автор |
сообщение |
AxoNoff
авторитет
|
18 мая 2008 г. 21:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
К ужасу не нашел этой темы на форуме, и предлагаю обсудить работы злого гения мистической литературы. Что вам больше всего нравится в его книгах? Какая любимая? И какие темы удаются ему больше всего — глобальный апокалипсис? Зомби? Ужасные сны или духи умерших?
сообщение модератора Обратите внимание!с 07.04.2013 обсуждение связанных с творчеством Стивена Кинга нюансов разносится по разным темам: - обложки и качество изданий обсуждаем только здесь;
- экранизации Кинга — в подфоруме "Кино" вот в этой теме;
- нюансы и особенности переводов — в специальной теме, им посвящённой.
В данной теме обсуждается именно творчество Кинга, его произведения, а не то, как они изданы, как экранизированы, или как переведены на русский. Dark Andrew
сообщение модератора
|
––– HARDCORE UNITED!!! |
|
|
|
tumashov
философ
|
20 декабря 2012 г. 12:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата VALID 10 12 Ни кого-либо, а чего-либо.
Если вопрос обстоит так — то на критику я вполне имею право. Если издательство выпускает что-то, мягко говоря, плохого качества — то зачем я буду это покупать? Относитесь ко мне как "клиент всегда прав" и я с радостью куплю издание с хорошим переводом, красивой обложкой и качественной бумагой. Но это уже оффтоп и скорее относится к теме про издательства. Поэтому дискуссию продолжать не буду и останусь при своем мнении
|
|
|
Nexus
философ
|
|
RoofDancer
активист
|
|
Nexus
философ
|
24 декабря 2012 г. 11:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
[q=RoofDancer]Интересно, на обложке подразумевался глаз или это мне они повсюду теперь мерещатся?[/q]
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) Колодец. Это к "Долорес К."
|
––– "All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с) |
|
|
michaa47
активист
|
24 декабря 2012 г. 14:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А по мне, так как то не очень. Однообразно, этих одиноких фигур в разных вариациях можно было и 12 штук нарисовать и уже был бы моветон (тем более опять этот аэстешный глаз... хотя он наверное самый стильный из всех этих рисунков)
|
|
|
Gorekulikoff
философ
|
24 декабря 2012 г. 15:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата michaa47 А по мне, так как то не очень. Однообразно, этих одиноких фигур в разных вариациях можно было и 12 штук нарисовать и уже был бы моветон (тем более опять этот аэстешный глаз... хотя он наверное самый стильный из всех этих рисунков)
Еще и сентябрь вдруг стал 8-м месяцем, а октябрь 9-м.
|
––– ...и будет там одна комнатка, эдак вроде деревенской бани, закоптелая, а по всем углам пауки, вот и вся вечность! |
|
|
whostakoslavegod
философ
|
24 декабря 2012 г. 15:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Господа, прошу прощения, что вклиниваюсь. Интересует такой вопрос: кто официально переводит "11/22/63" и когда планируется издание на русском языке? Тов.Вебер, случайно, не работает над ней?
|
|
|
Gorekulikoff
философ
|
24 декабря 2012 г. 15:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Слартибарфаст Тов.Вебер, случайно, не работает над ней?
Уже давно "отработал".
цитата Слартибарфаст когда планируется издание на русском языке?
По слухам, весной.
|
––– ...и будет там одна комнатка, эдак вроде деревенской бани, закоптелая, а по всем углам пауки, вот и вся вечность! |
|
|
whostakoslavegod
философ
|
24 декабря 2012 г. 15:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gorekulikoff Уже давно "отработал".
как это понимать? То есть переведено им?
цитата Gorekulikoff По слухам, весной.
Спасибо хоть за слухи.
|
|
|
Gorekulikoff
философ
|
24 декабря 2012 г. 16:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Слартибарфаст То есть переведено им?
Да, так и понимайте.
|
––– ...и будет там одна комнатка, эдак вроде деревенской бани, закоптелая, а по всем углам пауки, вот и вся вечность! |
|
|
intuicia
магистр
|
|
Nexus
философ
|
27 декабря 2012 г. 09:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Надеюсь, "АСТ" не в курсе, что в следующем году исполнится 50 лет со дня гибели Дж. Ф. Кеннеди... А то, глядишь, захотят приурочить издание "11/22/63" к этой дате...
|
––– "All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с) |
|
|
Mr.Ace
философ
|
|
Александр Кенсин
миродержец
|
27 декабря 2012 г. 17:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Mr.Ace Так это же не просто так: вот увидят это сообщение в "АСТрели", подумают-подумают и издадут в 2013 году роман, а так бы не спешили еще год-два.
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
penelope
авторитет
|
27 декабря 2012 г. 23:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Nexus Надеюсь, "АСТ" не в курсе, что в следующем году исполнится 50 лет со дня гибели Дж. Ф. Кеннеди...
Ага... Сколько лет длилась Столетняя война? А также между кем и кем были греко-персидские войны?
|
|
|
intuicia
магистр
|
28 декабря 2012 г. 11:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата penelope Ага... Сколько лет длилась Столетняя война?
только бы они не узнали что она длилась 116 лет, а то мы книгу вообще не дождемся
|
|
|
King Nothing
философ
|
|
Gorekulikoff
философ
|
28 декабря 2012 г. 12:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата intuicia только бы они не узнали что она длилась 116 лет, а то мы книгу вообще не дождемся
|
––– ...и будет там одна комнатка, эдак вроде деревенской бани, закоптелая, а по всем углам пауки, вот и вся вечность! |
|
|
Александр Кенсин
миродержец
|
28 декабря 2012 г. 14:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
VALID 10 12 Мыльный пузырь ничего так.
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
tumashov
философ
|
|