Стивен Кинг Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»

Стивен Кинг. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 18 мая 2008 г. 21:35  
К ужасу не нашел этой темы на форуме, и предлагаю обсудить работы злого гения мистической литературы. Что вам больше всего нравится в его книгах? Какая любимая? И какие темы удаются ему больше всего — глобальный апокалипсис? Зомби? Ужасные сны или духи умерших?

сообщение модератора

Обратите внимание!
с 07.04.2013 обсуждение связанных с творчеством Стивена Кинга нюансов разносится по разным темам:
  1. обложки и качество изданий обсуждаем только здесь;
  2. экранизации Кинга — в подфоруме "Кино" вот в этой теме;
  3. нюансы и особенности переводов — в специальной теме, им посвящённой.

В данной теме обсуждается именно творчество Кинга, его произведения, а не то, как они изданы, как экранизированы, или как переведены на русский.
Dark Andrew

сообщение модератора

Смежные темы
1408 [по рассказу С.Кинга] (2007)
Ваш топ-10 экранизаций Стивена Кинга
К творчеству С.Кинга: "какое из зол ужаснее?"
Кинофестиваль «Dollar Baby Film Festival Russia 2013. Кошмары и фантазии Стивена Кинга»
Кто ждет экранизации "Темной Башни" Стивена Кинга? Потратите ли вы свои деньги ради этого фильма в кино?
Лучшая часть Темной Башни Кинга
Мгла [С.Кинг «Туман»] (2008)
Нужна помощь по экранизациям Кинга.
Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга
Обсуждение невышедшего романа Стивена Кинга "Мистер Мерседес" (детали, особенности перевода, раскрытие сюжета)
Переводы произведений Стивена Кинга
Приложение о фильмах к книге Danse Macabre Стивена Кинга
Разрешите ли Вы своим несовершеннолетним детям читать Стивена Кинга?
Семья Кингов — писательское ремесло — семейный бизнес?
Стивен Кинг. Ваша Топ-10 произведений Короля
Стивен Кинг. "Темная башня"
Стивен Кинг (сценарист) — лучшая экранизация
Тайное окно (2004)
"Тёмная Башня" Стивена Кинга как...
Экранизации Стивена Кинга
heleknar
–––
HARDCORE UNITED!!!


философ

Ссылка на сообщение 20 декабря 2012 г. 12:04  

цитата VALID 10 12

Ни кого-либо, а чего-либо.

Если вопрос обстоит так — то на критику я вполне имею право. Если издательство выпускает что-то, мягко говоря, плохого качества — то зачем я буду это покупать? Относитесь ко мне как "клиент всегда прав" и я с радостью куплю издание с хорошим переводом, красивой обложкой и качественной бумагой. Но это уже оффтоп и скорее относится к теме про издательства. Поэтому дискуссию продолжать не буду и останусь при своем мнении :-)


философ

Ссылка на сообщение 23 декабря 2012 г. 18:25  
–––
"All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с)


активист

Ссылка на сообщение 24 декабря 2012 г. 10:56  
Nexus красота! Интересно, на обложке подразумевался глаз или это мне они повсюду теперь мерещатся? :-)))


философ

Ссылка на сообщение 24 декабря 2012 г. 11:52  
[q=RoofDancer]Интересно, на обложке подразумевался глаз или это мне они повсюду теперь мерещатся?[/q]

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Колодец. Это к "Долорес К." ;-)
–––
"All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с)


активист

Ссылка на сообщение 24 декабря 2012 г. 14:46  
А по мне, так как то не очень. Однообразно, этих одиноких фигур в разных вариациях можно было и 12 штук нарисовать и уже был бы моветон (тем более опять этот аэстешный глаз... хотя он наверное самый стильный из всех этих рисунков)


философ

Ссылка на сообщение 24 декабря 2012 г. 15:21  

цитата michaa47

А по мне, так как то не очень. Однообразно, этих одиноких фигур в разных вариациях можно было и 12 штук нарисовать и уже был бы моветон (тем более опять этот аэстешный глаз... хотя он наверное самый стильный из всех этих рисунков)

:beer:
Еще и сентябрь вдруг стал 8-м месяцем, а октябрь 9-м.
–––
...и будет там одна комнатка, эдак вроде деревенской бани, закоптелая, а по всем углам пауки, вот и вся вечность!


философ

Ссылка на сообщение 24 декабря 2012 г. 15:29  
Господа, прошу прощения, что вклиниваюсь. Интересует такой вопрос: кто официально переводит "11/22/63" и когда планируется издание на русском языке? Тов.Вебер, случайно, не работает над ней?


философ

Ссылка на сообщение 24 декабря 2012 г. 15:55  

цитата Слартибарфаст

Тов.Вебер, случайно, не работает над ней?

Уже давно "отработал".

цитата Слартибарфаст

когда планируется издание на русском языке?

По слухам, весной.
–––
...и будет там одна комнатка, эдак вроде деревенской бани, закоптелая, а по всем углам пауки, вот и вся вечность!


философ

Ссылка на сообщение 24 декабря 2012 г. 15:58  

цитата Gorekulikoff

Уже давно "отработал".

как это понимать? То есть переведено им?

цитата Gorekulikoff

По слухам, весной.

Спасибо хоть за слухи.


философ

Ссылка на сообщение 24 декабря 2012 г. 16:07  

цитата Слартибарфаст

То есть переведено им?

Да, так и понимайте.
–––
...и будет там одна комнатка, эдак вроде деревенской бани, закоптелая, а по всем углам пауки, вот и вся вечность!


магистр

Ссылка на сообщение 24 декабря 2012 г. 23:04  

цитата michaa47

А по мне, так как то не очень.

и мне не особо понравился , как-то простовато, не цепляет 8:-0


философ

Ссылка на сообщение 27 декабря 2012 г. 09:23  
Надеюсь, "АСТ" не в курсе, что в следующем году исполнится 50 лет со дня гибели Дж. Ф. Кеннеди... А то, глядишь, захотят приурочить издание "11/22/63" к этой дате... 8:-0
–––
"All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с)


философ

Ссылка на сообщение 27 декабря 2012 г. 16:20  
Nexus, зря вы это сказали. :-)))
–––
The future is our burden, we can't stand and watch
As the world around crumbles, opposing armies march


миродержец

Ссылка на сообщение 27 декабря 2012 г. 17:48  
Mr.Ace
Так это же не просто так: вот увидят это сообщение в "АСТрели", подумают-подумают и издадут в 2013 году роман, а так бы не спешили еще год-два.:-)))
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


авторитет

Ссылка на сообщение 27 декабря 2012 г. 23:25  

цитата Nexus


Надеюсь, "АСТ" не в курсе, что в следующем году исполнится 50 лет со дня гибели Дж. Ф. Кеннеди...

Ага... Сколько лет длилась Столетняя война? А также между кем и кем были греко-персидские войны? :-)))


магистр

Ссылка на сообщение 28 декабря 2012 г. 11:44  

цитата penelope

Ага... Сколько лет длилась Столетняя война?

только бы они не узнали что она длилась 116 лет, а то мы книгу вообще не дождемся :-)))


философ

Ссылка на сообщение 28 декабря 2012 г. 12:40  
Переиздание "Колдун и кристалл" в серии сс2 Чёт напоминает приход терминатора:-)))


философ

Ссылка на сообщение 28 декабря 2012 г. 12:41  

цитата intuicia

только бы они не узнали что она длилась 116 лет, а то мы книгу вообще не дождемся
–––
...и будет там одна комнатка, эдак вроде деревенской бани, закоптелая, а по всем углам пауки, вот и вся вечность!


миродержец

Ссылка на сообщение 28 декабря 2012 г. 14:34  
VALID 10 12
Мыльный пузырь ничего так.
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


философ

Ссылка на сообщение 28 декабря 2012 г. 14:59  

цитата Александр Кенсин

Мыльный пузырь ничего так.

И кому есть дело, что он розовым должен быть... 8:-0
Страницы: 123...612613614615616...139713981399    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх