. Illustré par Robert Borello, Francis Saint-Martin J. Esus, Jean-Daniel Brèque, Dingus, Alfonso Godoy

11. Перевод пьесы "Земля" того же автора

«Antarès Volume 11»
журнал
Antarès Volume 11
1983 год,
140 стр.

Комментарий: Illustration de Robert Borello. Illustré par Pierre Blanchard, Serge Fino, Robert Borello, Alfonso Godoy, Josep Maria Bea.

12. Перевод цикла "Марсианские рассказы" Валерия Цыганова.

«Antarès Volume 12»
журнал
Antarès Volume 12
1983 год,
140 стр.

Комментарий: Illustration de Jacques Toni. Illustré par Pierre Blanchard, Alfonso Godoy, Berem, Robert Borello.

13. Перевод рассказа братьев Стругацких "О странствующих и путешествующих".

«Antarès Volume 13»
журнал
Antarès Volume 13
1984 год,
140 стр.

Комментарий: Illustration de Alfonso Godoy. Illustré par Pierre Blanchard, Alfonso Godoy, Jean-Daniel Brèque, Serge Fino.

14. Перевод рассказа Ариадны Громовой "Глеги".

«Antarès Volume 14»
журнал
Antarès Volume 14
1984 год,
140 стр.

Комментарий: Illustration de Alfonso Godoy. Illustré par Serge Fino, Alfonso Godoy, Robert Borello.

15. Ну и целый выпуск посвященный советской фантастике

«Soviet Literature, 1984-2 (431)»
1984 год,
196 стр.

Комментарий: Cover by Gennadi Golobokov (cover has a subtitle: "Science Fiction of Today"); внутренние иллюстрации Н. Кошкина, Р. Авотина.

Еженедельных выпусков не обещаем, но до конца года ещё несколько выпусков сделаем.


Статья написана 26 мая 2022 г. 13:40

В нашем сегодняшнем выпуске мы возвращаемся к серии, о которой мы уже упоминали ранее. Итак, серия антологий "Kroki w nieznane" ("Шаги в неизвестность")

Первоначально серия издавалась варшавским издательством «Iskry» в 1970-е годы. Всего в 1970-1976 г.г. вышло шесть выпусков антологии. Затем, — в связи с увольнением из издательства главного редактора , — издание антологий было прервано — и возобновлено (под тем же названием и с разрешения первого редактора) уже в 21 веке — в 2005 г. (издательство «Solaris»). К 2012 г. вышло 11 новых альманахов.

Страница, где представлены все 6 антологий 70-х — Kroki w nieznane (Iskry)

Страница, где представлены 5 (из 10) антологий 2000-х — Kroki w nieznane (Solaris)

Ну а мы расскажем, какие же из отечественных авторов попали в эти антологии. За проделанную работу по внесению антологий, отсутствовавших в базе отдельное спасибо suhan_ilich


1. 5 книга в ранней серии. Переводы — Вячеслав Морочко «Моё имя вам известно», Илья Варшавский "Назидание для писателей-фантастов всех времен и народов, от начинающих до маститых включительно", Михаил Пухов "Картинная Галерея" и статья Александра Горбовского "Знания ниоткуда".

«Kroki w nieznane 5»
антология
Kroki w nieznane 5
Издательство: Warszawa: Iskry, 1974 год,
твёрдая обложка, 425 стр.
Серия: Kroki w nieznane

Комментарий: Autor okładki: Bohdan Bocianowski.
Ilustracje: Bohdan Bocianowski.

Антологии 2000-х

2. 2006 год. Перевод двух повестей — Олег Дивов "К-10" и Марина и Сергей Дяченко "Уехал славный рыцарь мой..."

«Kroki w nieznane 2006»
сборник
Kroki w nieznane 2006
Издательство: Stawiguda: Solaris, 2006 год,
твёрдая обложка, 550 стр.
ISBN: 978-83-89951-71-7
Серия: Kroki w nieznane

3. 2007 год. Перевод рассказа Марии Галиной "Ящерица"

«Kroki w nieznane 2007»
антология
Kroki w nieznane 2007
Издательство: Stawiguda: Solaris, 2007 год,
твёрдая обложка, 522 стр.
ISBN: 978-83-89951-72-4
Серия: Kroki w nieznane

Комментарий: Autor okładki Maciej Błażejczyk.

4. 2008 год. Перевод повести Кира Булычёва "Витийствующий дьявол"

«Kroki w nieznane 2008»
антология
Kroki w nieznane 2008
Издательство: Stawiguda: Solaris, 2008 год,
твёрдая обложка, 500 стр.
ISBN: 978-83-89951-98-4
Серия: Kroki w nieznane

Комментарий: Okładka — Maciej "Monastyr" Błażejczyk.

5. 2009 год. Перевод рассказов Алексея Калугина "Синдром Лазаря" и Юлии Остапенко "Стигматы"

«Kroki w nieznane 2009»
антология
Kroki w nieznane 2009
Издательство: Stawiguda: Solaris, 2009 год,
твёрдая обложка, 614 стр.
ISBN: 978-83-7590-044-6
Серия: Kroki w nieznane

Комментарий: Okładka — Grzegorz Kmin.

6. 2011 год. Перевод дух повестей — Марина и Сергей Дяченко "Мир наизнанку" и Юрий Нестеренко "Отчаяние"

«Kroki w nieznane 2011»
антология
Kroki w nieznane 2011
Издательство: Stawiguda: Solaris, 2011 год,
твёрдая обложка, 550 стр.
ISBN: 978-83-7590-078-1
Серия: Kroki w nieznane


Ну и немного о грустном. Прошло полгода, как мы на еженедельной основе, рассказывали о переводных произведениях. Но настало время, взять паузу — отдохнуть самим и заняться дальнейшими направлениями поисков. Сколько продлится пауза мы не знаем, но мы обязательно вернёмся...


Статья написана 17 мая 2022 г. 12:59

Именно такое название имеет фэнзин, который выпускают фэны из клуба в городе Белосток на севере Польши. Первый номер фэнзина вышел в 1998 году. На данный момент выпущено 85 выпусков (в том числе 20 двойных и один специальный номер). В ряде номеров печатались переводы рассказов.

1. Рассказ Виктора Ночкина "Czarny Diament". Пока это единственная публикация рассказа и на других языках он не выходил.

«Widok z Wysokiego Zamku #4 (69) 2015»
2015 год,

2. Ещё один рассказа Виктора Ночкина "По образу и подобию".

«Widok z Wysokiego Zamku #2/3 (71/72) 2016»
2016 год,
84 стр.

3. В этом номере было аж два переводных произведения

Рассказы Владимира Аренева "Из параллельного" и Сергея Пальцуна "Тёмная лошадка".

«Widok z Wysokiego Zamku #4 (77) 2017»
2017 год,
44 стр.

4. Эксперимент продолжили, снова выпустив два рассказа — Сергея Легезы "Плясуны" и Владимира Аренева "Практикант".

«Widok z Wysokiego Zamku #1 (78) 2018»
2018 год,
44 стр.

5. Владимир Аренев "Разумная жизнь" и Сергей Пальцун "ОХ!".

«Widok z Wysokiego Zamku #2/3 (79/80) 2018»
2018 год,
84 стр.

6. Перевод рассказа Наталии Осояну "Лесной царь".

«Widok z Wysokiego Zamku #1 (82) 2019»
2019 год,
44 стр.


7. Перевод рассказа Сергея Легезы "Простецы и хитрецы".

«Widok z Wysokiego Zamku #1 (86) 2020»
2020 год,
24 стр.

8. В этом номере расщедрились на целых 3 произведения — рассказы Сергея Пальцуна "Новый Прометей" и Владимира Аренева "Подытог", а также статья Сергея Пальцуна "Не стреляйте в переводчика".

«Widok z Wysokiego Zamku #2/3 (89/90) 2021»
2021 год,
72 стр.





  Подписка

Количество подписчиков: 120

⇑ Наверх