Ознакомительный фрагмент
|
Содержание:
- Теофиль Готье. Младофранки. Ехидные романы (сборник)
- Теофиль Готье. Предисловие (рассказ, перевод Е. Трынкиной), стр. 5
- Теофиль Готье. Под столом. Вакхический диалог на темы высокой морали (рассказ, перевод Е. Трынкиной), стр. 22
- Теофиль Готье. «Что добродетель? Да ничто, ничтожный звук...» (стихотворение, перевод Е. Трынкиной)
- Теофиль Готье. Онуфриус, или Фантастические терзания поклонника Гофмана (рассказ, перевод Н. Лоховой), стр. 39
- Теофиль Готье. Даниэль Жовар, или Обращение классика (рассказ, перевод М. Надеждиной), стр. 69
- Теофиль Готье. Пылающую кровь волнует вдохновенье! (стихотворение, перевод Б. Дубина)
- Теофиль Готье. Эта и та, или Страсти молодой Франции (повесть, перевод А. Худадовой), стр. 86
- Теофиль Готье. Элиас Вильдманштадиус, или Средневековец (рассказ, перевод Е. Трынкиной), стр. 160
- Теофиль Готье. Чаша с пуншем (рассказ, перевод Е. Трынкиной), стр. 167
- Приложение
- Теофиль Готье. О тучности в литературе (очерк, перевод С. Зенкина), стр. 194
- НОВЕЛЛЫ
- Теофиль Готье. Кофейник (рассказ, перевод Е. Трынкиной), стр. 201
- Теофиль Готье. Которая из двух? Недоуменный рассказ (рассказ, перевод О. Гринберг), стр. 209
- Теофиль Готье. Омфала. История в стиле рококо (рассказ, перевод Е. Трынкиной), стр. 215
- Теофиль Готье. Любовь мёртвой красавицы (рассказ, перевод Н. Лоховой), стр. 225
- Теофиль Готье. Песик маркизы (рассказ, перевод Е. Трынкиной), стр. 255
- Теофиль Готье. Золотая цепь, или Один любовник на двоих (рассказ, перевод Е. Трынкиной), стр. 280
- Теофиль Готье. Трубка с опиумом (рассказ, перевод Е. Трынкиной), стр. 300
- Теофиль Готье. Ночь Клеопатры (рассказ, перевод Е. Гунста), стр. 308
- Теофиль Готье. Золотое руно (повесть, перевод М. Надеждиной), стр. 342
- Теофиль Готье. Душа дома (рассказ, перевод Е. Трынкиной), стр. 386
- Теофиль Готье. Национальный гвардеец-уклонист (рассказ, перевод Е. Трынкиной), стр. 408
- Теофиль Готье. Ножка мумии (рассказ, перевод М. Надеждиной), стр. 419
- Теофиль Готье. Два актера на одну роль (рассказ, перевод О. Гринберг), стр. 431
- Теофиль Готье. Ночной гость (рассказ, перевод Е. Трынкиной), стр. 440
- Теофиль Готье. Пастушок (рассказ, перевод Е. Трынкиной), стр. 445
- Теофиль Готье. Листки из альбома художника-недоучки (рассказ, перевод О. Гринберг), стр. 463
- Теофиль Готье. Клуб гашишистов (очерк, перевод Л. Перхуровой), стр. 473
- Теофиль Готье. Аррия Марцелла. Воспоминание о Помпеях (рассказ, перевод Е. Гунста), стр. 492
- Теофиль Готье. Мадемуазель Дафна (рассказ, перевод В.А. Мильчиной), стр. 522
- СКАЗКИ
- Теофиль Готье. Соловьиное гнёздышко (рассказ, перевод Е. Гунста), стр. 551
- Теофиль Готье. Двойственный рыцарь (рассказ, перевод Ф. Сологуба), стр. 556
- Теофиль Готье. Тысяча вторая ночь (рассказ, перевод А. Худадовой), стр. 565
- Теофиль Готье. Волшебная подушка. Сказка (рассказ, перевод Е. Трынкиной), стр. 591
- Теофиль Готье. Павильон на воде (рассказ, перевод Л. Перхуровой), стр. 601
- Теофиль Готье. Мальчик в башмачках из хлеба (рассказ, перевод Е. Трынкиной), стр. 611
Примечание:
Книга вторая данного собрания сочинений посвящена произведениям, приписываемым Теофилю Готье.
|