fantlab ru

Джон Уиндем «День триффидов»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.52
Оценок:
5702
Моя оценка:
-

подробнее

День триффидов

The Day of the Triffids

Другие названия: Revolt of the Triffids; Die Triffids

Роман, год; цикл «Триффиды»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 352
Аннотация:

Однажды небо Земли осветили зеленые падучие звезды – планета прошла через облако странных кометных осколков (а может быть, просто взорвалось на орбите что-то секретное военно-космическое?). Почти каждый человек вышел посмотреть на чудесное зрелище, и все они наутро проснулись слепыми. Зрячих осталось так мало, что они могли лишь наблюдать быструю смерть городов и бежать из них, куда глаза глядят.

Трагедию осложнила вторая беда – ходячие растения триффиды, кем-то выведенные лет за двадцать до того и ценимые как источник масел. То, что они обладали ядовитым жалом и слабым подобием разума, мало волновало людей до всемирной катастрофы. Но как сказал один из персонажей книги: «Отнимите у нас зрение, и наше превосходство исчезнет».

В результате зеленые звезды разрушили существующую цивилизацию, а триффиды едва не привели к полному исчезновению Homo sapiens с лица Земли. Через несколько лет лишь редкие кое-как выжившие фермерские общины осаждаются полчищами триффидов, которым не страшны ни пули, ни минометы, и только огнеметная струя ненадолго отгоняет этих «растительных хищников». И плюс к этому – куча других проблем социального характера: как жить дальше, по технологическому или по феодальному пути идти, каковы моральные приоритеты в изменившемся мире и так далее…

Именно катастрофа свела и познакомила двух человек, случайно сохранивших зрение, – Уильяма Мэйсена и Джозеллу Плэйтон, – дала им полюбить друг друга и вновь разлучила. Удастся ли им встретиться вновь?

С этим произведением связаны термины:
Примечание:

Перевод: С.Бережков (псевдоним А.Н.Стругацкого).

Перевод за авторством обоих братьев Стругацких явная ошибка издательства, текст идентичен переводу, подписанному С. Бережков.

Уиндему пришла в голову идея «Дня триффидов», когда он однажды поздно ночью шел домой и увидел несколько ветвей малины, развевающихся на ветру на фоне неба. В интервью 1968 года он вспоминал: «Живая изгородь вытягивалась поперек дороги, и я подумал, что черт возьми, было бы неприятно, если они смогут ужалить».

Впервые роман был напечатан под названием «Восстание триффидов» в американском журнале «Colliers Weekly» в январе и феврале 1951 года. Это был журнальный вариант, в котором триффиды естественным образом прорастали на Венере.

В книжной версии романа происхождение триффидов напрямую не объясняется, есть лишь размышления главного героя: «Мое собственное мнение, чего бы оно ни стоило, состоит в том, что триффиды появились в результате серии биологических экспериментов и, по всей вероятности, совершенно случайно».

В каждой из киноверсий объяснение происхождения триффидов меняется. Подробности читайте в статье «Триффиды» в разделе «Букопедия».

Дополнение от Phil J. Fray1986: «Из перевода Стругацкого цензурой исключены несколько фрагментов, которые не печатают до сих пор, особенно ключевых примерно по 1 стр.: из глав 2, где описано появление триффидов из опытных станций СССР и кража партии Палангецем, причём этот же фрагмент исключён из посмертных изданий на английском языке; главы 16 — предположение о том, что это не кометные осколки были, а описанные в гл. 2 боевые спутники. В оригиналах также нет нескольких меньших фрагментов, которые есть в переводе). В рунете с середины 2000-х есть анонимное дополнение перевода».


Входит в:

— цикл «Триффиды»


Награды и премии:


лауреат
Научная фантастика: 100 лучших книг / Science Fiction: The 100 Best Novels, 1985

лауреат
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003

Номинации на премии:


номинант
Международная премия по фантастике / International Fantasy Award, 1952 // Художественная проза

Экранизации:

«День триффидов» / «The Day of the Triffids» 1962, Великобритания, реж. Стив Секели, Фредди Фрэнсис

«День Триффидов» / «The Day of the Triffids» 1981, Великобритания, реж. Кен Хэннэм

«День Триффидов» / «The Day of the Triffids» 2009, Канада, Великобритания, реж. Ник Копус



Похожие произведения:

 

 


Библиотека современной фантастики. Том  8. Джон Уиндэм
1966 г.
День триффидов
1990 г.
День триффидов. Мутант-59
1991 г.
День триффидов
1991 г.
Фантастика. Книга вторая
1991 г.
День триффидов
1992 г.
Дж. Уиндем, Дж. Шмиц
1992 г.
День триффидов
1992 г.
День Триффидов
1992 г.
Гарри Гаррисон; Д. Уиндем; А.Э. Ван-Вогт
1993 г.
День триффидов. Отступление  от нормы
1993 г.
Золотоглазые
1993 г.
Паутина
1993 г.
Миры Джона Уиндема. Том 1
1995 г.
Переводы
1999 г.
День триффидов
2002 г.
День триффидов. Ночь триффидов
2003 г.
День триффидов
2009 г.
День триффидов
2016 г.
День триффидов. Куколки
2017 г.

Самиздат и фэнзины:

Интервью длиною в годы. Переводы
2017 г.
Кукушки Мидвича
2024 г.
Кукушки Мидвича
2024 г.

Аудиокниги:

День триффидов
2005 г.

Издания на иностранных языках:

The Day of the Triffids
1951 г.
(английский)
The Day of the Triffids
1951 г.
(английский)
Trifidų dienos
1978 г.
(литовский)
The Day of the Triffids
1979 г.
(английский)
Il giorno dei trifidi
1980 г.
(итальянский)
Денят на трифидите
1982 г.
(болгарский)
Science Fiction Jubiläums Band: 25 Jahre Heyne Science Fiction & Fantasy, 1960-1985
1985 г.
(немецкий)
The Day of the Triffids
1999 г.
(английский)
The Day of the Triffids
2001 г.
(английский)
День триффідів
2018 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Хорошая вещь, с удовольствием прочитал. Все-таки очень заметно отличие от более поздних книг, фильмов в жанре «постап», роман более добрый, что ли. В нем нет привычного для жанра противостояния положительных главных героев многочисленным бандитам и подонкам, которые с суровой неизбежностью появляются в больших количествах после любых глобальных катастроф. В «Дне триффидов» присутствуют и подобные противостояния, но даже они происходят как-то по-джентльменски, без мордобоя и перестрелок. Хотя, увы, в реальности, случись нечто подобное, данный сценарий навряд ли реализуется. Финал, возможно, вышел несколько скомканным и вроде бы дает надежду, что мир не погиб окончательно, но все же лично у меня взгляд на будущее этого мира очень пессимистичный, и человечество, скорее всего, ожидает полное вымирание.

Возможно, шансов на благоприятный исход было бы больше, если бы не триффиды. Тут надобно заметить, что Уиндем реализовал очень интересную задумку: в романе описана не одна глобальная напасть, а целых две. Не семь казней египетских, конечно, но тоже серьезно. Непонятное явление в атмосфере (все грешат на комету, но, как обычно, нельзя исключать каких-то секретных экспериментов военных), из-за которых все, их наблюдавшие, потеряли зрение, и нашествие триффидов, хищных разумных (и, как выясняется по ходу повествования, весьма и весьма разумных) растений, которые в свою очередь также имеют неизвестное происхождение. В начале романа один персонаж (ещё до катастрофы) развивает мысль о том, что фактически единственное преимущество человека перед триффидами — это зрение. И когда люди зрение теряют, выясняется, что в такой ситуации противостоять триффидам они не в состоянии. Триффиды же открывают сезон охоты на людей.

Хотя должен отметить, что не все описанное автором я готов принять, в смысле поверить в это. Поясню, что имею в виду. По версии Уиндема, столкнувшись с потерей зрения, люди начинают массово кончать жизнь самоубийством, не видя смысла и возможности дальнейшего существования. Не знаю, мне кажется, что воля к жизни должна быть сильнее, и слепота, тем более в мире, где ослепли практически все, не может служить поводом для столь радикальных шагов. Вот еще, кстати, по поводу процента потерявших зрений. По книге выходит, что таковых оказалось 99,9%, то есть все эти люди следили за «падучими звездами». Не многовато ли? Не очень достоверной кажется и быстрота, с которой погибает, вымирает население, так что в считанные недели в Англии остается несколько тысяч выживших.

В общем-то, это я придираюсь уже, потому как, повторюсь, роман понравился. Хотел еще жестко пройтись по переводу (читал в издании «Поляриса», ну думаю, это же 90-е, тогда каких только чудовищных переводов не было), а потом вспомнил, что переводил Аркадий Стругацкий... Очень уважаю творчество АБС, но, когда я прочитал: «четверо женщин, из которых двое были слепыми», мысленно очень нелицеприятно высказался в адрес неграмотного переводчика. И, к сожалению, это не единственная претензия к переводу.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Много лет назад в школьной библиотеке, где фантастике отводилась отдельная полка в самом дальнем углу, мне попадались несколько экземпляров “Дня триффидов” и теперь уже не помню, может быть, “Всё живое…”, но я так и не прочитал ни ту, ни другую книгу, предпочитая взять сборник Рэя Брэдбери или антологии “Искателя”.

Роман написан сухим языком, герои безлики, похожи друг на друга, без создаваемых образов и несопереживаемы, действие отстранённое и совершаемое, как будто, без оценки главным героем. Пусть происходит то и то, но и то мне всё равно и то. Вон пара триффидов прошла по улице – ерунда, переживём; так, еду по аллее, автомобиль атакуют со всех сторон их жала – уже серьёзней, конечно, но не катастрофа; сотня плотоядных разумных растений, ставших очень агрессивными, идут на звуки голоса обитателей фермы, прорвавшись через ограду, – надо поставить опоры и ждать дальше. Буквально картина возникает перед глазами, как персонаж, будто нерадивых и озорных телят что ли, прогоняет их с поля, и скоро будет их звать триффидиками.

Произведение задало идеи выживания/робинзонады/войны с превосходящим в чём-то чужеродным противником для многих фильмов и книг, что не может не делать его с одной стороны разбираемым на несостыковки и ляпы и уважаемым с восхищением с другой.

Оценка: 5
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

очень достойный роман, даже с учетом что написан в 1951 году совсем не растерял своей актуальности. Размышления, и потенциальные развилки этического выбора главного героя, других персонажей, что иногда появляются и исчезают, и автор описывает емко последствия каждого альтернативного плана действия... — все это очень нравится. Появление триффидов, их разведение (так и ожидалось — крипто-ферма), последствия такого пост-апокалипса и как отреагируют совсем разные люди — все это хорошо продумано и «игра без поддавков», так же как и человеческая природа.

Объем небольшой, действие все от первого лица, много поворотов событий в жизни главного героя — и очень продуманные развилки — все это заставляло задуматься, но и получить удовольствие от процесса чтения. Спасибо за рекомендации «Фантлаба».

Оценка: 9
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книга написана в 1951 году. Может быть, это и не важно, но это заметно. То самое время, когда люди жили, оглядываясь на часы судного дня. От ядерной войны спасло то, что конец света наступил иначе.

Читать страшно. Вот только триффиды здесь вовсе не нужны. Они усугубляют, конечно, но при этом почти превращают по-настоящему страшную социальную фантастику в дешёвый хоррор.

Потому что настоящие монстры здесь не триффиды. Ужас не в них, он в том же, в чём ужас концовки “Острова доктора Моро”. В том, как тонка грань. От триффидов героев защищает забор, а читателя — тот факт, что советские учёные были заняты немного другим. Но от самых страшных и опасных монстров героев не защищает ничего, а читателя — тонкая плёнка слов, написанных где-то, кем-то, когда-то. Но что делать, если эти слова утратят свою актуальность и потеряют силу?..

Оценка: нет
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я книжку обходила стороной, но опять же проверенные люди сказали, не бойся, книжка хорошая. И я решилась. И не пожалела! Как можно жалеть о времени на книгу, когда там есть такие слова:

«Каждый является в мир круглым невеждой, но на то Бог и даровал ему — и даже ей — мозги, чтобы приобретать знания. Неспособность пользоваться собственными мозгами не есть достойная похвалы добродетель, даже женщин следует порицать за это.»

Это же дивный восторг, я же только за!

И, наверное, надо оговориться, что я была за полковника и Коукера, а не за главных героев. То есть я понимаю, почему главные герои такие, но следить-то интересно вот за теми, за деятельными, кто смотрит в будущее, кто бьет по голове ключом, чтобы люди не складывали лапки, а работали башкой. И таки тетка, что отправила в никуда — мерзкая тварь, которая опять же прикрывается именем божьим и ВРЕТ! тьфу, мерзкая двуличная сцука!

Я сильно вдаваться в подробности не буду, подозреваю, что каждая вторая рецензия описывает сюжет. Я все думаю над тем, как так получилось, что по всему миру разлетелась эта зеленая дрянь? Так сказать и днем и ночью и на всех континентах ее увидели. Учитывая, что это по задумке автора что-то со спутника громыхнуло, то не слишком ли много спутников с такой начинкой было. А если таки много, то тогда встает вопрос, как триффиды это сделали, потому что сказать, что это человеческая ошибка, язык не поворачивается. А если все же не везде люди зелень видели, то тогда почему в радиоэфире тишина? Ну, я не беру наших героев идиотов в пример, они с радио вообще дел старались не иметь, но другие-то другие?! В общем вопрос со всей планетой остался открытым. Я не поняла как и в Англии все все видели, и получается в Австралии тоже... а заодно похоже и в южной америке... Одно с другим в голове не укладывается. Опять же автора я понимаю, не о том его книжка, но все же хотелось бы внятности, чтобы я не сидела и не думала, да как так-то?!

Заодно у меня были еще придумки как выжить и я не могла понять, почему у автора этого нет, но тут тоже просто — книжка не полная инструкция по выживанию. Она просто обращает наше внимание на то, что должно быть в этой ситуации главным. Да и не только в этой. Что в объединении — мы сила. А когда одни — не, личности, конечно, кто же спорит, но только сожрут нас триффиды и на личность как бы не посмотрят)

Оценка: 10
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вторая прочитанная книга Джона Уиндема. Первая оставила средние впечатления, но на эту были огромные надежды, так как аннотация была очень заманчивой.

Что ж, от начала книги я была в восторге. Главный герой просыпается и понимает, что большинство людей слепы, а он сам по счастливой случайности остался зрячим. В городе поднимается паника и страх, люди пытаются понять, что произошло за ночь. Многие не могут смирится с тем, что они слепы и скорее всего их жизнь будет похожа на муку.

Начало романа мне напомнило мой любимейший рассказ «Туман» и я ждала чего-то похожего. Пробирающего до костей свой атмосферой ужаса из-за того, что человек столкнулся с неизвестным, растерянностью, нелогичными поступками.

Книга слушалась очень легко и я удивилась, когда увидела, что половина уже прослушана, а ничего важного или хоть немного занимательного не произошло. Создавалось впечатление, что вот вот и начнется действие, но нет. До самого конца книга оказалась такой же. Очень много философии про новый мир и общество в нем, хорошо показано поведение общества в такой ситуации, когда все выходит из под контроля. С этой точки зрения книги даже классная, показывает, как много у нас есть и как много из этого мы считаем само собой разумеющимся.

Название книге не совсем подходит, так как книга почти и не от триффидах. Она об обществе, столкнувшимся с катастрофой и том, как люди начинают себя вести, какие качества людей выходят на первый план при этом.

Книга не плохая, мне даже отчасти понравилась интересными мыслями, но хотелось все таки другого. Хотелось больших переживаний, действий, чтобы происходящее вызывало эмоции, заставляло нервно следить за происходящим. А это было лишь в начале в первой главе.

В любом случае рада, что прочла роман. Долго я ходила вокруг да около и вот наконец познакомилась с классикой фантастики и сложила свое мнение о ней.

Оценка: 6
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вот он пример качественного постапокалипсиса. Не даром с этого произведения черпал вдохновение великий С.Кинг. Поразил главный герой. Буду откровенен, давно не встречал героя, у которого реально все в порядке с головой, и которому сопереживаешь, а это заслуга автора однозначно. Книга прочитана чуть ли не на одном дыхании, ждал финала, который в итоге не разочаровал. Очень жаль что нет продолжения, даже если бы это был другой автор (как в случае с колесом времени) я бы очень хотел узнать что же будет дальше, был ли в своих догадках прав Коукер. Атмосфера безысходности в книге действительно чувствовалась, собственно так и должно быть в хорошем произведении данного жанра. Прав был автор- проблема зрения для человека чуть ли ни смерти подобна, особенно первые пару лет. Это кстати мой огромный страх.Оценка: 10 из 10.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Роман-катастрофа, увидевший свет в далёком 1951 году, однако до сих пор не потерявший свежести. Является своего рода предтечей и в какой-то мере первоисточником сюжетных линий многих современных книг, фильмов («28 дней спустя», «Власть огня», «Явление», «Тихое место»…), компьютерных игр («The Last of Us», «Plants vs. Zombies»…), в то же время черпающий вдохновение у прародителя жанра «Война миров» Г.Уэллса.

Основная канва строится на произошедшей катастрофе, которая вызвала слепоту у большинства людей на планете. Но, как говорится, беда не приходит одна. Проблемы абсолютно разного характера (продовольственные, социальные…) наваливаются на людей как снежная лавина, из которых наиболее пугающая и недооцененная вначале – расцвет во всей красе так называемых «триффидов».

Повествование ведется от лица главного героя, действия которого реалистичны, правдоподобны, «человечны». В большей части современной фэнтези и фантастики главные герои, как и многие другие персонажи, ведут себя словно манекены, открывающие рот и сотрясающие воздух, двигающиеся по сюжету как шарик в пинг-понге с безумно выпученными глазами и ветром между ушами. В отличие от них главного героя «Дня триффидов» можно понять, войти в его положение и вместе поразмышлять о проблемах людей в мире триффидов, в определенные моменты ему хочется сочувствовать или порадоваться вместе с ним.

Оторваться от повествования невозможно (я думаю, что огромную лепту в это внёс и великолепный перевод А.Стругацкого) — история поглощает без остатка, а рассуждения и вопросы морального выбора людей, выживающих в жутких условиях мира книги, просто не дают мозговым процессам читателя остановиться ни на секунду.

Одно из редких произведений, которые действительно хочется перечитать. Для меня однозначно – шедевр!

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Проще будет начать с того, что мне в этой книге не понравилось. Банально — никак не объяснено происхождение триффидов и то, каким образом у Билла (рассказчика) взялся иммунитет к их яду. Такие важные моменты книги приходится принимать, как данность.

Во всём остальном это мастерпис. Органично перемешаны фантастика, небогатый экшн и философия человеческого существования с её извечными вопросами о моральных нормах в условиях глобальной катастрофы (но у тех, кто ЖИЗНЬ ПРОЖИЛ И ЗНАЕТ ЭЛЕМЕНТАРНЫЕ ВЕЩИ, возможно возгорание пятой точки). Примечательно, что однозначного ответа на вопрос о моральном праве тех или других автор так и не дал, но группы или индивиды с радикальной позицией терпят крах (Тиншэмские христанутые поселенцы вымирают от эпидемии чумы, охреневшую шайку Торренса с их феодальными замашками оставляют в пустом доме досасывать собачьи cockцы, etc.) или меняют мировоззрение (Коукер). Последний вообще впоследствии оказывается весьма эрудированным человеком. А люди... Они сильны только вместе, да и то не всегда, а лишь тогда, когда «не плошают сами».

Книга слабее «Куколок» того же автора, но прочесть её очень даже стоит.

Оценка: 10
– [  -1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вот в связи с этой книгой есть у меня один очень важный вопрос — можно ли считать русский перевод этой книги еще одним, вполне самостоятельным произведением, написанным АБС по сюжету Джона Уиндема?

(Ну типа как «Буратино» и «Пиноккио» :)

Как на мой взгляд — вполне.

Так как твердая рука Аркадия Стругацкого там чувствуется от начала и до конца. Как и характерный стиль.

(после просмотра западной экранизации «Дня триффидов» это мое мнение только укрепилось :)

Очень похоже на то, что в оригинале это был стандартный ужастик, из которого Стругацкий сделал шедевр.

Ну и собственно сам роман, эээ... в нашем варианте :)

Психология как таковая (как в плане поступков, так и в плане нагнетания ужаса) проработана отлично.

А вот с основной идеей — таки полный швах.

Так как Уиндем чем только не занимался — сельским хозяйством (это чувствуется :) , юриспруденцией и рекламой.

Но в биологии, похоже — он был абсолютный ноль, по Цельсию.

Так как поведение триффидов и их растительное происхождение не согласуется никак.

Ну разве что магическое заклинание «Крекс, фекс, пекс!» наделило растения способностями, присущими животному миру, причем практически мгновенно. Но, простите — это же не фэнтези... или таки да? :)

(Вот сейчас, из мглы веков моей памяти всплыло воспоминание о старом советском мультике, где активно действовали — злодействовали злобные зеленые сорняки. Первая попытка экранизации? :)

И да, я еще помню советский науч-поп, где показывали как растение росянка захватывает и переваривает насекомых.

Это впечатляло. Причем наверняка многих (у Казанцева в 1959 году аналог триффидов чуть не сожрал космонавта на Венере — еще одно добавление к списку :)

Ну так возможности росянки никак не сравнимы с возможностями триффидов (чисто по физике и необходимым энергозатратам).

По этой самой причине данную книгу следует исключить из категории «научная (подчеркнуто) фантастика» и переместить ее в категорию «фэнтези» (т.е. сказка для взрослых :)

Оценка же — это оценка работы А. Стругацкого, а не автора достаточно популярного сюжета :)

Оценка: 10
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ранним майским утром Уильям Мейсен проснулся в своей больничной палате от часов, которые отбивали восемь утра. Мужчина удивился, что его не разбудила нянечка раньше, чтобы покормить и умыть, но не придал этому особое значение. А уже когда пробили часы девять и тогда никто не пришел, тогда Мейсен начал паниковать. Его смущала тишина, стоявшая на улице и в больнице: ни гомона голосов, ни шума машин. Лишь тишина. А когда он на ощупь выбрался из палаты и крикнул в коридор, чтобы его в конце концов уже покормили, то услышал в ответ лишь ужасные душераздирающие крики. Мужчина начал паниковать и в конце концов, решился снять повязку с глаз после операции. Выйдя из палаты и обнаружив кого-то из людей, Мейсен узнал, что после зеленого звездопада весь мир ослеп и похоже он единственный зрячий в этой больнице.

Потеря зрения – это мой огромный страх, наверно поэтому книга на меня произвела невероятное впечатление. Сказать, что я была потрясена от того, что видел Уильям вокруг себя, ничего не сказать. Мы – люди, очень зависимы от органов чувств. Забери у нас зрение и даже сильные мира сего превратятся в слепых беспомощных котят. Рано или поздно люди привыкают ко всему, и обучаются обходиться без утраченного, но на это нужно время и силы.

Я ожидала акцент автора именно на войне за выживание с триффидами, не зря же так книга названа. Да и сам автор довольно подробно рассказывает откуда взялись триффиды, и какая от них исходит опасность. Считаю, что само по себе все что касалось триффидов придумано и написано просто на отлично. Но все вышло немного не так. По сути триффиды были лишь фоном какое-то время, во всяком случае две третьих книги. Главный герой просто всю книгу ездил на этом бедном грузовичке наполненным уймой противотриффидным оружием, которое ни разу не использовал, а плотоядные разумные растения встречались либо редко, либо находились далеко от героя.

Читаю уже вторую книгу автора и мне очень нравится, как он пишет. Во-первых, это потрясающий язык. Во-вторых, психология людей: как он описывает панику людей, когда все лишились зрения; постоянное метание героя – помогать людям или не помогать? Как я должен выбрать кому помочь, а кого бросить на произвол судьбы? В-третьих, конкретно в этой книге, игра на контрастах: вот герой боится, что он потерял после операции зрение, а спустя час он единственный зрячий и какое облегчение это ему приносит; в следующей сцене Уилл встречает в каком-то баре мужчину, который пытается открыть бутылку виски и говорит ему: «Сэр, вы же напьетесь», а сэр уже лыком еле вяжет, выговаривая: «Да я уже пьян, черт подери!». Казалось бы, забавная ситуация заставляет хихикнуть, но дальше мужчина из бара рассказывает, что его жена убила себя и их детей, когда узнала, что все они ослепли. И в этот момент ты еле сглатываешь ком застрявший в горле.

Конечно, это совсем не то, что я ожидала. Хотя читала же другое произведение, могла бы и предположить, что автор не делает акценты на жести и крови, он вообще в другое. И еще мне показалось, середина слегка провисает, а финал открытый и кто его знает, что там случилось с героями и миром вообще. Но то, как автор пишет и какие проблемы выносит в своих книгах меня цепляет. Буду знакомиться дальше, думаю, автор еще сможет меня удивить.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

В современной фантастической литературе существует огромное количество поджанров и различных направлений, соединяющих в себе различные художественные элементы и сюжетные приемы, что превращает фантастику в огромное поле экспериментов. Во второй половине XX популярность стал набирать жанр апокалипсиса, центральным сюжетом которого стали различные обработки сюжета о конце света, о гибели человеческой цивилизации и борьбе выживших за существование.

Основы были заложены несколькими писателями и один из них – замечательный английский автор, пишущий в лучших традициях Герберта Уэллса, — Джон Уиндем. Перу этого человека принадлежит несколько классических произведений, на которые равняются многие поколения писателей, но, пожалуй, самым известной его вещью был, есть и будет роман-катастрофа «День триффидов», написанный в 1951 году.

В центре повествования – схватка людей с хищными растениями, которые носят название триффидов. Триффидов разводили на специальных фермах из-за ценного сока, но обращаться с ними следовало крайне аккуратно, потому что они подвижны, обладают невероятно острым слухом и способны парализовать жертву жалом с ядом. До какого-то момента все шло нормально, пока большинство людей не стало свидетелями удивительного небесного явления – падения кометы, которая при сгорании в атмосфере Земли мерцала зеленоватыми огнями. Все, кто видел фейерверк, ослепли на следующее утро. Немногие счастливчики, по разным причинам не наблюдавшие падение кометы, оказались в мире слепцов, за которыми устроили охоту хищные растения триффиды.

А далее Уиндем прописывает классический сюжет о выживании героев в новых агрессивных условиях, увлекательно, в мелких подробностях, рассказывая о приключениях биолога Билла Мэйсона в моментально одичавшем мире зрячих и слепых людей, которые разбились на микрогруппы и стараются выжить, причем в борьбе не только с триффидами, но и с себе подобными – бандитами, рейдерами, безумцами и невеждами.

Безусловно этот роман, как и все истории о конце света имеет напряженный сюжет, насыщенный действием. Как и во всех историях о конце света, в этом романе прекрасно показан процесс падения человеческой цивилизации в средневековье, одичание выживших и обнажение первобытных инстинктов вроде самосохранения и стремления продолжить род. Однако существенной особенностью «Дня триффидов» является источник угрозы. Это не падение астероида и не нашествие инопланетян, не глобальное похолодание или потоп, и даже не эпидемия (хотя в виде чумы она здесь и присутствует) – нет, причиной является фатальное стечение обстоятельств – природный коллапс и техногенная катастрофа, в своей совокупности показывающие, насколько хрупкой бывает человеческая цивилизация и уязвимым сам человек. Действительно, достаточно лишить его зрения и из «царя природы» он мгновенно превращается в беспомощное существо, обреченное на голодную смерть.

Очень важный момент связан с психологией поведения персонажей. Уиндем отлично показывает, как в стрессовой ситуации, в условиях, угрожающих жизни ведут себя разные люди. Одни пытаются конструктивно решить возникшие проблемы, но методы других основаны исключительно на насилии. Взаимоотношения людей в такой ситуации обостряются, в результате как бы обнажается их настоящая сущность. Таким образом, вкупе с сильным сюжетом, роман очень выгодно отличается от множества современных популярных книжек, где кроме бесконечного «экшена» фактически ничего и нет. Автора интересовала не только технологическая угроза, но и реакция людей на нее, их мысли, поступки.

Также можно отметить, что «День триффидов» — очень английский роман, потому что написан хорошим, изысканным языком без американских примитивизмов, поэтому читать его доставляет большое удовольствие.

Оценка: 9
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Сверх скучный пост-ап.

Сюжет — гениальная идея не реализованная даже на десять процентов от своего потенциала. Мутный Ггерой, невнятные герои второго плана, неумелые описания локаций, все сверх уныло и скучно.

А жаль.

«Все ослепли — а я вижу» — даже мастеру пост-апа Андрею Крузу такая перспектива и не снилась. Потенциал сеттинга тут только пахать и развивать. Но автор сливает все сюжетные линии и не претендует ни на что. Где можно обойтись двумя словами — автор выливает в уши читателю двести двадцать два слова, при этом абсолютно не двигая сюжет. И никаким годом выпуска это не оправдать, Лавкрафт писавший двадцатью годами ранее от первого издания этой книги — выдавал историю четче и внятнее чем данный продукт.

Абсолютно не реализованная пронзительно гениальная идея. Могла бы вырасти во франшизу уровня The Walking Dead, к сожалению не случилось. Потенциал был велик, но потрачен впустую.

Не смог дочитать — не оцениваю.

Оценка: нет
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Как всё-таки отличаются представления о пост-апокалипсисе тогда и сейчас. Авторы последних десятилетий приучили, что большая часть людей только и ждёт разрушения привычного мира, чтобы начать «творит дичь»: убивать, насиловать, предавать и использовать оставшихся в живых соплеменников для своих корыстных целей. Столь почтенный автор же представил всё куда более человечно. Оставшиеся в живых в основной массе объединяются и всячески демонстрируют принцип «человек человеку — друг». А если и встречаются «токсичные» индивиды, то только из-за инфантилизма и банальной недальновидности.

Хотя хрен его знает, какая из моделей более вероятна, эта или пессимистичная современная...

Очень хочется отнести подобную «позитивность» к наивности фантастики начала 20го века, но в мелочах никакой наивности незаметно. Скорее наоборот, сугубо практичный роман.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Несмотря на то, что я читал книгу уже когда перечитал много фантастики — все равно было интересно. Книга не выглядит устаревшей, наоборот довольно современной. После этого произведения захотелось прочитать ещё что-то автора и не зря. Классика.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх