автор |
сообщение |
Miles001
философ
|
18 декабря 2020 г. 13:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".
Страница издательства на Фантлабе Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)
сообщение модератора в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу
В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).
Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g
сообщение модератора С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
|
––– "Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди) |
|
|
|
OlegP
активист
|
12 декабря 2021 г. 23:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Кто нибудь знает, в Советское время Андерсона печатали в других переводах или религиозные части вынимали из перевода Ганзен? Я практически уверен что когда я был маленький в Снежной Королеве — Евангелие не читали
|
|
|
fedoseev.dmitrij
активист
|
|
Hengest
магистр
|
12 декабря 2021 г. 23:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Кицунэ Нечем дополнить на первый взгляд.
Если найдутся созвучные иллюстрации, то, может быть, относительно длительными сказками-историями «Калоши счастья» и «Оле Лукойе». Они хоть и не «зимние», но совсем не диссонируют. Есть в них и тихая грусть, и льющийся свет, и авторская мудрость. Все имхо, конечно
|
|
|
SZKEO
философ
|
12 декабря 2021 г. 23:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Hengest Если найдутся созвучные иллюстрации, то, может быть, относительно длительными сказками-историями «Калоши счастья» и «Оле Лукойе». Они хоть и не «зимние», но совсем не диссонируют. Есть в них и тихая грусть, и льющийся свет, и авторская мудрость. Все имхо, конечно
ох, просто бы созвучные попались, на любые сказки Андерсена.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
OlegP
активист
|
12 декабря 2021 г. 23:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dimetrium это, как я понял, третья книга и она показалась мне слабее первой. Таким образом, со второй — Сердце принцессы / The Heart of Princess Osra (1896) — я не знаком.
Не совсем — The Heart of Princess Osra (1896) — это предыстория (Приквел по английски, но когда он это писал этого слово еще не было, появилось только в 1950ых) А Месть Руперта это продолжение. Обычно печатают Узник Зенды и Месть Руперта. Я читал по английски, от первой был в восторге, вторая вообще не понравилась, не уверен что закончил. Та же ситуация что с Капитаном Бладом.
|
|
|
OlegP
активист
|
|
prinkos
активист
|
|
Калигула
авторитет
|
12 декабря 2021 г. 23:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Кицунэ цитата Думаю, и СК шикарная, судя по иллюстрациям в инстаграм, которые он выкладывал в процессе подготовки.
Шикарная и есть. Сейчас в Союзе художников выставка Ломаева и можно купить непосредственно там и СК и многое другое. Вы же в СПб. Простите за офф-топ, но вдруг еще кому пригодится ;-)
|
––– Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте |
|
|
SZKEO
философ
|
13 декабря 2021 г. 00:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата OlegP Александр — Как насчет полного Питер Пэна начиная с " Белая птичка" ?
Пока в плане • 209 Барри Питер Пен в Кенсингтонском Пер. А. Даманской Под ред. и с предисл. П. К. Губера.илл Рэкхем
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
13 декабря 2021 г. 00:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата prinkos В WB книги в кожаном переплете не будете отправлять?
на WB только Алькор, а мы только через свой сайт
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
Dimetrium
авторитет
|
13 декабря 2021 г. 00:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата OlegP Не совсем — The Heart of Princess Osra (1896) — это предыстория (Приквел по английски, но когда он это писал этого слово еще не было, появилось только в 1950ых)
Я так и подумал, но не был уверен, т.к. не читал, а по времени написания она получается второй.
цитата OlegP Я читал по английски, от первой был в восторге, вторая вообще не понравилась, не уверен что закончил.
А вот этот довод явно не в пользу издания в БМЛ — первая книга без второй очень маленького объема.
|
|
|
OlegP
активист
|
|
SZKEO
философ
|
13 декабря 2021 г. 00:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата OlegP У меня Андерсон издания Эксмо тоже перевод Ганзен — 1024 страницы — значит это неполная ?
сказки Азбука там точно нет
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
OlegP
активист
|
13 декабря 2021 г. 00:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dimetrium А вот этот довод явно не в пользу издания в БМЛ — первая книга без второй очень маленького объема.
Только что заказал в библиотеке — 1902 года ? надеюсь не развалится по дороге.
Book The heart of Princess Osra Available Now at Central Library Author: Anthony Hope Call Number: FIC HOPE Published: 1902
|
|
|
SZKEO
философ
|
13 декабря 2021 г. 00:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата OlegP Без Венди ?
Рэкхема не с кем не замешать, слишком индивидуален. Без Венди. Мне весь Питер в одном бесплатном художнике не попадался.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
OlegP
активист
|
13 декабря 2021 г. 00:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dimetrium А вот этот довод явно не в пользу издания в БМЛ — первая книга без второй очень маленького объема.
Думаю мы уже достаточно заинтересовали Александра чтоб она прочитал первую часть :))
|
|
|
OlegP
активист
|
13 декабря 2021 г. 00:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO Рэкхема не с кем не замешать, слишком индивидуален. Без Венди. Мне весь Питер в одном бесплатном художнике не попадался.
Я только "Венди" читал (но несколько раз) Я так понимаю что вся книга называется Белая птичка, а несколько гав из нее это "Питер Пен в Кенсингтонском Саду" и Рекхем проиллюстрировал только эту часть?
|
|
|
Dimetrium
авторитет
|
|
SZKEO
философ
|
13 декабря 2021 г. 00:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата OlegP Я так понимаю что вся книга называется Белая птичка, а несколько гав из нее это "Питер Пен в Кенсингтонском Саду" и Рекхем проиллюстрировал только эту часть?
В 1906 году главы о Питере Пэне из «Белой птички» были изданы как самостоятельное произведение «Питер Пэн в Кенсингтонском саду»; это издание проиллюстрировал Артур Рэкем
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
OlegP
активист
|
13 декабря 2021 г. 00:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dimetrium А вот этот довод явно не в пользу издания в БМЛ — первая книга без второй очень маленького объема.
Не обязательно — вот Александр хочет издать только первую часть Питер Пэна (к моему большому сожалению )
|
|
|