Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Синяя мышь» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 28 января 2017 г. 00:08

это работа фотографов из FSA в 30-е годы

Расшифровываю:)

Во время Великой депрессии администрация по защите фермеров (FSA) послала фотографов по всей стране, чтобы документировать условия жизни и труда американцев на фермах, фабриках городов и сел.

Они были всюду и снимали все: тюрьмы, трудовые лагеря, палатки переселенцев, фабрики, дома фермеров, села, города и городишки... Представляете, какие они слышали истории? Какие драмы проходили перед их глазами?.. А завтра — уже в другой штат, на другой конец страны... И можно делать все, что угодно: менять масштаб от маленьких тихих трагедий крайней нищеты до кабинетов большой политики, включая президента Рузвельта; панорамный обзор Америки с намеком на будущее... социальное высказывание и историческое исследование.

Плюс немного фотомагии: оборудование 30-х годов и работа с ним.

(возращаясь к людям) В агентстве, точнее, в его "исторической секции", работали уникальные, яркие личности; среди них два по-настоящему великих фотографа — Доротея Ланж и Уолкер Эванс.

А их начальник, Рой Страйкер? Разве он не был типичным лейтенантом полицейского участка, который на своих наорет, но своих же прикроет?

"Несмотря на известную узость взглядов в отношении к художественной стороне фотографии, на автократические замашки в использовании снимков и склонность к поверхностно позитивным образам американской действительности, именно способность Страйкера служить буфером между фотографами, бюрократами и прессой позволяет сохранить обширную документацию FSA до нашего времени".

Левашов Владимир "Лекции по истории фотографии"

И атмосфера, царящая в "исторической секции, тоже очень кинематографична.

По воспоминаниям Доротеи Ланж: «Я не обнаружила никакой организации. У меня не было никакой плановой работы. Был один только маленький офис, затерявшийся в удушливо жарком лете, где никто особо не представлял, что и как он собирается делать. И не было никакой критики: вы работали в атмосфере очень специфической свободы".


Статья написана 1 января 2017 г. 16:33

1) Энтони Троллоп "Рождество в Томпсон-холле". Милейшая викторианская рождественская повесть, про которую трудно что-то рассказать, не заспойлерив, и очень трудно передать правильное впечатление от книги.

Вот напишешь, что супружеская пара англичан останавливается на ночь в парижском отеле, — утром их ждет паром и правильное семейное Рождество на английской земле, — и той же ночью происходит путаница, неразбериха, визиты в чужие номера, опрометчивые поступки и приличная дама обзаводится душераздирающим секретом... о чем вы подумаете? Правильно, водевиль во французском духе, с чужими мужьями, женами, находчивыми слугами и прыжками по балконам. На самом деле, это водевиль в сугубо английском духе, и он прелестен:)

2) Джулия Эндерс "Очаровательный кишечник. Как самый могущественный орган управляет нами" — веселый и остроумный научпоп "не для принцесс":)

3) Елена Клещенко "Файлы Сергея Островски" — на первый взгляд, "просто" хороший классический детектив плюс твердая нф ближнего прицела. Но потом, когда у меня по разным поводам стали всплывать воспоминания о книге, я поняла, насколько любовно, детально — и убедительно! — автор сконструировала мир будущего. Это и выделяет книгу среди многочисленных прочитанных за год хороших детективов.

4) Патти Смит "Поезд М" — время от времени очень важно встречать подтверждения, что эльфы все-таки существуют в реальной жизни:)

5) Рэй Брэдбери "Канун всех святых" — воплощение духа Хэллоуина как настоящего, жутко-веселого праздника, а не коммерческого бренда. Тут отдельно надо упомянуть блестящую работу переводчика, Маргариты Ковалевой, — перед ней стояла задача, по тяжести сравнимая с переводом поэмы, написанной белым стихом.

6) В.С. Рамачандран "Мозг рассказывает. Что делает нас людьми". Я когда-то читала статью, где под субъективное восприятие красоты пытались подвести объективный базис, и мне запомнилась фраза "мы оцениваем решение сложной задачи как "красивое", если она решается в один неожиданный ход, с минимальной затратой энергии". И работа автора книги, согласно этому определению, потрясающе эстетична. Вместо сложной аппаратуры и дорогостоящих исследований он использует логику, дедукцию, зеркала и ватные палочки. Настоящий Шерлок Холмс от медицины.

7) Виктория и Олег Угрюмовы "Все волки Канорры" и "Все лорды Караффы". Это третья часть цикла "Некромерон". Юмористическое фэнтези, написанное с почти барочной роскошью. Тут лучше не рассказывать, а выхватить наугад цитату. "– Вижу, юноша, что вы прибыли в Чесучин из поистине райского уголка, где нет места мирской суете, ненужным пустякам и прочим мелочам, которые так отравляют нашу жизнь.

Такангор понял, что его обозвали провинциалом, но сделали это безупречно вежливо".

8) Ирина Игнатенко "Народная медицина и магия украинцев" — результаты многолетних этнографических экспедиций в прекрасном оформлении. Единственное, чего мне не хватало — это комментариев со стороны официальной медицины. Конечно, я не намереваюсь пробовать рецепты на практике, (особенно лечить зубную боль, кусая покойника!) но интересно было бы выделить "работающую часть". Возможно, многие дичайшие рекомендации имели какой-то небольшой побочный практический смысл и потому оставались в употреблении, а другие, наоборот — симпатическая магия и ничего более. И параллели з "чим забився, тим й лiкуйся" и современной "разведенной магией", гомеопатией, тоже было бы интересно провести:)

9) Ольга Лукас "Бульон терзаний" — история о том, как крупная мебельная фирма вместо корпоративной тусни решила на НГ порадовать сотрудников постановкой пьесы "Горе от ума" своими силами, и главный герой с классической театральной закалкой честно дрессирует своих подопечных, попутно решая миллион маленьких проблем и попадая в приятности и неприятности разной степени тяжести. А еще это очень комфортная история о выходе из зоны комфорта:)

10) "Шестеро против Скотленд-Ярда" — сборник, в котором члены Детективного клуба Марджери Аллингем, Рональд Нокс, Энтони Беркли, Рассел Торндайк, Дороти Л. Сэйерс, Фриман Уиллс Крофтс написали для этого сборника по детективному рассказу с "идеальным убийством", а после каждого рассказа идет ответ суперинтенданта Корниша — имеет ли полиция шанс распутать это преступление?


Статья написана 17 декабря 2016 г. 13:06

Наша книга вышла на ридеро; это приключенческий детектив с энной долей мистики, но мы играем честно и даем читателю все ключи к разгадке:)

Главный герой — мьсе финансовый инспектор, которого зовут, вы не поверите, Патрик Леруа:) (Если вам скажут, что на портрете — Франсуа Гизо, мы скажем, что Гизо на него очень похож, и характером тоже:)

В первой повести он исчисляет налог на наследство для вдовы Синей Бороды.

Во второй расследует убийство в клубе изобретателей.

В третьей попадает в карантин вместе с двумя семьями, которые как раз отмечали свадьбу.

В четвертой сюжет основан на методике лечения сифилиса:)

В пятой он арендует у Видока небольшой отряд:)

Где посмотреть и прочесть первую повесть: https://ridero.ru/books/patrik_lerua/

и вот еще https://www.amazon.com/dp/B01N6GSG64


Статья написана 30 октября 2016 г. 10:30

Если подходить к этой повести с точки зрения сюжета, то сюжет очень напоминает школьную экскурсию для средних и младших классов «Как люди разных временных эпох справлялись со страхом смерти, их обычаи и ритуалы». Восемь мальчишек послушно следуют за экскурсоводом, который любит переодеваться в тематические костюмы, а девятый, их лучший друг, все время опережает экскурсию и сбивает их с толку, зовет на помощь…

Но, прах побери, зачем нужен сюжет, если это рассказ про Великолепное Приключение на Хэллоуин! Воплощение мальчишеской мечты, вдохновленное черно-белыми фильмами ужасов, историями из журналов и комиксов, и страшилками, рассказанными вечерами на крыльце, и хэллоуинским оранжевым оскалом тыкв.

Ведь мальчишкам нравится бояться.

"Они хлопали дверьми, кричали «Сласти или страсти-мордасти!», и их мешочки из коричневой бумаги уже начали наполняться несусветными вкусностями. Они бежали вприпрыжку, а зубы у них увязали в розовой жевательной резинке. Губы у них ярко горели, красные как кровь.

Да вот только все, кто открывал им дверь, были как две капли воды похожи на их собственных родителей – как леденцы, сыпавшиеся с конвейера на конфетной фабрике. Словно ты и вовсе из дому не выходил. Каждое окно, каждая дверь заливали их добротой, как сиропом. А им хотелось услышать рев драконов в подземелье и скрежет подъемных мостов в замках".

И потому в Хэллоуинскую ночь они идут к дому в овраге, где их встречает мистер Череп-Да-Кости Смерч.

И все приключения, в которые он вовлекает мальчишек, точно соответствуют их потребности испугаться: ведь воздушный змей, слепленный из цирковых афиш, рычит и скалится, Самайн машет своей косой, прутья для ведьминых метл хлещут, угрожая сшибить на землю, которая далеко внизу…

Это вам не дешевая каруселька с монстриками за пять центов – это настоящий аттракцион темных чудес, и лошадь под тобой в любой момент может вздыбиться и оскалиться… да полно, разве у лошади могут быть такие длинные зубы?

В самом деле, мне кажется, что взрослый читатель, ознакомившись только с «Кануном Всех Святых», не удивится, прочитав потом «Вельд» и «Темный Карнавал». В «Кануне» нет сиропной сладости страха понарошку – наоборот, это страх как бы и понарошку, для детей, но не отпускает ощущение, что в любой момент Воздушный змей может вцепиться нарисованными клыками в бок по-настоящему, с кровью и мясом.

Еще один интересный момент, который заметит взрослый читатель – это остановка в Париже. Концепция языческих богов, которые живут в той или иной форме только пока их помнят, в них верят; оказывается, Брэдбери задолго до Геймана рассадил химер и горгулий по камню Нотр-Дама.

Невероятно поэтичный текст, сложнейшая задача для переводчика, и огромное спасибо Маргарите Ковалевой за удовольствие читать Брэдбери на русском!

Пы.Сы. К нам Хэллоуин пришел, так сказать, не с того конца – как целиком коммерческий бренд, который пытаются использовать в маркетинговых стратегиях. Конечно, тыквы Хэллоуина не настолько раздражают, как шоколадные сердечки Валентина, но и не вдохновляют, не радуют.

А книга Брэдбери – это концентрированная суть Хэллоуина как праздника, а не бренда, его оранжевое зубастое сердце, чистый экстракт сладкого ужаса и смеха со страхом пополам.

И, как человек, который вчера гримировал племянников под ведьм, скелетов и адских клоунов, хочу сказать – Хэллоуинское дерево имеет право расти и на этой земле, если оно так радует детей.

Happy Halloween!


Статья написана 14 октября 2016 г. 13:38

Вернулась усталая и довольная:)

Мероприятие проходило в музее истории Киева с роскошными лифтами, удобными залами и огромными экранами для докладчиков. А еще в зале на четвертом этаже были мансардные окна, сквозь которые доносился звон городских часов "Як тебе не любити, Києве мій..."

Плюс на этажах были: кофе-чайная остановочка, книжные лотки издательств и автомат для изготовления сувениров из монет.

Куда я успела?

В пятницу:

"Роль римских військ в формуванні сучасної воєнної машини" от реконструкторов Евгения Варавы и Андрея Гаева.

Что больше всего запомнилось: эти юбочки из кожаных полос с нашитыми на них бляхами не несли никакой зажитной функции, а исключительно психологическую. Когда шел один легионер, он бряцал. Представьте себе, на противника идет целый легион и бряцает, бряцает, бряцает... Как это деморализовывало!!!







  Подписка

Количество подписчиков: 36

⇑ Наверх