|
Описание:
Рассказы немецких писателей из числа созданных за десять-двенадцать лет после окончания второй мировой войны.
Содержание:
- Сергей Львов. Предисловие (эссе)
- Манфред Билер. «Птичник» (рассказ, перевод Е. Дубровинской)
- Вилли Бредель. История автослесаря Лю Фэн-хао и студентки Лин Пи-фань (рассказ, перевод Л. Иноземцева)
- Бертольт Брехт. Старая шляпа (рассказ, перевод Э. Львовой)
- Марианна Брунс. Все мы люди (рассказ, перевод С. Шлапоберской)
- Рудольф Вейс. Первый вечер (рассказ, перевод Е. Яновой)
- Стефан Гейм. Бацилла (рассказ, перевод И. Бобковской)
- Анна Зегерс. Крисанта (рассказ, перевод И. Каринцевой)
- Вольфганг Йохо. Предательство (рассказ, перевод С. Шлапоберской)
- Катарина Каммер. Другого пути нет (рассказ, перевод Б. Арон)
- Пауль Кёрнер-Шрадер. Иоганн Вильке читает книгу (рассказ, перевод Р. Ковнер)
- Карл Мундшток. До последнего солдата (рассказ, перевод Л. Лежневой)
- Гейнер Мюллер. Железный крест (рассказ, перевод В. Золотовой)
- Хильдегард М. Раухфус. Гастроль (рассказ, перевод Е. Яновой)
- Ирена Рихтер-де Брое. Полицейский вахмистр Ротдорн возвращается на родину (рассказ, перевод Н. Барабановой)
- Франц Фюман. Однополчане (рассказ, перевод В. Стеженского)
- Гаральд Хаузер. У подножия Спящего Рыцаря (рассказ, перевод Н. Португалова)
- Стефан Хермлин. Комендантша (рассказ, перевод А. Бару)
- Рейнгард Хёне. Сладкая горечь ночных теней (рассказ, перевод С. Шлапоберской)
- Эрвин Штритматтер. И всё это ради пяти бананов? (рассказ, перевод В. Золотовой)
- Ганс Бендер. Июньская ночь (рассказ, перевод М. Пакович)
- Генрих Бёлль. Приключение (рассказ, перевод Э. Львовой)
- Генрих Бёлль. И был вечер, и было утро... (рассказ, перевод Э. Львовой)
- Вольфганг Борхерт. Вдоль по длинной, длинной улице (рассказ, перевод С. Раскиной)
- Готгольд Глогер. Долги платить — в мире жить (рассказ, перевод Э. Львовой)
- Зигфрид Ленц. Невидимый сосед (рассказ, перевод Н. Высоцкой)
- Ганс Пумп. Субчик (рассказ, перевод Н. Португалова)
- Бернард Ритгоф. Вёльфхен Швахула (рассказ, перевод Н. Высоцкой)
- Леонгард Франк. Портрет (рассказ, перевод Е. Гнедина)
- Альфред Дёблин. Мать ждёт на Монмартре (рассказ, перевод Е. Яновой)
- Лион Фейхтвангер. Антонио, человек со странными манерами (рассказ, перевод В. Стеженского)
|