fantlab ru

Фольклорное произведение «Момотаро»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.18
Оценок:
22
Моя оценка:
-

подробнее

Момотаро

Другие названия: "Момотаро" - персиковый мальчик

Сказка; цикл «Фольклор Азии»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 5
Аннотация:

Волшебным образом, из большого персика, выловленного в реке, появился у старика со старухой мальчик Момотаро. Рос он не по дням, а по часам. Когда совсем большой стал, попросил у старухи напечь ему просяных колобков и отправился на войну с чертями, жившими на Чёртовом острове.

Примечание:

Момотаро — один из популярных японских героев. О его приключениях написано много книг и снято немало фильмов и мультфильмов

Момотаро как символ военной пропаганды

Изображение Момотаро как солдата Императорской армии Японии, сражающейся с враждебными странами, уже происходило во время японо-китайской войны (1894—1895 гг.) Сказка Момотаро была изменена Ивая Сазанами в 1894 г. таким образом, что «Они» жили на северо-востоке Японии, это тонко завуалированная отсылка на Циньский Китай, учитывая текущую в то время геополитику. Ивая был не только крупной фигурой в детской литературе, но и государственным чиновником, работавшим с 1878 г. в качестве главы редакционного бюро Министерства образования. Позднее Ивая написал целую книгу-эссе о использовании Момотаро в качестве учебного пособия, «Momotarō-shugi no kyōiku» («Теория образования, основанная на мотивах из сказки Момотаро», 1915 г.).

Комические изображения Момотаро, защищающего Японию от Они, представляющие русских «Северных дьяволов», раздавались во время Русско-японской войны 1904—1905 гг.

Момотаро был чрезвычайно популярной фигурой в Японии во время Второй мировой войны, появляясь во многих военных фильмах и мультфильмах. Момотаро представлял японское правительство, а вражеские государства, включая Соединённые Штаты, символизировались как Они, демонической фигурой. Одним из военных фильмов, в котором Момотаро и его животные собираются на военную операцию для японских вооружённых сил (против американцев и англичан), является «Momotaro's Sea Eagles»(«Момотаро и его морские орлы», 1943) и его продолжение «Momotarou: Umi no Shinpei»(«Божественные моряки Момотаро», 1943).


Входит в:

— сборник «Сказания древней Японии», 1894 г.

— антологию «Японские сказки», 1956 г.

— журнал «Мечта №1», 1991 г.

— антологию «Японские народные сказки», 1991 г.

— антологию «Легенды и сказки Древней Японии», 2007 г.

— антологию «Японские народные сказки», 2019 г.


Похожие произведения:

 

 


Нихон мукаси банаси. Сказания древней Японии.
1908 г.
Японские сказки
1956 г.
Японские народные сказки
1991 г.
Невеста обезьяны
1991 г.
Сказания древней Японии
2000 г.
Легенды и сказки Древней Японии
2007 г.
Японские народные сказки
2018 г.
Японские народные сказки
2018 г.
Сказания древней Японии
2018 г.
Японские и бенгальские сказки
2019 г.
Сказания древней Японии
2021 г.
Сказания древней Японии
2021 г.
Сказания древней Японии
2023 г.
Сказания древней Японии
2024 г.
Сказания древней Японии
2024 г.
Сказания древней Японии
2024 г.

Периодика:

Мечта №1
1991 г.

Аудиокниги:

Сказки народов мира. Выпуск 2
2010 г.

Издания на иностранных языках:

Японські народні казки
1986 г.
(украинский)
Японська література. Хрестоматія. Том I (VII-XIII ст.)
2010 г.
(украинский)
Момотаро та інші Японські казки
2016 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва




Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх