Переводчик — Елена Кассирова
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 10 апреля 1954 г. (70 лет) |
Переводчик c: | французского, итальянского |
Переводчик на: | русский |
Работы Елены Кассировой
Переводы Елены Кассировой
1986
- Федерико Гарсиа Лорка «Аделина на прогулке» / «Аделина на прогулке» (1986, стихотворение)
1987
- Федерико Гарсиа Лорка «Нью-Йорк (Опись и обвинение)» / «New York (Oficina y denuncia)» (1987, стихотворение)
- Федерико Гарсиа Лорка «Пляска смерти» / «Danza de la muerte» (1987, стихотворение)
1993
- Тристан Корбьер «Я - твой возлюбленный? Помилуй, душка, что ты!..» / «Любовь? Нет, никогда…» [= «Я - твой возлюбленный?..»] (1993, стихотворение)
- Тристан Корбьер «Дневной Париж» / «Paris diurne» (1993, стихотворение)
- Тристан Корбьер «Драный шик» / «Драный шик» (1993, стихотворение)
- Тристан Корбьер «Ночной Париж» / «Paris nocturne» (1993, стихотворение)
- Тристан Корбьер «Часы» / «Heures» (1993, стихотворение)
- Жермен Нуво «Ноябрьский вечер» / «Ноябрьский вечер» (1993, стихотворение)
- Жермен Нуво «Тото» / «Тото» (1993, стихотворение)
1994
- Александр Дюма, Графиня Д'Аш «Царица сладострастья» / «La Dame de Volupté» (1994, роман)
1995
- Жорис-Карл Гюисманс «Наоборот» / «À rebours» (1995, роман)
1998
- Гийом Аполлинер «Глаза моей возлюбленной нежны и пылки...» / «Взгляд предавшей любовницы нежный и пылкий...» (1998, стихотворение)
- Гийом Аполлинер «Ты помнишь Лу корзинку сладких апельсинов?..» / «А вспоминаешь ли о Лу об апельсинах ты...» (1998, стихотворение)
- Гийом Аполлинер «Фейерверк орудийный устроили боши...» / «Фейерверк орудийный устроили боши...» (1998, стихотворение)
- Гийом Аполлинер «Мост Мирабо» / «Le pont Mirabeau» (1998, стихотворение)
- Франсуа Вийон «Баллада II. «Бросай кровянку, шатуны!..» / «Баллада II. «Бросай кровянку, шатуны!..» (1998, стихотворение)
- Франсуа Вийон «Баллада III. «Звонари…» / «Баллада III. «Звонари…» (1998, стихотворение)
- Франсуа Вийон «Баллада IX. «Намедни, братцы, я с наваром шел…» / «Баллада IX. «Намедни, братцы, я с наваром шел…» (1998, стихотворение)
- Франсуа Вийон «Баллада VIII. «Домушники, мазурики в чести!..» / «Баллада VIII. «Домушники, мазурики в чести!..» (1998, стихотворение)
- Франсуа Вийон «Баллада X. «Бегите, цуцики, прибавьте прыти!..» / «Баллада X. «Бегите, цуцики, прибавьте прыти!..» (1998, стихотворение)
- Франсуа Вийон «Баллада XI. «На днях, незадолго до Рождества…» / «Баллада XI. «На днях, незадолго до Рождества…» (1998, стихотворение)
- Тристан Корбьер «Конлийская пастушья» / «Конлийская пастушья» (1998, стихотворение)
- Тристан Корбьер «Любовь и фортуна» / «Любовь и фортуна» (1998, стихотворение)
- Тристан Корбьер «Настоящая женщина» / «Только женственность» (1998, стихотворение)
- Тристан Корбьер «Приятельнице» / «Приятельнице» (1998, стихотворение)
- Никколо Макиавелли «Золотой осел» / «L'asino» (1998, поэма)
1999
- Мари Дарьесек «Хрюизмы, или Избитые истины» / «Truismes» (1999, роман)
2000
- Робер де Борон «Роман о Граале» / «Роман о Граале» (2000, роман)
2005
- Жорис-Карл Гюисманс «Наоборот» / «À rebours» (2005, роман)
- Тристан Корбьер «Гитара» / «Гитара» (2005, стихотворение)
2009
- Умберто Эко «История уродства» / «Storia della bruttezza» (2009)