Новинки фантастики Шекспир


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Денис Чекалов» > Новинки фантастики: Шекспир был геем
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Новинки фантастики: Шекспир был геем

Статья написана 28 декабря 2008 г. 10:16
Три романа, получившие высшую оценку от критиков SciFi.Com.

«Ад и Земля» Элизабер Бир: гей-Шекспир спускается в Ад. «Анафема» Нила Стивенсона — книга напомнит Вам роман Умберто Эко «Имя розы». «Бездна» Джастины Робсон: киберпанк, фэнтези, sci-fi и шпионский триллер в одном флаконе.

------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------ ------------------------

Ад и Земля: Человек из Стрэтфорда.
Том 2. Роман об эпохе Прометея.

Hell and Earth: The Stratford Man,
Volume II: A Novel of the Promethean Age


Элизабет Бир (Elizabeth Bear)

Издательство Roc/Penguin

мягкая обложка, август 2008

http://www.scifi.com/sfw/books/sfw19575.html

Кристофер Марло был драматургом, поэтом и любовником. А еще он был другом и учителем одного начинающего сочинителя… Как же его звали? Кажется, Уильям Шекспир.

А еще Марло был волшебником и шпионом, на службе Ее Величества, королевы Елизаветы, — и входил в тайный клуб Прометея. Увы, автор поступает коварно, и убивает этого симпатяжку Марло прямо с порога. Жалко! И теперь Уильям Шекспир должен спасти Англию и королеву…

Нельзя не отметить, что фантастов просто тянет к Шекспиру. В «Музе огня» Дэна Симмонса пьесы Шекспира, — единственное, что осталось от человеческой цивилизации, после того как ее сокрушили инопланетяне. В новом романе про Эндера главный герой отправляется на планету Шекспир. Про «Заповедник гоблинов» я даже не говорю…

А что же случилось с Шекспиром на этот раз?

Ему придется несладко. Ведь клуб Прометея, — это еще тот гадюжник, и никогда не знаешь, кто и когда ударит тебя в спину. Эх, как бы пригодилась сейчас помощь Марло…

Но, к счастью, Марло не умер! По крайней мере, не совсем. Здесь можно бы вставить строчку из классика: «Нет, весь я не умру, а просто стану зомби», — но я удержусь. Эх, все же не удержался. Ну ладно.

Незримые нити соединяют Марло и королеву фей. Судьба Англии и фей тесно связана, — как и судьбы их королев. И пока Марло и Шекспир пытаются распутать этот клубок, между ними вспыхивает новое чувство… Опаньки.

Но не время петь «Don’t Stop Me Now» и «It’s Raining Men». Появляется Дьявол, — ведь именно ему фейри платят дань. У Люцифера в этой истории свой интерес, — и Шекспир с Марло отправляются в Ад, чтобы спасти друг друга.

Марло становится рыцарем-эльфом, которому подвластны силы черной магии. Шекспир тоже обретает новые волшебные силы. Но их вряд ли хватит, чтобы одолеть людское коварство… А главное, Марло теперь обречен на одиночество. Ну, Вы понимаете. Да, я именно об этом.

Марло вновь встретится со своим врагом, Ричардом Бейнсом из ордена Прометея, — с человеком, который жестоко пытал его, и при этом сковал с ангелом Мехиэлем (Mehiel). Это необычная связь, и можно ли ее разорвать?

Королева Елизавета умирает. Ее наследником должен стать Джеймс Стюарт, регент Шотландии. Но у людей из клуба Прометея свои планы. И за всем этим, возможно, стоит загадочный человек по имени Гай Фокс, — который собирается убить короля Джеймса и всех его приближенных, взорвав парламент.

А тем временем, мы узнаем, что и Люцифер не был чужд, скажем так, голубых тонов…

Элизабет Бир стала известна благодаря своей знаменитой трилогии «Worldwired», которая принесла ей награды «Locus» (лучший дебютный роман) и награду имени Джона Кэмпбелла (лучший дебют). Другие произведения автора были отмечены премиями «Hugo» и Теодора Старджона.

«Земля и Ад» — новый роман в цикле «Век Прометея», и второй том дилогии «Человек из Стрэтфорда» (первый назывался «Чернила и сталь»). В этих книгах, нам встретятся известные исторические персонажи. Кроме тех, кого мы уже назвали, это Мария Стюарт, Фрэнсис Дрейк, Уолтер Рейли, Джон Ди, Бен Джонсон.

Рецензию пишет писательница-фантастка Синтия Уорд.

Выбрать главным героем Шекспира, — очень амбициозная задача, отмечает она. Когда пишешь о великом поэте, надо и самому прекрасно владеть пером. К счастью, у Элизабет Бир все получилось на славу.

Критик отмечает отточенный язык книги. Стиль автора балансирует между современным и елизаветинским, — создавая неповторимую атмосферу погружения в древнюю эпоху, и в то же время не создавая культурных барьеров. Хорошо и подробно описаны детали.

Вам вряд ли стоит браться за этот роман, если Вы не читали первую книгу, «Перо и сталь». К сожалению, издатели совершили ошибку; им надо было издать оба романа в одном томе. Будем надеяться, что их российские колеги так и поступят.

Синтия Уорд ставит роману оценку «5».

------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------ ------------------------

Анафема (Anathem)

Нил Стивенсон (Neal Stephenson)

Издательство William Morrow

твердый переплет, сентябрь 2008

http://www.scifi.com/sfw/books/sfw19553.html

Добро пожаловать в мир Эрбрэ, — так похожий на Землю! Эта цивилизация прошла долгий путь. Восемь тысячелетий они создавали богатую культуру, — которая во многом превосходит нашу. Впрочем, мир Эрбрэ знал и взлеты, и падения…

Но одно оставалось неизменным. «Математики» — закрытое сообщество мыслителей, полностью отрезанных от грешного мира. Здесь запрещено все, чему посвящает жизнь простой человек. Ни развлечений, ни технологий, ни денег, ни семьи, ни религии.

Все, что знают математики, — это чистая рациональность, размышления и дискуссии.

Наш главный герой — один из математиков, юный Эразм, из монастыря Saunt Edhar. Он полностью предан своему долгу, — но в его душе еще остались и другие стремления, о чем мы узнаем, когда Эразм получает разрешение ненадолго покинуть монастырь и навестить свою сестру, Корд.

Настало время, когда Эразм, под руководством своего учителя Ороло, должен выбрать Орден и решить, что будет изучать. Но скоро вся их жизнь переменится…

Астроном Ороло замечает аномалию в небе. На орбите Эрбрэ появляется инопланетный корабль. Что им нужно? — спрашивает себя Ороло. Пытаясь найти ответ, — он нарушает главное правило «математиков»: не вмешиваться в жизнь вне монастыря.

Ороло изгоняют из Ордена. Вскоре Эразм и его юные друзья тоже последуют за учителем. Их ждет реальный мир, — непонятный, порой враждебный, и полный загадок.

Рецензию на роман пишет Пол ди Филиппо.

Он очень высоко оценивает «Анафему», и сравнивает ее с произведениями Урсулы Ле Гуин и Умберто Эко, — а также с серией детских детективов «Братья Харди», и книгами Джина Вульфа («Новое солнце»), Джона Краули («Engine Summer»), Брайана Олдисса («Helliconia») и Остина Тэппина Райта («Islandia»).

Есть и другой писатель, влияние которого чувствуется в романе. Это Айзек Азимов.

Подобно Толкиену, Стивенсон создает свой особый мир, и даже придумывает для него особый язык, — словарь тянется над двадцать страниц. Подробно разработана история мира Эрбрэ, которая делает его более правдоподобным.

Автор романа приглашает нас подумать над сложными философскими проблемами. И если для читателя это всего лишь пища для размышления, — то героям приходится принимать важные решения, когда речь идет о жизни и смерти.

Впрочем, криктику немного не по душе, что автор создает мир и слишком глубоко уходит в него, — словно ребенок строит башню из кубиков. В этом есть что-то несерьезное, сетует ди Филиппо.

И тем не менее, талант Стивенсона огромен, полагает критик, и ставит роману оценку «5». А Вы можете погрузиться в мир Эрбрэ, послушав его мелодии здесь:

http://www.nealstephenson.com/anathem/music.htm

------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------ ------------------------

Бездна: Квантовая гравитация, том 3
(Going Under: Quantum Gravity Book Three)


Джастина Робсон (Justina Robson)

Издательство Prometheus Books

мягкая обложка, сентябрь 2008

http://www.scifi.com/sfw/books/sfw19536.html

В этой книге есть все, — эльфы и фейри, демоны и некроманты, киборги и призраки, новые технологии и квантовая физика. Новый роман Джастины Робсон, — это и фэнтези, и научная фантастика, и киберпанк, и шпионский триллер.

Главный герой, — секретный агент Лайла Блэк, юная девушка, — безумная смесь из искусственного интеллекта, хэви-металл и ядерного оружия, вложенная в женское тело.

Эх, если бы рецензию писал Пол ди Филиппо! Беднягу увезли бы на «скорой», и потом еще два года лечили бы томиками Азимова. Но за обзор берется Луис Х. Грэш (Lois H. Gresh), — и критик в полном восторге.

Квантовая лихорадка обрушилась на Вселенную, и разделила ее на семь частей, вдоль пространственно-временной оси под названием «Rei». Материя и сознание сталкиваются, люди и сказочные существа перемещаются между измерениями. Те, кто играл в «Septerra Core», — знают, откуда здесь уши растут.

Лайла живет в Демонии, Аду, — а в сердце ее поселился Тат, мертвый некромант-эльф. Поселился по-настоящему, как виртуальное существо.

У Лайлы три мужа; первый, псевдо-муж, Тат; второй — эльф-демон Зел, и третий — демон Тизл. И, наконец, у нее есть Тингамайджинг, имп, который сидит у нее на плече.

Пророчица-демон, мадам дез Лопес, рассказывает Лайле, что та может покинуть Ад, если окажет ей небольшую услугу. Лайла должна узнать, как тело и машина могли слиться воедино после квантового взрыва, и разгадать загадку древнего талисмана.

Тем временем, босс Лайлы в шпионском агентстве дает ей новое задание. Лайла должна остановить торговцев душами, которые вызвали эпидемию безумия. У нее появятся новые необычные спутники. Вместе они отправятся в мир Фейри, чтобы узнать правду о Лайле.

И не забудьте, — даже если Вы живете в Аду, Вы все равно можете умереть…

Луис Грэш сравнивает книгу с фильмом «Beetlejuice», циклом про Артемиуса Фаула и романом «Perdido Street Station» Чайны Мьевиль.

Эта книга, которую стоит прочитать, — и не один раз, а несколько. Робсон создает богатый мир, полный подробностей и деталей. Она с легкостью объединяет разные жанры. Юмор позволяет смягчить мрачные подробности.

Кто мы, и что мы делаем в этом мире?

Над этим вопросом предлагает нам поразмыслить автор. Луис Грэш в полном восторге, и ставит роману оценку «5+»





273
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение28 декабря 2008 г. 11:13
Стивенсон.. С практически фентезийной книгой... Да еще и про математиков.... но сколько лет его теперь ждать на русском (((
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение28 декабря 2008 г. 16:14
Ну, если бы АСТ выпустило третий том Барочного цикла Стивенсона к Новому Году (т.е. прямо сейчас), то я бы сказал, что Анафемы стоит ждать к следующему Новому Году. А так...
Ясно, что Стивенсона давать в перевод кому-либо, кроме Доброхотовой-Майковой -- значит запороть книгу. Это даже АСТ понимает. Поэтому Анафемы стоит ждать примерно через год после выхода Системы мира.
Вопрос к читателям Фантлаба, имеющим связи в АСТ: когда ожидается Система мира?
 


Ссылка на сообщение28 декабря 2008 г. 20:20
Этот вопрос может задать любой на форуме школы переводов Баканова, прямо Екатерине Доброхотовой-Майковой.
 


Ссылка на сообщение28 декабря 2008 г. 23:45
Задать в поиске «школу переводов Баканова» и зайти на форум, или вы о разделе здешнего форума?
 


Ссылка на сообщение29 декабря 2008 г. 09:23
Вот тут.
 


Ссылка на сообщение29 декабря 2008 г. 22:16
Спасибо.
 


Ссылка на сообщение30 декабря 2008 г. 02:17

цитата

Вопрос к читателям Фантлаба, имеющим связи в АСТ: когда ожидается Система мира?

Доброхотова планирует закончить работу к концу зимы (сейчас сделано примерно 4/5), а дальше от АСТ зависит.
 


Ссылка на сообщение30 декабря 2008 г. 19:49
:-)
Это здорово! Стало быть, книгу следует ждать не раньше лета.
Спасибо за инфу.
 


Ссылка на сообщение30 декабря 2008 г. 20:59
Я бы сказал — не раньше, чем к концу года.
 


Ссылка на сообщение31 декабря 2008 г. 01:10
:-(((


Ссылка на сообщение28 декабря 2008 г. 15:02
1.Спасибо за интереснейшие обзоры!
2.Традиционно драматург носит фамилию Марло.
3.прочитав рецензию и комментарий, понимаешь, что пустышка «клуб Прометея».
4.Стивенсон не может писать кратко. И это хорошо. Но ждать долго.
5.Ну и сравнения у Lois H. Gresh — Мьевиль + Артемиус Фаул! Такое может быть только «-«. Любопытно, но ждать не стоит. Если будут переводить — переведут первым.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение28 декабря 2008 г. 17:11
Лоис попутала слегка. Вместо Мьевиля там Эмма Булл должна быть.
 


Ссылка на сообщение29 декабря 2008 г. 17:13

цитата ааа иии

2.Традиционно драматург носит фамилию Марло.


Спасибо, исправил.


Ссылка на сообщение28 декабря 2008 г. 15:48
Ох. Скорей бы Стивенсон до нас дошел бы... 8:-0
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение29 декабря 2008 г. 00:45
о да, не терпится узнать. что же Стивенсон придумал на этот раз. Интересно, прыгнет он выше головы, или Криптономикон останется непревзойденным7)


Ссылка на сообщение29 декабря 2008 г. 21:54
Я б про Шекспира-гея почитал))))


⇑ Наверх