Стивен Кинг Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»

Стивен Кинг. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 18 мая 2008 г. 21:35  
К ужасу не нашел этой темы на форуме, и предлагаю обсудить работы злого гения мистической литературы. Что вам больше всего нравится в его книгах? Какая любимая? И какие темы удаются ему больше всего — глобальный апокалипсис? Зомби? Ужасные сны или духи умерших?

сообщение модератора

Обратите внимание!
с 07.04.2013 обсуждение связанных с творчеством Стивена Кинга нюансов разносится по разным темам:
  1. обложки и качество изданий обсуждаем только здесь;
  2. экранизации Кинга — в подфоруме "Кино" вот в этой теме;
  3. нюансы и особенности переводов — в специальной теме, им посвящённой.

В данной теме обсуждается именно творчество Кинга, его произведения, а не то, как они изданы, как экранизированы, или как переведены на русский.
Dark Andrew

сообщение модератора

Смежные темы
1408 [по рассказу С.Кинга] (2007)
Ваш топ-10 экранизаций Стивена Кинга
К творчеству С.Кинга: "какое из зол ужаснее?"
Кинофестиваль «Dollar Baby Film Festival Russia 2013. Кошмары и фантазии Стивена Кинга»
Кто ждет экранизации "Темной Башни" Стивена Кинга? Потратите ли вы свои деньги ради этого фильма в кино?
Лучшая часть Темной Башни Кинга
Мгла [С.Кинг «Туман»] (2008)
Нужна помощь по экранизациям Кинга.
Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга
Обсуждение невышедшего романа Стивена Кинга "Мистер Мерседес" (детали, особенности перевода, раскрытие сюжета)
Переводы произведений Стивена Кинга
Приложение о фильмах к книге Danse Macabre Стивена Кинга
Разрешите ли Вы своим несовершеннолетним детям читать Стивена Кинга?
Семья Кингов — писательское ремесло — семейный бизнес?
Стивен Кинг. Ваша Топ-10 произведений Короля
Стивен Кинг. "Темная башня"
Стивен Кинг (сценарист) — лучшая экранизация
Тайное окно (2004)
"Тёмная Башня" Стивена Кинга как...
Экранизации Стивена Кинга
heleknar
–––
HARDCORE UNITED!!!


философ

Ссылка на сообщение 10 сентября 2011 г. 18:33  
На данный момент (10.09.2011 г.) для приложения о неполных русскоязычных переводах С. Кинга обработаны комментарии к следующим произведениям и сборникам (кол-во: 19):
«Жребий».
«Сияние».
«Противостояние».
«Долгая прогулка».
«Туман».
«Ночная смена».
«Дорожные работы».
«Способный ученик».
«Кладбище домашних животных».
«Талисман».
«Команда скелетов».
«Оно».
«Мизери».
«Тёмная половина».
«Лангольеры».
«Игра Джералда».
«Бессонница».
«Ночные кошмары и фантастические видения».
«Стивен Кинг идет в кино».
–––
"All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с)


миродержец

Ссылка на сообщение 10 сентября 2011 г. 19:26  
Появился перевод самого свеженького рассказа от Стивена Кинга, прочитать можно прямо тут.
–––
If you go home with somebody and they don’t have books, don’t fuck them © John Waters


новичок

Ссылка на сообщение 10 сентября 2011 г. 19:59  
Случайно наткнулся :-D
М\Ф "СРАЖЕНИЕ" Киевнаучфильм 1986
http://video.mail.ru/mail/redjoker84/1761...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 сентября 2011 г. 21:38  

цитата jacks34

М\Ф "СРАЖЕНИЕ" Киевнаучфильм 1986
Вполне неплохой фильм.
Полагаю, что ":-D" здесь неуместно!:-[


магистр

Ссылка на сообщение 10 сентября 2011 г. 21:41  

цитата jacks34

М\Ф "СРАЖЕНИЕ" Киевнаучфильм 1986

Мне тоже понравилось.


философ

Ссылка на сообщение 11 сентября 2011 г. 11:03  

цитата jacks34

М\Ф "СРАЖЕНИЕ" Киевнаучфильм 1986


а вот ещё одна наша анимационная экранизация этого рассказа8-)
http://www.kingking.ru/deti-kukuruzy/pole...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 11 сентября 2011 г. 11:06  

цитата Кадавр

а вот ещё одна наша анимационная экранизация этого рассказа
феспалм


философ

Ссылка на сообщение 11 сентября 2011 г. 11:14  
V-a-s-u-a дети, они такие...
Старджон и здесь был прав: к сожалению, 90% фильмов по Кингу — шлак


магистр

Ссылка на сообщение 11 сентября 2011 г. 11:26  
Не подскажите,как вот это издание?Не покоцано,перевод норм.?


магистр

Ссылка на сообщение 11 сентября 2011 г. 11:52  

цитата Кадавр

к сожалению, 90% фильмов по Кингу — шлак

Хорошо, что Фрэнк Дарабонт есть, а то было бы 99% (1%-Кубрик).


миротворец

Ссылка на сообщение 11 сентября 2011 г. 12:11  
Pavinc , давайте полегче. Есть еще Роб Райнер, между прочим. Да и КЛАДБИЩЕ ДОМАШНИХ ЖИВОТНЫХ я бы шлаком не назвал.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 11 сентября 2011 г. 12:14  
А еще есть КЭРРИ Брайана ДеПальма.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


философ

Ссылка на сообщение 11 сентября 2011 г. 12:17  
Хвала Дарабонту!


философ

Ссылка на сообщение 11 сентября 2011 г. 12:21  
Забавно: помню как-то у Кинга спросили, какой из фильмов из сериала "Дети кукурузы" ему нравится. Он ответил — третий. Это там, где дурында вылезла в конце огромная))) Реальный трэш


миротворец

Ссылка на сообщение 11 сентября 2011 г. 12:22  

цитата Karnosaur123

Да и КЛАДБИЩЕ ДОМАШНИХ ЖИВОТНЫХ я бы шлаком не назвал.
Шлак- не шлак, но многозначный, полный смыслов кинговский роман очень много потерял при экранизации Не полный примитив, конечно, но средний, ничем не выдающийся "ужастик".
–––
Литература есть празднословие... Почти вся... Исключений убийственно мало. В.В. Розанов


миротворец

Ссылка на сообщение 11 сентября 2011 г. 12:29  
baroni , ужастик-то как раз выдающийся. А как экранизация — да, многое потерял, но и сохранил столько, сколько было возможно уложить в час сорок. Так что не шедевр, но работа достойная. Очень даже.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


философ

Ссылка на сообщение 11 сентября 2011 г. 12:31  
КДЖ, конечно, нуждается в экранизации уровня "Мизери" Райнера. Хотя фильм Мэри Ламберт отличный представитель жанра, но, к сожалению, не более того. Роман достоит большего


магистр

Ссылка на сообщение 11 сентября 2011 г. 12:31  

цитата Karnosaur123

давайте полегче

Ну ладно, ладно не 99%, а с Дарабонтом Кингу всё же очень повезло. Много народу горюет об уходе Фрэнка из "Ходячих мертвецов", а я, так рад безмерно. Может возьмётся за "Долгую прогулку", обещал...


миротворец

Ссылка на сообщение 11 сентября 2011 г. 12:32  
Кадавр , ВСЕ ДЕТИ КУКУРУЗЫ — трэш. Особенно первые, где герой в двух словах убедил толпу одержимых фанатиков, что убивать взрослых — нехорошо.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 11 сентября 2011 г. 12:36  
Pavinc , о да! Причем я думал, что вряд ли Дарабонт осилит хоррор так же здорово, как драму, однако МГЛА меня потрясла. А конфликт он раскрыл даже лучше.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
Страницы: 123...170171172173174...138913901391    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх