В Петербурге лето заканчивается, так что книга Даниэль Абрахама оказалась как нельзя кстати :-). «Тень лета» (2006 год) открывает фэнтезийную тетралогию «Отсроченная расплата» («The Long Price Quartet»). Уже вышли три романа, а четвертый ожидает читателей в следующем году. Абрахам обещает поступить по-честному и цикл на четвертой книге закрыть.
«Тень лета» стала во многом рубиконной работой автора. Во-первых, это его первый сольный роман. Во-вторых, это его первая книга в жанре фэнтези (до этого он писал НФ рассказы и повести). Ну и в-третьих, и может быть это самое главное, эта книга сделала его известным, вывела в число фэнтезийных авторов нового поколения, без особой ностальгии помахивающих вслед уходящим в небытие эльфам и оркам. Оговорюсь сразу, в поколение М (M for Martin ;-) ) Абрахам входить то входит, но все-таки его творчество лежит несколько в стороне от работ Линча, Аберкромби и прочих, он не склонен ок злоупотреблению чернухой, предпочитая держать читательское внимание без дешевого эпатажа.
Мир, описанный в первом романа цикла, сильно напоминает смесь средневекового Китая и Арабского Халифата. Географию, историю и политику мира воссоздать довольно тяжело, но все-таки попробовать можно. На развалинах давно павшей Старой Империи ныне существует новая империя. Могущество государства зиждется на наследстве Старой Империи – андатах. Андат – это пойманная воплощенная в материи мысль, какая та идея. Например, один из героев романа — андат Бессеменной, как видно из названия, способен выгонять зародыш, причем без разницы из чего или кого, он может ускорить обработку хлопка, а может стать почти одной из египетских казней, вызывав массовые выкидыши в государстве противнике. Людей, которые могут управляться с андатами, называют поэтами. Связано это с тем, что процесс вызывание андатов имеет много общего со стихосложением. Этому искусству учат только специально отобранных детей аристократов. Немногие из тех, кто поступает на обучение, оказываются в итоге достойны того, чтобы стать поэтами. Интересно, что андат можно вызывать очень ограниченное количество раз, только два реже три. Хотя нигде в тексте это не объясняется, но похоже объяснение этого феномена в том, что стихи, для вызывания андата, должны быть уникальными и непохожими ни на какие другие (Очень мне это напомнило подростковое фэнтези, над которым работает в данный момент Лукьяненко, не думаю, что сходство связано с клонированием пегасов, но факт любопытный). Поскольку количество идей, которые на практике могут принести пользу, не так велико, к началу действия романа за каждого андата держатся руками и ногами. Еще один любопытный факт, андат после воплощения принимает человекоподобную форму и несет очень много черт поэта, воплотившего его.
Империя благоденствует, но закат не за долами. Про проблемы с андатами я уже написал, но, кроме того, у империи очень серьезный соперник на юге – государство Гальт, правители которого изо всех сил плетут интриги, чтобы приобрести торговые преференции в этом районе и захватить контроль над летними (южными) городами империи. Назревает и внутренний кризис, любой правитель новой империи, прежде чем взойти на трон, должен уничтожить своих братьев. У нынешнего хаема (императора) трое наследников и ножи их сторонники уже вовсю затачивают. Лето уходит, но пока жители империи наслаждаются последними годами благополучия.
Фабула романа не поражает размахом; ни многотысячных армий, сходящихся в сражениях, ни многоступенчатых заговоров за право унаследовать империю, ни непонятных грозных предсказаний, впрочем, не сомневаюсь, что многое из списка будет в следующих томах. А пока в Сарайкете — одном из летних городов сходятся судьбы нескольких очень разных людей и одного нелюдя: Ото, сбежавшего из школы поэтов и ставшего в итоге грузчиком, ученика поэта — Маати, управляющей делами одной из гальтских торговых домов Амат и андата Бессеменного, желающего свободы. Повествование, выстроенное из глав — точек зрения, не отличается особым динамизмом, Абрахам неспешно расставляет сеть интриги и также неспешно ее выбирает с запутавшимися героями. Характерной чертой авторского замысла является то, что на протяжении всего сюжета автор ставит своих персонажей перед каким-то непростым выбором. Какие–то ответы дать будет легко, но иногда читателю тоже предстоит помучаться над принципом меньшего зла, вопросами мести и измены.
Несмотря на то, что это первый роман тетралогии, «Тень лета» обладает собственным законченным сюжетом, и ждать следующей книги будет довольно легко.
Радует, что перевод на русский доверили представителям школы Баканова, так что есть шанс на неплохой перевод.
Суммируя, неплохой роман в жанре ориентального фэнтези, скорее всего большинству покажется не очень увлекательным, но внимания заслуживает 8/10