автор |
сообщение |
muravied
миродержец
|
|
|
Geographer
философ
|
|
heleknar
миротворец
|
1 июля 2020 г. 19:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора Geographer получает предупреждение от модератора Обсуждение политики модерации. Продолжение оффтопика после объявления модератора.
|
––– Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books. © Bender Bending Rodríguez |
|
|
AkihitoKonnichi
миродержец
|
|
Elric
миротворец
|
2 июля 2021 г. 08:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
AkihitoKonnichi а можно прдробнее какие романы издаются в полном варианте по сравнению со страрыми изданиями (можно сравнить с АСТ-шным) Ибо Самуйлов в свое время утверждал что издает полные версии едва ли не половины.
Если можно по остальным томам тоже (2-й смотрю уже аносирован)
|
|
|
Консул
миродержец
|
|
Geographer
философ
|
2 июля 2021 г. 09:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Насколько я знаю, там те же переводы, что и в "Чёрной реке" выходили — новые полные или дополненные старые. Те же тексты были и в томах под ШФ — с мелкими исправлениями, сделанными уже после выхода томов "Реки". Но суть ясна, я думаю. Книги будут отличные, но тем, у кого есть "Река" или под ШФ — можно не напрягаться. А Льву — поздравления!
|
––– Заблуждаются умные. Глупые не заблуждаются, потому что ничего не ищут. В. Шефнер |
|
|
elkub
философ
|
|
Консул
миродержец
|
|
Mario Puzo
философ
|
2 июля 2021 г. 10:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
elkub видимо перевод был дополнен. У меня вопрос к знатокам, стоит ли знакомиться с творчеством автора в ХХI веке в возрасте Христа ? Или время упущено окончательно?
|
|
|
просточитатель
философ
|
2 июля 2021 г. 10:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Mario Puzo У меня вопрос к знатокам, стоит ли знакомиться с творчеством автора в ХХI веке в возрасте Христа ? Или время упущено окончательно? Стоит! Очень хороший автор.
|
––– Чтение-Сила |
|
|
elkub
философ
|
|
fortheBrain
новичок
|
2 июля 2021 г. 15:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В примечаниях:
цитата "В корпусе произведений Карсака, представленных в этом томе, восстановлены сокращения и пропуски, допущенные в предыдущих изданиях".
А вот в каких именно, и самое главное, входит ли туда издания "Чёрная река"? Или всех? У "Азбуки" "Бегство Земли" на 23 условных стр. больше.
А так МЕГА шизоидный автор. Настоящее открытие (в особенности, благодаря Л.Самуйлову), и фантаст, как по мне, №1 [Верн не в счет] во Франции [как Лем в Польше, Стругацкие в России и Уэллс в Англии]. По др. странам еще предстоит открыть.
|
––– TM. |
|
|
fortheBrain
новичок
|
2 июля 2021 г. 16:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ух ты! Как интересно,
"Робинзоны космоса"
Фр. [издание 1988]: « D’où viens-tu, cette fois ? Lui demandai-je. — Nous avons fait un petit tour circulaire, sans escale, au-delà de l’orbite de Neptune. Comme une comète. — Ça a marché ? — Bien sûr ! Nous avons pris des tas de photos extraordinaires. Mais le retour a été dur. — Accident ? — Non. Nous avons dévié. Selon le navigateur, tout se passe comme si une énorme masse matérielle, mais invisible, s’était glissée dans le système solaire. » Il consulta sa montre.
ЧР: – И откуда ты на сей раз? – спросил у него я. – Прошли без посадки по эллиптической орбите Нептуна. Как какая нибудь комета. – Удачно слетали? – Конечно! Сделали кучу потрясающих снимков. Правда, на обратном пути нам пришлось туго. – Возникли какие то неполадки? – Да нет. Нас немного снесло. По словам штурмана, все происходило так, будто в нашу солнечную систему вторглась огромная, но совершенно невидимая масса материи. Он взглянул на часы.
Азбука: - И откуда ты на этот раз? — спросил у него я. - Прошли без посадки по эллиптической орбите Нептуна. Как какая-нибудь комета. - За такой короткий срок? - Поль хорошо поработал над нашим старым «Рони» — теперь он делает две тысячи километров в секунду, и хоть бы что! - Удачно слетали? - Конечно! Сделали кучу потрясающих снимков. Правда, на обратном пути нам пришлось туго. - Возникли какие-то неполадки? - Да нет. Нас немного снесло. Поль и наш штурман-астроном Клод Ромье уверяли, что впечатление такое, будто в нашу Солнечную систему вторглась масса материи, огромная, но совершенно невидимая. Правда, Сигурд думает по-другому, а наш журналист Рэй Макли вообще уверяет, что мы просто выпили лишнего в честь ухода с орбиты Нептуна и поэтому все наши расчеты никуда не годятся. Он взглянул на часы:
|
––– TM. |
|
|
Geographer
философ
|
2 июля 2021 г. 16:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
От Льва Самуйлова:
цитата В первом и последующих франкоязычных изданиях "Робинзонов" действительно пара абзацев отличаются. В издании "Азбуки" перевод дан по ПЕРВОМУ французскому изданию, в "Черной реке" — по полному бельгийскому 2-томнику изд-ва Lefrancq, по которому все 5 томов и переводились. (Вот эти лишние фразы — отсылка к роману на "Бесплодной планете". Судя по всему, Карсак из последующих изданий сам попросил их убрать, так как этот роман ему не очень нравился и при его жизни не издавался.
цитата Насчет полноты текстов позволю себе пояснить: это первое ОФИЦИАЛЬНОЕ издание, где романы "Бегство Земли" и "Львы Эльдорадо" выходят в полном виде. Если навскидку: текст "Бегства", печатавшийся практически во всех предыдущих изданиях (за исключением "малотиражек" последних лет) — это 2/3 оригинального французского текста. Полностью были вырезаны приключения на Венере, еще несколько глав — заметно сокращены. Во "Львах Эльдорадо" добавилось, по сравнению с предыдущими советскими и российскими изданиями, примерно 15-17% текста (в основном, с нехорошими сценами).
|
––– Заблуждаются умные. Глупые не заблуждаются, потому что ничего не ищут. В. Шефнер |
|
|
eos
миротворец
|
|
Консул
миродержец
|
|