Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Распределение сообщений по форумам

Количество собщений на форумах по годам

Сообщения посетителя AKZolotko на форуме (всего: 254 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению
Отправлено 14 октября 2017 г. 14:52
erohka84 https://fantlab.ru/work68986
Трёп на разные темы > Анекдоты и смешные истории > к сообщению
Отправлено 7 июля 2017 г. 01:22
suhan_ilich Наверное, можно. Вы не поможете?
Трёп на разные темы > Анекдоты и смешные истории > к сообщению
Отправлено 7 июля 2017 г. 00:16
suhan_ilich Таки соврал. Нет на фантлабе. Есть на Фб. Ссылкой https://www.facebook.com/AKZolotko/posts/...

Извините уж!
Трёп на разные темы > Анекдоты и смешные истории > к сообщению
Отправлено 7 июля 2017 г. 00:06
suhan_ilich Спасибо, конечно, но текст Вы привели неполный. Нет эпилога. У меня в колонке на фантлабе есть полный, если что.
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению
Отправлено 6 сентября 2016 г. 20:38
Viktor199 https://fantlab.ru/work14048
Новости, конвенты, конкурсы > 10-ая фантЛабораторная работа. Основной конкурс > к сообщению
Отправлено 25 декабря 2015 г. 12:35

цитата bbg

По мне, первая и главная цель сочинительства — развлечь.

В таком случае, Вы слишком серьезно участвовали в развернувшейся дискуссии. И, опять-же, только Вы, возможно, знаете, что именно сами вкладываете в термин "развлечь". Некоторые читатели гордо декларируют, что читают хлам для того, чтобы отключить мозги. Мы оба понимаем, что развлечения для разных людей совершенно разные? Кто-то в шахматы играет, кто-то черепа людям проламывает. Развлечения — они такие разнообразные...
Новости, конвенты, конкурсы > 10-ая фантЛабораторная работа. Основной конкурс > к сообщению
Отправлено 25 декабря 2015 г. 12:01

цитата DamnCynic

"Недавно мы с коллегами рассуждали об искусстве, какова его задача — учить прекрасному, воспитывать добрые чувства или будить совесть наконец? И пришли к выводу, что основная его цель, как бы это странно не звучало, — поражать. Поражать зрителя. И эта способность для художника, который работает на рынке где заказчику всегда нужно «вчера», где вкусы публики и приоритеты меняются чуть не каждый месяц, важна вдвойне. Иначе его работу никто не увидит, она просто затеряется на фоне более удачливых работ коллег."

Извините, вмешаюсь. В приведенной цитате автор и сам путается и читателя путает. Поражать — это не цель. Грош цена автору, цель которого поражать. Отсюда и растут ноги у всяких рисований дерьмом, разрывания кур и прочей ерунды. Удивить — это способ привлечь внимание к тому, что вы НА САМОМ ДЕЛЕ хотите сделать — научить, просветить, улучшить, воспитать, выразить, в конце концов... Как в старом учительском анекдоте: Удивить, озадачить, научить.
Вот. и в дискуссии, которая тут развернулась, на мой взгляд, идет путаница целей и методов. Ф. М. Достоевский романы для заработка писал, долги отдать, на жизнь заработать. Некрасов на масло к хлебушку печальными стихами прирабатывал — это кого-то из читателей смущало тогда и смущает теперь? Писатель хочет донести до читателя какую-то мысль — имеет право. Читатель эту мысль может не понять или понять по-своему — его неотъемлемое право. Но то, что техническое умение (ремесло, если хотите) писателю никак не мешает, извините, а скорее даже помогает верно и внятно сформулировать свою мысль — никто же спорить не будет? Вдохновение — это для идеи, задумки, проблемы. А дальше — техника. В малой форме это еще не так категорично, хотя трудно сохранить это самое вдохновение и искренность собирая текст, нанизывая слова на мысли — то есть, выполняя чисто техническую работу. Я не встречал писателей, получающих удовольствие от самого процесса, может, не повезло.
Это вкратце. Хотя, вопрос, конечно, интересный, и предоставляет очень богатую площадку для споров.
Трёп на разные темы > Бордюр или поребрик? - и прочие различия речи > к сообщению
Отправлено 5 декабря 2015 г. 22:17
Marlena Поребрика нет и в Харькове. А порожняк от украинского "порожній" — пустой. Порожняк — пустой вагон, причем — товарный. Мне казалось, что в России также. Так что — порожняк не гонит, подразумевает — всегда выдает уголь, выполняет план. Ну а оттуда уже — нечто пустое, не значимое. А "тормозок", как мне кажется, не сама еда, а то, в чем ее носят. Тормозок с едой. В крайнем случае — пакет.
Трёп на разные темы > Бордюр или поребрик? - и прочие различия речи > к сообщению
Отправлено 5 декабря 2015 г. 13:15
Marlena Слово "тремпель" харьковского происхождения. В конце девятнадцатого, начале двадцатого века в Харькове существовала фирма по производству этих самых тремпелей-плечиков-вешалок, и владел ею господин по фамилии Тремпель. На всех изделиях ставилась его фамилия, вот и произошло замещение названия. Так что "тремпель" понимают далеко не везде, проверено.
Трёп на разные темы > Бордюр или поребрик? - и прочие различия речи > к сообщению
Отправлено 2 декабря 2015 г. 15:57
glupec Ну происхождение слова "раклы" в Харькове имеет две версии. Первая — учащиеся бурсы имени святого Ираклия, расположенной на Бурсацком спуске возле нынешнего Центрального (Благовещенского) рынка, питались, в общем, не слишком здорово, посему после занятий время от времени устраивали набеги на торговок съестным, которые, пряча свой товар, говорили "раклы прибежали". Вторая версия — бурсаки частенько отправлялись на вечеринки-танцы, где активно приударяли за местными девушками, что, ясное дело, местными парнями не одобрялось до рукоприкладства. Во время драки более-менее образованные бурсаки подбадривали себя и друг друга криками "Мы — Гераклы", что, в последствии, было сокращено до "раклы". Вообще-то на филфаке в свое время мне говорили, что зафиксировано около двухсот "харьковских" слов, но я, к сожалению, этого словаря не имею. А на слух в родной речи определить трудно, что сугубо свое, а что общее.
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению
Отправлено 5 сентября 2015 г. 22:05
Gudleifr Николай Дашкиев "Властелин мира". Глава "Торпеда идет по кругу"
Произведения, авторы, жанры > Аркадий и Борис Стругацкие. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 1 августа 2015 г. 23:20

цитата ЯэтоЯ

А кто ж ещё...
Больше — некому.

Ну-ну...
Произведения, авторы, жанры > Аркадий и Борис Стругацкие. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 1 августа 2015 г. 21:57

цитата Кунгурцев

Топить будет, конечно, не Сикорски и не Мировой Совет, а Боевая Гвардия и армия.

Правда? И, главное, конечно... То есть, до этого не топили, а тут начнут? Как-то в тексте упоминается только один способ местной противолодочной обороны — стрелять из танковых пушек. Флот не упоминается вовсе. Так что — мы, конечно, можем продолжать прикручивать новые сущности, но выглядеть это будет все менее и менее серьезно. Нет в текстах о МП принципиального запрета на насилие, готовность к применению силы — есть, упоминается регулярно. Как-то мы с Вами упускаем из виду, что идеология коммунизма никогда не основывалась на толстовстве. Добро должно быть с кулаками.
Произведения, авторы, жанры > Аркадий и Борис Стругацкие. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 1 августа 2015 г. 20:42
К вопросу допустимости насилия со стороны прогрессоров и лично Сикорски. "Обитаемый остров". Разговор Странника с Максимом после финальной драки.

цитата

- Но вот через месяц должно начаться вторжение. Обычно нам удается сбивать субмарины с курса, так что до побережья доходят только единицы. Но на этот раз они готовят армаду… Я рассчитывал на депрессионное излучение, а теперь их придется просто топить…

Вопросы: сколько человек в армаде белых субмарин? сколько народу погибнет, если субмарины "просто топить"? может ли Сикорски сам принять такое решение? хватит ли у него средств для "просто топить" армаду или ресурсы и кадры предоставит Мировой Совет?
Еще что-то можно обсудить по теме допустимости насилия и кровопролития с точки зрения Мира Полдня? Там есть еще такая себе профессия охотника, человека который просто шляется по планетам и убивает зверей... или кого получится. Мбога, если не ошибаюсь, палит из ружья в темноту, не разбираясь — разумное прет или нет. И структуральные лингвисты собираются вешать череп убитого ими животного над стереовизором в своей комнате. А Стась собирается в "Малыше" стрелять по "усам", прекрасно понимая, что они имеют отношение к разуму. Мне так кажется, что речь идет о допустимости контролируемого и дозированного насилия. И да, тексты мы все читаем одни и те же, но запоминаем каждый свое. А уж цитируем только то, что удобно нам сейчас.
Произведения, авторы, жанры > Александр Золотько. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 24 июня 2015 г. 12:18

цитата Евгенич

И даже где-то раздражает — два параллельных действия не связанных (пока, 60% прочтения)


Попробуйте, что ли, "Слепцов", если читаете мрачное фентези. Там одна сюжетная линия.
Произведения, авторы, жанры > Аркадий и Борис Стругацкие. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 27 апреля 2015 г. 19:19

цитата

Мишель Десмонд, 41 год, по образованию инженер-гранулист, профессиональный спортсмен, чемпион Европы 88 года по туннельному хоккею.

Извините, не сдержался. Цитата из "Волны гасят ветер". Профессиональный спортсмен — подразумевает наличие профессионального спорта, профессионального зрителя и да — спорта непрофессионального.
Произведения, авторы, жанры > Александр Золотько. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 2 января 2015 г. 21:52
Вот не хочу с Вами соглашаться. Даже если принять к сведению закон Старджона про девяносто процентов, чем больше цифра, тем больше в абсолютном выражении десять процентов "не дерьма". Книг выпускается все больше, значит, вероятность встретить хорошую книгу все больше и больше. Будем оптимистами. Просто в этой сутолоке трудно выбрать стоящее, это правда.
Произведения, авторы, жанры > Александр Золотько. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 31 декабря 2014 г. 18:02
Даже зарегистрировались... Надо же! Спасибо, что прочитали, очень рад, что понравилось. Я стараюсь не делить книги на импорт и наше, я делю на то, что мне нравится, и то, что не нравится. И очень приятно, когда кому-то нравится, честное слово. С Новым Годом!
Произведения, авторы, жанры > Александр Золотько. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 8 декабря 2014 г. 22:23
Тут вот в чем проблема. Все подробно о вирусе и его истории рассказано в первой книге серии самого Тармашева. Там разъясняется ситуация с типами заражения и тому подобные вещи. Еще раз озвучивать в своем тексте всю подноготную я не стал, нет там возможности и повода. Так что, ситуация с заражением Янычара — не так, чтобы простая. Кратко — все делятся на несколько типов реакции. Первая — умерли сразу. Это около трети всего количества. Вторая — стала мутантами сразу, тоже около трети. Остальных вирус достает в течение десяти лет. Минимум — дни, максимум — десять лет. И есть так называемые Имунные. Их совсем мало, на их существование наложены очень существенные ограничения, вирус в них есть, но ведет себя совсем иначе. Имунных — один на миллион. Вот. Повторюсь — сеттинг не мой, я работал в установленных рамках, так что...
Не вижу смысла ни оправдываться, ни обижаться. Есть жанр, есть работа в рамках жанра. Я старался не халтурить. Остальное — как получилось.
Произведения, авторы, жанры > Александр Золотько. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 5 декабря 2014 г. 11:37
Вы меня иногда просто пугаете... На всякий случай — сеттинг не мой.
Произведения, авторы, жанры > Александр Золотько. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 5 декабря 2014 г. 09:34
Америка на краю гибели в 80-х — это не предмет веры, а совершенно объективная реальность. Сейчас на вскидку не вспомню, но что-то около девяноста процентов военной техники — не функционировало, экономика дышала на ладан. Ну ла бог с ней, с Америкой 80-х. Если бы кто-то летом 2013 сказал, что в Украине произойдет то, что произошло — все бы смеялись и крутили пальцами у виска. Современная цивилизация находится в состоянии неустойчивого равновесия и малейший сбой, потеря скорости может привести к катастрофическим последствиям. И факторы могут быть как объективные, так и субъективные. Мне словак рассказывал — перед самым разделом Чехословакии был проведен референдум (модное сейчас слово), и подавляющее большинство чехов и словаков высказалось за сохранение единого государства. И что? Будущие президенты Словакии и Чехии все равно решили занять понравившиеся посты. И заняли. Так что... А временные ориентиры у "Миссисипи" следующие. Я должен закончить книгу и отправить ее в издательство. Там все будет зависеть от сроков редакторского цикла. А мне нужно взяться, налечь и закончить. В принципе, работы не очень много осталось, дело за внешними факторами, в том числе и состоянии здоровья. Надеюсь, что к весне книга выйдет. Или к лету.
Произведения, авторы, жанры > Александр Золотько. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 4 декабря 2014 г. 23:40

цитата george1109

Считается хорошим тоном (как минимум) любое фантдопущение обосновывать. Иначе — получается фэнтезззя.

Позволю себе с этим замечанием не согласиться. Мой опыт знакомства с фантастикой позволяет обнаружить массу случаев, когда автор ничего не обосновывает. И все равно остается в рамках фантастики. Еще раз намекну — книга не об Америке и не о процессах, которые приведут ее к разрушению. Мне эти процессы абсолютно не интересны. И прогностикой я не занимаюсь. Меня интересуют люди. Просто — люди. Вспомните развал Союза — кто-то сможет в двух словах объяснить, как и почему это произошло? И кто-то поверит, что Америка в восьмидесятых стояла на самом краю гибели? Вот реально — если бы не Рейган пришел, а кто-нибудь типа Клинтона — и привет. Граждане Великой страны в процессе "девеликизации" — это интересно. Отношение окружающих к бывшей Великой стране — очень интересно. Меня интересует психология, а не экономика. Более того, если, не дай бог, нечто подобное случится, то будет происходить не так. Совершенно не так, я в этом уверен. И уверен в том, что никто не сможет точно предсказать как это будет происходить. И описывал я не Америку с Американцами, а Россию с россиянцами, Украину с украинцами... Себя описывал, если хотите.
Произведения, авторы, жанры > Александр Золотько. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 4 декабря 2014 г. 23:02
А я как жду...
Произведения, авторы, жанры > Александр Золотько. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 4 декабря 2014 г. 12:44

цитата Lantana

если бы Лукаш девочку вывез и пристроил.

Ну, первое — Лукаш дал денег. Сколько смог — дал. Второе, когда стало понятно, что вариант с индейцами не проходит, Лукаш так или иначе подписался за Джонни и его сестру. Ну и, если подозревать Джонни в уме и расчетливости, деньги были не выброшены, а вложены. В результате и он, и сестра, таки, выехали из Америки. Я же писал — Джонни не так прост, как кажется. Хотя автор, доказывающий что либо — смешон. Я не доказываю, я тут в роли читателя, если что.
Произведения, авторы, жанры > Александр Золотько. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 4 декабря 2014 г. 02:07
А Вы смогли бы узнать у кого-нибудь, что случилось с СССР? Вкратце, в двух словах? Я как-то наткнулся на описание США в тот момент, когда к власти пришел Рейган. Знаете, это было не просто ужасно, это было за гранью. Армия была в таких дровах, что и представить себе невозможно. Горбачев получил страну в куда лучшем состоянии, но сумел угробить. Так что... Я так полагаю, что если бы к финансовому кризису (который начался с ипотечного) добавилось еще что-нибудь... Ну, не знаю — популист-президент, стихийное бедствие, социальные волнения... Если честно (по секрету) я ведь никогда в Америке не был. И начинал писать я, по большому счету, об СССР. А потом о Великой державе как таковой. Я не виноват, что кроме Штатов сейчас таковой и нет больше. Не описывать же в очередной раз пиндосов, удушающих Россию руками всяких предателей? Предательство, как и героизм — интернациональны. Поэтому я недолюбливаю национализм. Никакая национальность не дает права на подлость, хамство, преступления. Я так думаю.
Произведения, авторы, жанры > Александр Золотько. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 4 декабря 2014 г. 01:06

цитата Lantana

Как-то я не смогла увидеть, понять и прочувствовать его. То такие страдания по деньгам, работа по мелочи, то — широким жестом отдать не маленькую сумму... за что? Кто ему гг? Не поняла юмора.

Ну, спас сестру, как минимум. Единственный, кто попытался помочь. Ну и, как лично мне сдается, Джонни не так прост, как кажется. На что он зарабатывал по мелочи? На выезд из страны. По образованию и по жизни Джонни не сявка подзаборная, он попал в ситуацию, когда нужно решить — пиндос ты, или американец. Он решил. Во всяком случае, мне так кажется. Ну и по поводу закрученности текста — я перед собой такой задачи не ставил. Там ведь нет детективной составляющей совершенно. Там картина великой державы, перестающей быть великой державой. Там люди, пытающиеся выжить, и те, кто пытается нажиться на трагедии. То, что книга отнесена к боевикам и детективам — проблема классификации. Ну или, наверное, моя проблема, как автора. Не донес. Не выразил. Но мне текст нравится. Он хороший. И такой, как мне хотелось. Не на заказ, даже не на социальный. Сейчас пишу продолжение. Рабочее название "Миссисипи в огне". Вот.
А требовать от автора объяснения текста — нехорошо. Автор не обязан знать, что именно у него в книге происходит на самом деле.
Произведения, авторы, жанры > Александр Золотько. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 11 ноября 2014 г. 19:59

цитата Green_Bear

По форме многое заимствовано из милицейского боевика-детектива

Я бы не был столь категоричен. Форма определяется поставленной задачей. Вы же не станете говорить, "Жук в муравейнике" — по форме заимствован из милицейского боевика-детектива или "Дня шакала", хотя "День шакала" Форсайта ну очень похож на "Жука" по конструкции (правда "Жук" имеет еще несколько наворотов в середине текста, а "День шакала" — хитрый финальный выверт)? А "Отель", по форме, — из английского детектива-же? Я бы рассматривал форму любого произведения, его сюжетные и конструктивные особенности не как заимствование-подражание, а как правильный или не очень подбор инструментария. Соответствует или не очень форма содержанию. Помогает раскрыть идею или мешает.
И почему, кстати,

цитата Green_Bear

образца 90-ых и 00-ых
а не 30-х прошлого века американского полицейского романа? Или французского 70-х. Я бы даже подсказал, на меня в с вое время сильное впечатление произвел "Прощай, полицейский!" Вале. По литературе бродят не только сюжеты, но и антураж со стилистикой.
Но это, понятное дело, мнение автора. А я совершенно искренне полагаю, что мнение автора при анализе произведения должно учитываться в последнюю очередь. Он написал — и все, должен заткнуться. Или отвечать на вопросы, что я и делаю.
Произведения, авторы, жанры > Александр Золотько. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 11 ноября 2014 г. 19:48

цитата Lantana

Это вы так издеваетесь, типа?

Это я плАчу. Знаете, мало приятно рассказывать читателю, что третью часть издательство не попросило. Что первые две по какой-то причине продавались слабо. Может, я плохо написал, может, издательство плохо продавало. Во всяком случае, я не видел ни одной рекламы текста, подготовленной и представленной издательством. Спасибо журналу "Мир фантастики" за рецензии, но это была не инициатива издательства. Ну и выход второй части посреди июля — это очень сильный, но совершенно непонятный мне маркетинговый ход. При этом в издательстве прекрасно знают, что без третьей части события не приобретут законченный вид и главная пружина так и останется скрытой от читателя. Так что... Никто, кроме автора, не виноват.
Произведения, авторы, жанры > Александр Золотько. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 11 ноября 2014 г. 19:42

цитата Lantana

Там странный старик сидит. Уверяю вас, я постараюсь у этого старика ТОЛЬКО узнать дорогу к нужному кабинету. Все.

Вы приходите на проходную, там сидит старик и больше никого нет. Объекта, собственно, нет, к нему еще нужно попасть. И если старик вам не скажет... или начнет вести себя, мягко говоря, странно, то вы вынуждены будете или уговаривать его, или пугать или еще что. Иван честно попробовал наехать официально, предъявил удостоверение. Оно не произвело ни малейшего впечатления. Более того, старик ведет себя так, как никто на памяти Ивана не позволял себе вести по отношению к инквизитору. Это странность, которую нужно понять. В работе Ивана, особенно в последние недели, странность равносильна смертельной угрозе. Можно кричать, угрожать, требовать, а можно пустить все на самотек, посмотреть, куда вынесет. В положении Ивана — это наиболее эффективная и надежная тактика. А потом уже от него не так, чтобы много зависело, поволокло по ухабам. Вы можете назвать момент, с которого Иван мог бы начать качать права? Так, чтобы результативно? С ним ведь никто общаться не станет без прямого указания старика. Так что — повторюсь, не вижу здесь отсутствия логики. Вот мне случалось попадать в подобные ситуации (не в качестве крутого агента, конечно), и я Вам скажу — желания качать права и требовать не возникает. Проще всего позволить ситуации разруливаться самой. И зачастую это получается быстрее и эффективнее.
Произведения, авторы, жанры > Александр Золотько. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 11 ноября 2014 г. 12:28
Приезд Ивана на станцию — у него нет особого выбора с кем разговаривать. Есть старик на станции, который явно выполняет какие-то функции, и старик этот ведет себя достаточно странно, вполне может привлечь к себе внимание Ивана. Ну и присутствие мальчишки в качестве зрителя очень сковывает реакции Ивана. Он ведь пока не инквизитор. Он все еще безбашенный оперативник, которому дали странное и непонятное задание. В общем-то, он особо и не собирается напрягаться. Он хочет понять, что происходит и зачем его туда послали. И, кроме того, человек, уверенный в особых правах инквизитора неизбежно приходит в ступор, когда видит, что его статус тут никого не поражает. А со стариком приходится сотрудничать, иначе никогда не доберешься на место.
То же самое и в Новом Иерусалиме. Вначале Ивану просто нет времени с кем-то связаться, а потом старик демонстрирует свою значимость — Иван должен реагировать на его действия. А требовать встречи с тутошним начальством — себя не уважать. Да и разобраться нужно. Что касается задачи и работы — Иван должен был сменить своего предшественника, получить от него все необходимые сведения.
О Круле — он вовсе не лезет во все дырки. Он выполняет специальное задание Сами Знаете Кого, а его статус в Службе Спасения весьма специфичен изначально, мы ведь с Вами не знаем, на каких условиях он подписал Договор? Ничем другим, кроме как работа с Иваном, Круль на протяжении обоих романов, не занимался. Разве что упоминается его работа с группой по борьбе с демонами. Вполне соответствует его званию и положению в Службе. Как мне кажется. И в штабе он сидеть не будет — не тот характер и не та мотивация сотрудничества с Адом.
Ну и в третьей, ненаписанной части его роль становится понятнее. Во всяком случае — мне, я единственный, кто знает, чем закончится и для чего все это. И боюсь, так все и останется.
Произведения, авторы, жанры > Александр Золотько. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 10 ноября 2014 г. 23:33
На всякий случай — я здесь. Готов принять.
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению
Отправлено 9 июля 2014 г. 00:21
Очень спать хочется, пойду, лягу. Завтра куплю себе таблеток от сахара. Может, полегчает...
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению
Отправлено 9 июля 2014 г. 00:20

цитата opty

При всех достоинствах Олди (и большой любви к их произведениям) им частенько не хватает глубины что ли

Круто. И вроде похвалил же...
Другие окололитературные темы > Ляпы в произведениях наших и не только наших ;-) авторов-фантастов > к сообщению
Отправлено 14 февраля 2013 г. 17:30
А Форкосиган, кстати, Косыгин.
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению
Отправлено 13 января 2013 г. 17:54
Dimanoid

цитата Dimanoid

Может тогда у кого возникнут ассоциации еще и на "монеты-перевертыши" — монеты, которые при ударе об пол рассыпаются на несколько монеток другого вида (совершенно случайного достоинства, валюты и времени чеканки)? Подобный эпизод настойчиво маячит в памяти рядом с рассказом про космонавта, хотя казалось-бы тематически совершенно "не в тему".

Недавно, кстати, пытался вспомнить рассказ (повесть) именно с этими монетами. У меня в голову почему-то вбито, что читал это в одном из ежегодников "Приключения". Твердо вбито, как-будто на самом деле там видел. И ежегодник был доперестроечный. Семидесятые — начало восьмидесятых. Если найдете — сообщите, пожалуйста. В том же сборнике, кажется, была повесть о том, как некто (негодяй и стяжатель) пытался мальчишку перетянуть на темную сторону силы. Причем — несколько раз, с перерывами на долгие годы. Жратву в голодуху, но только для себя, какие-то перспективы в карьере... Не дьявол, в те времена дьявол бы не прошел в книгу, но вот какая-то мистика была. И как бы не одновременно с этими самыми монетами-перевертышами. Нумизматом он был, что ли...
Произведения, авторы, жанры > Яцек Пекара. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2012 г. 22:22
Господа, забавный спор получается. Ему, этому спору, лет с тысячу, а то и больше. Достоверность? Конечно, обязательно, но только вы хотите получить достоверность, скажем, в пьесах Брехта? Характеры — да, мир и реалии... ну, как вам сказать... Картины Возрождения подают библейские сюжеты в костюмах и строениях Возрождения, но это не дает нам причины отказывать им, картинах, в звании произведения искусства. Из всех методов для нас важнейшим является реализм? И куда мы денем все и всяческие футуризмы, кубизмы, пуантелизмы... Художник (писатель) не обязан никому и ничем. Вы серьезно полагаете, что "итальянские" пьесы Шекспира проникнуты духом и реалиями настоящей Италии? Ричарда Третьего Шекспир желает горбатым, чего не было в реальности, и потом ВСЕ начинают изображать беднягу с горбом.
Писатель ставит перед собой задачу. Сам ставит, заметьте (бывает, что редактор-издатель, но это к нашему разговору не относится). Задача может быть сугубо прикладная — изобразить мир в каком-то его периоде с максимальной точностью. И тогда он, писатель, начинает работать с архивами, первоисточниками и с чем там еще. Но писатель может поставить себе задачу написать о человеке, дать анализ характера в заданных условиях. Логика должна быть внутренней. Для произведения. То есть, соотноситься и общими законами, но быть непротиворечивой в границах конкретного произведения. Глубина погружения, историзма, детализация — выбор писателя, и никого другого. Если автор пишет с ошибками, допускает чисто технические огрехи — это плохо, и это указывает на его непрофессионализм (да и то при условии, что все эти ошибки не являются частью метода). А про то, какая лексика, как называется данная конкретная вошь — это мы, конечно, можем говорить, но только в аспекте "мне не нравится", "так не принято" и "я бы сделал все иначе". Упрекать автора или читателя в незнании жизни — неплохой способ повышения собственной самооценки, но к анализу произведения отношения не имеет и не может иметь. Искусство — всегда условно, и какое угодно количество аутентичных терминов не делают вымысел — реализмом. В любом, самом выверенном произведении о прошлом — лексика анахронична, ибо при любом раскладе автор пишет на современном языке. Мушкетеры Дюма говорят на языке девятнадцатого века и ведут себя, как дворяне девятнадцатого века, а у Вальтера Скота в "Айвенго" все, начиная от доспехов и заканчивая турнирами смещено лет так на триста-четыреста. И, кстати, говорят вовсе не на том языке, ан котором говорили в реальности. Ну, и про то, как говорят индейцы у Купера... Но мы же не обвиняем классиков в незнании, неопытности и неумении. Автор решил написать так, а не иначе — никто не может лишить его этого права. Писатель всегда выдумывает, даже, когда пишет мемуары. А искусство начинается там, где вымысел перестает быть ложью.
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 11 ноября 2012 г. 21:48
DESHIVA

цитата DESHIVA

Вы допускаете, что денежная единица может как-то соотносится с количеством сельскохозяйственной продукции, собранной с борозды определенной длинны? Я допускаю.

Как там в "Двенадцати стульях"? Если бы гроссмейстер знал, что играет такие мудреные партии... И там еще про подругу Эллочки-людоедки, она знала заковыристое слово и это делало ее интеллектуалкой...
Вас самого презумпция гениальности Зыкова не утомила?
Ладно, будем считать, что Вы меня утомили, и я на самом деле ушел из темы. Так спорить — себя не уважать.
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 11 ноября 2012 г. 21:45
Jylia

цитата Jylia

оставил как есть, потому что звучание нравилось

Мы с Вами правильно оцениваем количество людей, знающих английские меры длины и знающих монгольский язык? Не кажется, что аналогия Вами несколько притянута за уши?
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 11 ноября 2012 г. 21:27
DESHIVA

цитата DESHIVA

И единица денежная есть.

А ничего, что фарлонг — это английская мера длины? То есть, талантливый автор, придумывая мир, даже названий не смог родить оригинальных? Как сойка — хватанул красивое слово, а что оно значит... Высокое качество текста. Да, в другом мире название просто могло совпасть, это всем понятно.
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 11 ноября 2012 г. 20:35
DESHIVA

цитата DESHIVA

Ну хотя бы название денежной единицы?

Кстати, о денежных единицах. В БР — фарлонги. Не смешно? Хотя понимаю — автор что хочет, то и пишет, его право.
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 10 ноября 2012 г. 23:47
Kopnyc

цитата

Талант Зыкова можно смело ставить в один ряд со Стругацкими и Лукьяненко, а если немно-го подучиться, то и лучше. Если дальше будет держать такой высочайший уровень, то он вне конкуренции..

С такими союзниками и враги не нужны.
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 10 ноября 2012 г. 22:42
DESHIVA

цитата DESHIVA

Извините, это не обо мне.

Да, напорол, приношу свои извинения. Еще раз — простите.
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 10 ноября 2012 г. 22:36
Jylia

цитата Jylia

Не нравится вам книга или автор, пройдите мимо, оставьте их тем кому нравится

Странный Вы вывод сделали из моих слов. Если мне нравится — никто не смеет? Извините, но я не об этом.

цитата

- Очень хорошая книга! Зыков и Пехов — лучшие автора современности!
- Я просто обалдела. Вкусное произведение. Литературный деликатес. Хочется еще и еще, в отличие от многих других. Удачи Вам, Виталий Валерьевич и писательской плодовитости.
- Когда я начал читать «Безымянного раба», то получил массу удовольствия. Такого хорошего прорисованного мира и ярких героев я давно не встречал. Зыкову ура!
- Скажем так, мне понравился герой и мир (Сапковского), но Зыков все равно на класс выше,
- Корифей и мастер этого жанра. Высший пилотаж… Класс… самый высокий… Читал в за-хлеб. С нетерпением жду продолжения. Перед тем как оно выйдет обязательно перечитаю еще раз дабы получить массу эстетического удовольствия / наслаждения.
- Талант Зыкова можно смело ставить в один ряд со Стругацкими и Лукьяненко, а если немно-го подучиться, то и лучше. Если дальше будет держать такой высочайший уровень, то он вне конку-ренции.
- Превосходная книга. Толкиен и Перумов отдыхают.


Это чуть-чуть из отзывов любителей Зыкова. Понимаете, здесь такой агрессивный заряд... Создается впечатление, что мы имеем дело с шедеврами действительно талантливого писателя. Потом идет молодняк, ведется на отзывы (не станете отрицать, что система приятельских рекомендаций очень эффективна?) и мы имеем еще один виток отупления хомо как бы сапиенса. Так что, наше реакция — в первую очередь реакция защитная. Литературу жалко и читателя. Только не нужно пускаться в рассуждения о свободе выбора.
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 10 ноября 2012 г. 21:46
fox_mulder

цитата fox_mulder

С почином!

Извините, не могу смолчать. Я раньше! Я познакомил коллегу со словом "синтаксис", он даже в словаре смотрел.
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 10 ноября 2012 г. 20:40
mystery26

цитата mystery26

А можно мне что нибудь из вашего творчества почитать? Не злорадно, а в целях ознакомления. Действительно интересно все новое, что я еще не читал. :)

На выбор — двадцать один роман. От очень жесткого боевика ("Наблюдатель"), до фентези с боевой фантастикой. В Сети пират уж обленился, по одному роману редко предлагают. Но зато сборников — множество и из многих источников. Мое разрешение на скачивание у Вас есть. Боюсь, не оправдаю Вашего доверия. Я, например, считаю Желязны очень неплохим стилистом, а "Амберов" — не самым плохим текстом на свете, особенно первый роман, а Вы ему влепили за стилистику 4, если не ошибаюсь, и в отзыве так... с претензией к стилю... Так мне ближе интеллектуал Желязны, чем малообразованный Зыков.
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 10 ноября 2012 г. 19:46
mystery26

цитата

А поводом для подобного ажиотажа послужило изменение цвета неба – от нейтрально голубого до багрового, причем, что самое странное, не произошло ни каких изменений с самим цветом – то есть, если можно так сказать, сам спектр цвета совершенно не изменился, просто стало немного темнее, словно красная туча закрыла солнце.

Это цитата из "Безымянного раба". В ней, естественно, для Вас тоже все нормально.
Попытаюсь объяснить вам, что меня не устроило в предыдущих цитатах.
У среднего человека, современного, со средним образованием или даже высшим, активный словарь речи составляет около пяти тысяч слов. У примитивных племен — значительно меньше. Скажем, у наших родных цыган в словаре — тысяча слов. Намек понятен?
Магический движитель... Вот, скажем, Вы знаете, чем отличается двигатель от движителя? Боюсь, что нет, иначе бы вопросов не задавали.
О зависти... Нет, если она — наиболее понятная для Вас человеческая эмоция, пусть будет зависть. И логику Вашу понимаю — у меня меньше тираж, я завидую тому, у кого больше. Тут в теме на это уже намекали. Но есть проблемка — Зыков не самый тиражный даже из русскоязычных писателей. Не самый. С каких это кошмаров я завидую ему, а не, скажем, Панову или Перумову? Чего это я завидую человеку малограмотному и не самому успешному, а не кому-нибудь умному и по-настоящему тиражному? С точки зрения же современно мировой литературы, по Вашей изысканной логике, так и я, и Перумов, и Панов и даже САМ Зыков должны завидовать Кингу. В истерике биться! А не бьемся. С логикой у Вас, милейший, проблемы. Вы бы потренировались где-нибудь, прежде чем с серьезными людьми завязываться.
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 10 ноября 2012 г. 19:26
gatamaga

цитата gatamaga

Мадре миа, где был редактор???

А почему не "Где были мозги автора?" Это не Вы удивлялись, почему некоторых беспокоит творчество именно Зыкова? Читайте, читайте — медленно, внимательно, с выписками и пометками. Потом почитаете друзьям на вечеринке — успех гарантирован.
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 10 ноября 2012 г. 19:04
DESHIVA

цитата DESHIVA

Так то ж любимого!

А, понял. Вы — адвокат, предоставленный государством. У одного португальского писателя в сказке "Приключения Жоана Смельчака" (очень, кстати, рекомендую), есть персонаж — Мститель за обиды, которые никто никому никогда не причинял. Не Ваш жизненный идеал? Типа — за слабого подписались, по рыцарски?
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 10 ноября 2012 г. 19:01
gatamaga
А вы почитайте, почитайте, там много чего забавного. Я на ста первых страницах штук... да, с сотню и набрал перлов. "Невообразимая скульптура", кажется, там тоже была. И про то, как ГГ изучал язык кочевников, умыкая часовых. Украл, выучил у него несколько слов на бегу, и тикать... А потом — следующего... Но что забавно, за месяц таких уроков выучил около двух тысяч слов. Или пяти... А еще есть корабли с магическими движителями. Почитайте, припадите, иак сказать, к истокам...
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 10 ноября 2012 г. 17:53
DESHIVA

цитата DESHIVA

Негостеприимный мир походя прилагал столько усилий, чтобы прикончить незваного гостя, что даже вершины гор, покрытые снегом, наводили на мысль о саване и оскале черепа. Усмешка Судьбы?

Текст любимого автора нужно помнить лучше, товарищ. Белоснежная насмешка судьбы к Ярику отношения не имеет, это авторский текст и в связи с местным волшебником. У него, кстати, еще серьга и кольца названы деталью одежды. Все-таки, пожалуй, я статью выставлю в ближайшее время. Вот в связи с ней и подискутируем. Типа — вот тут — корректор налажал, вот тут — гениально, а тут — автор имел ввиду...
⇑ Наверх