Сообщения и комментарии посетителя
Комментарии посетителя biart в блогах (всего: 387 шт.)
Вадим Панов - Праймашина > к сообщению |
![]() Да. |
Вадим Панов - Праймашина > к сообщению |
![]() Ясно. Думаю, вам стоит исправить это предложение. Судя по комменту ниже, еще один человек не так понял. ![]() |
Вадим Панов - Праймашина > к сообщению |
![]() цитата Aleks_MacLeod Т.е. если человек вообще не читал Панова, то с этой книги лучше не начинать? Предостережение не в пользу Панова. |
Jonathan L. Howard, "Johannes Cabal the Necromancer" > к сообщению |
![]() Да, и написал ответное спасибо и пару вопросов :) |
Jonathan L. Howard, "Johannes Cabal the Necromancer" > к сообщению |
![]() Забавный диалог. Пожалуй, я хочу это прочитать целиком. Или на русском недоступно? |
И всё же Фантлаб порой доставляет > к сообщению |
![]() Решение, в общем-то, простое — нужно оценивать честно, сообразуясь со своими вкусами, мнением и т.п. И не писать абы каких отзывов, "шоб было". |
И всё же Фантлаб порой доставляет > к сообщению |
![]() Хо-хо. Это радует. |
И всё же Фантлаб порой доставляет > к сообщению |
![]() А где модераторы говорят об этом? Видел немало дельных отзывов. Сам писал несколько, но тоже строго по делу. |
Лекция Олдей на Звездном Мосту 2011 > к сообщению |
![]() Понятно. Спасибо. А то кое-кто из писателей год назад почему-то называл Аймобилко пиратами (доводов не было). |
Лекция Олдей на Звездном Мосту 2011 > к сообщению |
![]() Про статистику роста эл. покупок я запомнил на докладе. Это, и правда, весьма хорошо. Вы не в курсе, проект Аймобилко сотрудничает с Литресом, продавая книги (цены точь-в-точь)? Хотя у Аймобилко не только книги. На мой взгляд, на Аймобилко удобнее приобретать контент, у них есть карточки для оплаты, подписка, скидки, акции и проч. |
Лекция Олдей на Звездном Мосту 2011 > к сообщению |
![]() Спасибо за пояснение. Хотя, печально, конечно. |
Лекция Олдей на Звездном Мосту 2011 > к сообщению |
![]() Они говорили про это на закрытии. К сожалению, я слегка опоздал, и не совсем понял — была озвучена статистика или нет. То, что я слышал, были уже цифры про падение тиражей — новинок, допечаток, переизданий. Причем, говорилось, что переиздания и допечатки вообще упали. Т.к. нынешняя издательская система ориентирована на новинки, то оно и понятно. А пираты, собственно, подрывают рынок переизданий тем, что любую новинку после недели-двух можно уже найти в пиратских библиотеках (да и у продавцов новинкой книга считается в течение недели-двух). Переиздавать невыгодно. Зачем? Оно бесплатно везде лежит. |
Семинар "Новая Малеевка" > к сообщению |
![]() Это вообще без вопросов. От состава и кол-ва участников такая зависимость — мама не горюй. |
Семинар "Новая Малеевка" > к сообщению |
![]() Нет, это была ее систематическая ошибка. Олди разбирали типичные ошибки на примерах. У всех были разные типичные ошибки. У Наташи — эта. |
Семинар "Новая Малеевка" > к сообщению |
![]() Щербу как раз за неверное словоупотребление ругали, например. Это отнюдь не уровень детсада. Многие писатели в возрасте не умеют выразить мысль грамотно и четко. |
Семинар "Новая Малеевка" > к сообщению |
![]() Хе-хе, я же оговорился про дружное голосование фэндома. Конечно, подождем. |
Семинар "Новая Малеевка" > к сообщению |
![]() Я разве про тиражи? Выступление Олди с того и началось, что они сказали, наши советы могут способствовать падению тиражей. Но вы же хотите научиться писать хорошо и, возможно, остаться в классике литературы или хотите чего-то другого? И заметили, что самые массовые тиражи у Шекспира. ![]() |
Семинар "Новая Малеевка" > к сообщению |
![]() 1. Насколько я помню, на дуэли про проекты Олди высказали очень взвешенное мнение, на что даже Джабба и Мельник сказали, что думали, будто сейчас спор разгорится, ан нет, дуэли-то и не было. 2. Корявости на семинарах в Партените как раз оставляли "на сладкое", ибо не главное. Но вот неверное словоупотребление отмечалось, да. Это не корявости, это неумение владеть инструментом. 3. У Олди очень внятное мнение насчет сюжета — экспозиция, завязка, развитие, кульминация, развязка. "Побежали-постреляли" — это не сюжет. 4. Как мне кажется, концентрация была на сюжете, композиции, развитии конфликта и образах героев (не просто на герое). 5. Цитаты можно и потом привести. Главное, чтоб не было голословно. |
Семинар "Новая Малеевка" > к сообщению |
![]() На последнем ЗМ многие призеры — выходцы с Партенитского семинара. Все же работает? Я знаю про дружное голосование фэндома и проч. Но, тем не менее. |
Семинар "Новая Малеевка" > к сообщению |
![]() Я был как раз на МК Лазарчука 2007. ![]() Ну так я и сказал: послушать С. Логинова — милое дело. Читать его "критику" на бумаге/в сети — увольте. |
Семинар "Новая Малеевка" > к сообщению |
![]() Разумеется, у каждого свое мнение. Расшифровки читать и присутствовать — разные вещи. Можно, примеры "некоторых высказываний Олдей"? Чисто, чтоб понять, почему не гоже. >я очень рад появлению первого нормального романного семинара. Пусть сначала состоится. Потом будем сравнивать. Но то, что новомалеевцы не первые, увы, уже не наверстать. |
Семинар "Новая Малеевка" > к сообщению |
![]() Я был на мастер-классе Лазарчука. Больше не хочу. Спасибо. Мастер практически устранился от обсуждения произведений МК, предоставив всё участникам, я так и на конкурсах, например, могу время провести. Также я не хочу к Лукьяненко, Дивову, Дяченкам. По разным причинам. Главная же — плохое (на мой взгляд) ведение МК. Логинова слышал на МК Дяченок. Вроде ничего так. Но его разборы Блэк Джэка — это, извините, смех один. Так что к Логинову тоже не хочу. Олди и Валентинов по МК на две, нет, на три головы выше всех остальных. Dixi. В плане текстов Олди тоже лучшие. Имхо. |
Семинар "Новая Малеевка" > к сообщению |
![]() Идеи витают в воздухе. Я сразу увидел, что не "романный" (это я по привычке написал). В Партените-то повести, однако, на равных участвуют. Но рассказные семинары (пусть даже семинары, куда допускаются рассказы наравне с романами) — это, увы, не то (ибо авторы натащат добра из закромов родины). В таком формате проходили (дят) мастер-классы на конвентах, и даже инет-конкурсы можно с (большой) натяжкой назвать рассказным семинаром ![]() |
Семинар "Новая Малеевка" > к сообщению |
![]() После трех ежегодных (и успешных) семинаров Олдей и Валентинова в Партените как-то он запоздало выглядит, этот новый романный семинар. Наш ответ Чемберлену? |
Златен Кан — объявлены результаты > к сообщению |
![]() М-да. Читал я когда-то рассказ-победитель. Тягостное впечатление. Как сказали Олди и Валентинов на ЗМ 2011 -- плохие книги лучше продаются и вытесняют хорошие. На конкурсах с текстами та же беда. |
Конкурсы. Проекты. Цветная Волна > к сообщению |
![]() Навскидку на скажу. Можешь у Вовы спросить. Он лучше знает, в какие сроки он писал какой рассказ. ![]() |
Конкурсы. Проекты. Цветная Волна > к сообщению |
![]() Небольшой рассказ можно. Я лично не могу. Но, например, Ляля Брынза (Лариса Бортникова) может. Или Данихнов. Есть, в общем, кому из знакомых. Ну, положим, не за полчаса, а чуть больше, но всё же. |
Конкурсы. Проекты. Цветная Волна > к сообщению |
![]() >Оба бегуны. А не пловцы или биатлонисты. Аналогия неверная, помойму. Угу. Оба литературу пишут, а не скульптуры ваяют. К чему тогда разделение по жанрам? Пусть-ка баснописец сделает роман, а романист напишет пьесу. Должно ведь получится одинаково хорошо. Олди все время твердят: в романе надо рассчитывать всё, иначе дыхания не хватит (пример с дыханием, как раз из спорта). Это не рассказ, который можно сбацать на голом энтузиазме хоть за полчаса. >Это очередная попытка найти оправдание. Мы не бабло зарабатываем, мы играем! Так ведь не ЦВ оправдывается, критик Рух зачем-то пишет про сходство. У него, что ли, совесть взыграла? :) Мол, выпустил сборник, открыл дорогу ЦВ, а они в проекты ушли. ![]() |
Читаю К. Чуковского "Высокое искусство" > к сообщению |
![]() Называлось «Над пропастью во ржи». А вот не взял именно из-за сленга. Резануло как-то. |
Читаю К. Чуковского "Высокое искусство" > к сообщению |
![]() Да уж, бывает, что ой. Видал (не помню чей) перевод Сэлинджера из новых ("Над пропастью во ржи" + еще что-то), полистал. Закрыл. А книга оформлена приятно. |
Зловещее начало новой серии > к сообщению |
![]() Т.е. они какбэ предупреждают — дальше будет хуже! |
Начало современной сказки > к сообщению |
![]() Знаю, знаю, сам по горам (небольшим, правда) лазил. ![]() |
Читаю К. Чуковского "Высокое искусство" > к сообщению |
![]() А смог бы я сверить перевод? Это надо свободно владеть двумя языками. Отсебятину, кстати, больше несут при переводе стихов. ![]() |
Читаю К. Чуковского "Высокое искусство" > к сообщению |
![]() Нору Галь я уже читал и перечитывал. И давно. ![]() |
Начало современной сказки > к сообщению |
![]() Соседняя — это тяжело. То ли дело — балкон в чужом доме. ![]() |
Читаю К. Чуковского "Высокое искусство" > к сообщению |
![]() Спасибо за наводку, ознакомлюсь с работами Гаспарова и Любимова. Чуковского люблю, конечно. Потому и начал с него. |
Читаю К. Чуковского "Высокое искусство" > к сообщению |
![]() Статистика всегда нужна :) Про теорию перевода знаю мало. Решил начать знакомство с книги Чуковского. |
Приобщился к Бернару Верберу > к сообщению |
![]() Тем не менее, переводчик может на 99% исказить текст. К сожалению, в подлиннике ознакомиться не могу, чтоб уж наверняка... ![]() |
Есть в этом нечто забавное > к сообщению |
![]() У тебя разве нет прообраза обложки? На СИ видал, кажись, именно прообраз. Его художник не видел? |
Что-то здесь не так... > к сообщению |
![]() Вы про "Филолога"? Его пока не прочел. |
Что-то здесь не так... > к сообщению |
![]() Имхо, автор давно уже не пишет ничего стоящего. С каждой прочитанной его новой вещью убеждаюсь всё более и более. И язык. ![]() |
ВНИМАНИЕ! "Оно" Кинга в новом переводе -- хорошие и дурные вести > к сообщению |
![]() Когда-то в начале 90-х читал в двух книгах. Изд-ва уж не припомню. Наверное, перевод был полным. Хотя, кто его знает. |
"Цветная" волна > к сообщению |
![]() Термин-то, может, и не он придумал, но вот активно пиарил термин — именно он. Разумеется, была сплоченная группа Колодан-Шаинян-Врочек, на которую потом чисто по знакомствам на конкурсах/конвентах навернулись и некоторые другие, но это ж не повод, согласись. ![]() |
"Цветная" волна > к сообщению |
![]() Безотносительно к твоим выявленным "чертам" имею мнение, что ЦВ — суть фикция. Либо конгломерат, который насильно объединили в волну, течение и проч. Собственно, именно Владимирский начал объединять после сборника "ЦВ" с подзаголовком "Поколение NET". Владимирский же все время назначал ярких представителей ЦВ, это у него мелькало в статьях, интервью и т.д. Владимирский же и заговорил о распаде ЦВ. Так что ЦВ — это пиар и еще раз пиар. Либо уж тогда надо зачислять в ЦВ чуть ли не всех завсегдатаев сетевых конкурсов, умеющих писать на "русский языка" более-менее прилично, идейно, стильно, etc. и, соответственно, публикующихся. Причем зачислять надо годочка этак с 2004. |
"Анонс" рецензии Игоря Черного на первый том "Внука Персея" > к сообщению |
![]() Роман в продаже или еще нет? |
"Как порядочный мужчина"... > к сообщению |
![]() Сначала одарил ребенком-полукровкой (вырастет, начнет, как Блейд, истреблять свое же племя ![]() ![]() |
ещё новостей > к сообщению |
![]() Ну, успехов. "Темпоральный" рассказ я тогда посылал. Можешь в аську сказать — чего и куда с ним? |
ещё новостей > к сообщению |
![]() У сборника "Темпориум" обложка больше нравится за счет цвета. Набор-отбор в сборники произошел уже или пока идет? |
Рассказ "Кукушата" > к сообщению |
![]() И вам спасибо. А насчет того, что браузер ссылку не открывал, советовал бы отписать в техподдержку сайта. Мало ли. |
Рассказ "Кукушата" > к сообщению |
![]() Даже портовые грузчики и сапожники? )) |