Комментарии посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Комментарии посетителя Tesselar в блогах (всего: 22 шт.)
Интервью с Патриком Ротфуссом > к сообщению
Отправлено 2 апреля 2011 г. 09:14
цитата Croaker
есть там, например, два немалых куска, которые можно безболезненно убрать из текста

Так их там два!? Уфф... Похоже, один из них я только что прожевал. А ведь ещё и интерлюдии есть... *содрогается*
Альфа-самец > к сообщению
Отправлено 3 марта 2011 г. 20:16
*глядя на фотографию Стоун*
Да, с пришествием формата HD всё труднее и труднее мириться с инородными включениями в кадре — будь то жуткий грим Стоун или CGI-эффекты в блокбастерах. А ведь грядёт формат 4К...
Перевод "Железного рассвета" Чарльза Стросса > к сообщению
Отправлено 29 мая 2009 г. 19:18
цитата Felicitas
Смертельная доза подразумевает, что получивший ее проживет недолго.

"Дозы однократного общего облучения свыше 600 р считают абсолютно смертельными; гибель наступает в сроки от 1 до 2 мес после облучения."
Посмотрите описание лучевой болезни.
Новый подарок от Random House: Три книги для скачивания > к сообщению
Отправлено 26 мая 2009 г. 13:16
цитата ivanov
Кино, кстати, хорошее.

Согласен. :)
Новый подарок от Random House: Три книги для скачивания > к сообщению
Отправлено 26 мая 2009 г. 11:54
Альтернативка по мотивам фильма "Последний отсчёт" (с Кирком Дугласом). Только Бирмингем, видимо, решил, что экшэна в первоисточнике маловато было, вот и сподобился всё малость поправить. )
Уровень — средний, а-ля Форстен и Тёртлдав.
Обзор фантастики: Лучшие из лучших > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2009 г. 15:24
цитата cat_ruadh
к тинейджерской аудитории автор обращается именно с ТАКОЙ темой

С этой темой он к кому только не обращался. Теперь вот на детей перешёл. Ему удалось и шикарное шизо-фэнтези "Someone Comes to Town, Someone Leaves Town" запороть технопорном про копирайты и свободный интернет.
Обзор фантастики: Лучшие из лучших > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2009 г. 15:00
"Пандемониум", кстати, довольно неплохая книга. Если не делать скидок на "дебютность" — крепкий середняк а-ля Морган или Скальци.
Подарок от Random House: пять романов для скачивания > к сообщению
Отправлено 18 апреля 2009 г. 01:40
Торовские фрюхи.
Подарок от Random House: пять романов для скачивания > к сообщению
Отправлено 17 апреля 2009 г. 14:20
цитата saddlefast
я прочитал аннотации и кровожадные колибри-убийцы меня не вдохновили

Сразу вспомнились сверхкороткие аннотации :
"Терминатор" — незапланированная беременность приводит к осложнениям;
"Властелин колец" — карлик пытается уничтожить чужое ювелирное украшение;
"Чарли и шоколадная фабрика" — спятивший промышленник-педофил мучает детей.

оригинал здесь.
Подарок от Random House: пять романов для скачивания > к сообщению
Отправлено 17 апреля 2009 г. 13:08
Кстати, часть авторов, принимавших участие в схожей акции издательства "Tor" рапортовали ощутимый рост продаж как самих предлагаемых книг, так и их сиквелов. (Бакелл и Скальци, в первую очередь)
Обзор фантастики. Лучшие из лучших > к сообщению
Отправлено 22 февраля 2009 г. 15:13
цитата ааа иии
нечто вроде Старджона

Уолдроп уровнем повыше Старджона будет (имхо, конечно). Но насчёт отсутствия бурного восторга всё верно.
Обзор фантастики. Лучшие из лучших > к сообщению
Отправлено 22 февраля 2009 г. 11:25
Получается, что в "Кушиэле" всё-таки где-то есть "захватывающие сражения" и "яркие колдовские ритуалы"?
Дюже терпеливые люди, дожно быть, эти обозреватели сайта Sci-Fi.com.
Year's Best Science Fiction — 26th Annual Collection > к сообщению
Отправлено 10 января 2009 г. 13:53
Хе, сравнительно недавно видел дискуссию — Николл (емнип) жаловался соратникам, что Дозуа с каждым годом подбирает всё более и более мрачные рассказы для своих антологий. Сейчас смотрю на состав — "Политзаключённый" Финлея (сиквел к "Политруку") — про концлагерь, читаю его же антологию фэнтези (!!) "Dark Alchemy" — и тут концлагеря...
Новинки фантастики: Шекспир был геем > к сообщению
Отправлено 28 декабря 2008 г. 17:11
Лоис попутала слегка. Вместо Мьевиля там Эмма Булл должна быть.
О переводах, недавних и грядущих > к сообщению
Отправлено 14 декабря 2008 г. 14:07
2% "Радуги" за неделю... *пытается посчитать, сколько времени уйдёт на весь роман*
Три Китая. Итоги > к сообщению
Отправлено 26 октября 2008 г. 00:29
Ух ты...уж если мне оригинал так понравился, то переведёнка меня просто на клочки порвать должна...
Стив Эриксон "Амнезиаскоп" > к сообщению
Отправлено 13 октября 2008 г. 14:26
цитата suhan_ilich
Все-таки значит придется читать еще как минимум одну :-)

Некий Вандермеер вообще хвалит только "Arc D'x" и "Tours Of The Black Clock"...
Даниэль Абрахам "Тень лета" > к сообщению
Отправлено 5 сентября 2008 г. 11:42
Ну так хоть что-то у Аберка есть, а Абрахама читать — что траву пожухлую жевать, чесс слово (это ещё по "Хантерс ран" заметно было). )
10 лучших: переводное фэнтези > к сообщению
Отправлено 17 августа 2008 г. 11:38
Признайся, просто разделил этот список на фэнтези и сци-фи ? )
О событиях в Джорджии > к сообщению
Отправлено 14 августа 2008 г. 11:59
смотрю на источник : сам ссылк — очевидно, что вопрос шутливый, как и большинство ответов тех самых "тупых америкосов".
Элизабет Линн "Сторожевая башня" > к сообщению
Отправлено 6 июля 2008 г. 12:52
Насчёт лёгкости согласен, но вот по настроению разница, на мой взгляд, очень существенная...примерно как между фейерверком и свечой "за упокой". ))
Элизабет Линн "Сторожевая башня" > к сообщению
Отправлено 5 июля 2008 г. 23:02
Каким боком там ассоциация с "Мостом птиц" возникла ? Вот уж при всём желании не смог бы их схожими назвать...
⇑ Наверх