Переводчик — Инна Каринцева
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 1920 г. |
Дата смерти: | 1994 г. (74 года) |
Работы Инны Каринцевой
Переводы Инны Каринцевой
1957
- Эрих Мария Ремарк «Время жить и время умирать» / «Zeit zu leben und Zeit zu sterben» (1957, роман)
- Эрих Мария Ремарк «Время жить и время умирать» / «Zeit zu leben und Zeit zu sterben» (1957, роман)
1959
- Анна Зегерс «Крисанта» / «Crisanta. Mexikanische Novelle» (1959, рассказ)
1960
- Томас Манн «Луизхен» / «Luischen» (1960, рассказ)
1963
- Генрих Бёлль «Как в плохих романах» / «Wie in schlechten Romanen» (1963, рассказ)
- Генрих Манн «Стэрни» / «Sterny» (1963, рассказ)
1964
- Криста Вольф «Расколотое небо» / «Der geteilte Himmel» (1964, роман)
1965
- Петер Брок «Тео Носик и Генерал» / «Тео Носик и Генерал» (1965, повесть)
1968
- Герман Кант «Актовый зал» / «Die Aula» (1968, роман)
- Герман Кант «Актовый зал» / «Die Aula» (1968, роман)
1969
- Анна Зегерс «Доверие» / «Das Vertrauen» (1969, роман)
- Леонгард Франк «Причина» / «Die Ursache» (1969, повесть)
1970
- Леонгард Франк «Шайка разбойников» / «Die Räuberbande» (1970, роман)
1974
- Герман Кант «Выходные данные» / «Das Impressum» (1974, роман)
- Ульрих Бехер «Гиакса и Гиакса» / «Гиакса и Гиакса» (1974, рассказ)
1976
- Ульрих Бехер «Охота на сурков» / «Murmeljagd» (1976, роман)
- Мартин Вальзер «Чем были бы мы без Бельмонте...» / «Was wären wir ohne Belmonte» (1976, рассказ)
1977
- Зигфрид Ленц «Живой пример» / «Das Vorbild» (1977, роман)
1979
- Герман Кант «Остановка в пути» / «Der Aufenthalt» (1979, роман)
1980
- Петер Хандке «Нет желаний - нет счастья» / «Wunschloses Unglück» [= Нет желаний — нет счастья] (1980, повесть)
- Криста Вольф «Опыт на себе» / «Selbstversuch. Traktat zu einem Protokoll» (1980, рассказ)
- Герман Кант «Праздничная лепта» / «Праздничная лепта» (1980, рассказ)
1981
- Ганс Эрих Носсак «В карантине» / «В карантине» (1981, рассказ)
- Франц Ксавер Крёц «Верхняя Австрия» / «Oberösterreich» (1981, пьеса)
1982
- Герман Кант «Третий гвоздь» / «Der dritte Nagel» (1982, рассказ)
1984
- Гюнтер Гёрлих «Девочка и мальчик» / «Девочка и мальчик» (1984, повесть)
1986
1987
- Криста Вольф «Авария» / «Störfall. Nachrichten eines Tages» [= Авария (хроника одного дня)] (1987, повесть)
- Анна Зегерс «Прекраснейшая легенда о разбойнике Войноке» / «Die schönsten Sagen vom Räuber Woynok» (1987, повесть)
- Генрих Манн «Отречение» / «Abdankung» (1987, рассказ)
- Анна Зегерс «Брехт» / «Brecht» (1987, эссе)
- Анна Зегерс «Воспоминания о Филиппе Шеффере» / «Erinnerung an Philipp Schaeffer» (1987, эссе)
- Анна Зегерс «Ганс Баймлер» / «Hans Beimler» (1987, эссе)
- Анна Зегерс «Ольга Бенарио-Престес» / «Olga Benario-Prestes» (1987, эссе)
- Анна Зегерс «Приветствие Пабло Неруде» / «Grüß an Pablo Neruda» (1987, эссе)
- Анна Зегерс «Эгон Эрвин Киш» / «Egon Erwin Kisch» (1987, эссе)
- Анна Зегерс «Эйнштейн в МАРШ'е» / «Einstein für die MASCH» (1987, эссе)
1988
- Петер Хандке «Женщина-левша» / «Die linkshändige Frau» (1988, повесть)
- Хельга Кёнигсдорф «Крокодил в нашем озере» / «Крокодил в нашем озере» (1988, рассказ)
- Хельга Кёнигсдорф «Полимакс» / «Polymax» (1988, рассказ)
- Хельга Кёнигсдорф «Принцесса возвращается домой» / «Принцесса возвращается домой» (1988, рассказ)
- Хельга Кёнигсдорф «Честное слово — больше никогда никаких стихов» / «Честное слово — больше никогда никаких стихов» (1988, рассказ)
1991
- Франц Кафка «Изыскания собаки» / «Forschungen eines Hundes» (1991, повесть)
- Франц Кафка «Заботы отца семейства» / «Die Sorge des Hausvaters» (1991, микрорассказ)
- Франц Кафка «На галерке» / «Auf der Galerie» (1991, микрорассказ)
1995
- Кристиан Вульпиус «Ринальдо Ринальдини, атаман разбойников» / «Rinaldo Rinaldini der rauberhauptmann» (1995, роман)
2003
- Леонгард Франк «Из трёх миллионов трое» / «Von drei Millionen drei» (2003, роман)