Александр Золотько ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Александр Золотько. Обсуждение творчества»

Александр Золотько. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 3 ноября 2014 г. 20:18  
Предлагаю поговорить. http://www.fantlab.ru/autor2638
Можно, и даже интересно обо всем, хотя Прощай, Америка! у меня только в планах, как и Всеволод Залесский.
Зато Орден Хранителей достал до печенок, я уже и отзыв написала. http://www.fantlab.ru/work569744
А поговорить мне хочется вот о чем: с одной стороны я полна самых положительных эмоций. С другой — во второй книге полно мелких деталей, которые, на мой взгляд, не выдерживают проверку здравым смыслом. В любом случае почти каждый эпизод вызывает уйму вопросов, предположений и желаний разобрать его на составляющие. Так что приглашаю к разговору.
А вообще, помните, как Джейме Ланнистер прыгает в яму с медведем? Вот у меня весь Орден Хранителей ассоциируется с таким затяжным прыжком.
–––
Где тонко, там и рвем. (с) Олди


миротворец

Ссылка на сообщение 10 ноября 2014 г. 21:48  

сообщение модератора

Тема открыта
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


магистр

Ссылка на сообщение 10 ноября 2014 г. 23:33  
На всякий случай — я здесь. Готов принять.


магистр

Ссылка на сообщение 11 ноября 2014 г. 10:40  
AKZolotko
Я вечером изложу часть соображений. А пока, для затравки... для примера...
Вот приехал Иван на новое место службы. Даже не на место службы, а пока на станцию. Чтобы, значит, от нее двигаться дальше. Почему он представляется неизвестно кому? буквально — неизвестно кому. Деду без имени, должности и звания? Как это в принципе возможно? Почему он просто не спросил как добраться до места? А, если уж начал предъявлять документы, почему не спросил, так сказать, с кем имею честь? Этот же Крыс ведет себя поначалу, как городской сумасшедший. Что, с каждым сумасшедшим, уборщиком, станционным смотрителем разговоры разговаривать? А кем, по идее, Крыс мог быть еще — на станции?

Дальше. Иван в Новый Иерусалим приехал не в отпуск и не на пенсии дни доживать. Так почему он не начал с представления прямому и непосредственному начальству? Да, его послала Инквизиция. Но, по хорошему, на месте/в области/районе должно было быть свое инквизиторское начальство, которое бы:
1) зафиксировало факт приезда Ивана на место службы;
2) внесло бы его в зарплатную ведомость;
3) обрисовало бы первостепенные задачи. И тогда Ивану бы сразу сказали: Крыса слушайся. Или — на Крыса плюй.
А так Иван болтается там... свободный и безумно одинокий.
Я всего этого не понимаю.

Или вот еще. Круль у нас старший администратор центрально офиса. Почему он должен лично лезть во все дырки? Нет, поймите меня правильно, Круль мне очень нравится. Но неужели у предавшихся кроме него нет оперативников? Не поверю. Да и... надоела, честно говоря, ситуация, когда с винтовкой или бластером носится герой не ниже адмирала. Видимо, лейтенанты и капитаны слишком заняты — в штабе сидят.
–––
Где тонко, там и рвем. (с) Олди


магистр

Ссылка на сообщение 11 ноября 2014 г. 12:28  
Приезд Ивана на станцию — у него нет особого выбора с кем разговаривать. Есть старик на станции, который явно выполняет какие-то функции, и старик этот ведет себя достаточно странно, вполне может привлечь к себе внимание Ивана. Ну и присутствие мальчишки в качестве зрителя очень сковывает реакции Ивана. Он ведь пока не инквизитор. Он все еще безбашенный оперативник, которому дали странное и непонятное задание. В общем-то, он особо и не собирается напрягаться. Он хочет понять, что происходит и зачем его туда послали. И, кроме того, человек, уверенный в особых правах инквизитора неизбежно приходит в ступор, когда видит, что его статус тут никого не поражает. А со стариком приходится сотрудничать, иначе никогда не доберешься на место.
То же самое и в Новом Иерусалиме. Вначале Ивану просто нет времени с кем-то связаться, а потом старик демонстрирует свою значимость — Иван должен реагировать на его действия. А требовать встречи с тутошним начальством — себя не уважать. Да и разобраться нужно. Что касается задачи и работы — Иван должен был сменить своего предшественника, получить от него все необходимые сведения.
О Круле — он вовсе не лезет во все дырки. Он выполняет специальное задание Сами Знаете Кого, а его статус в Службе Спасения весьма специфичен изначально, мы ведь с Вами не знаем, на каких условиях он подписал Договор? Ничем другим, кроме как работа с Иваном, Круль на протяжении обоих романов, не занимался. Разве что упоминается его работа с группой по борьбе с демонами. Вполне соответствует его званию и положению в Службе. Как мне кажется. И в штабе он сидеть не будет — не тот характер и не та мотивация сотрудничества с Адом.
Ну и в третьей, ненаписанной части его роль становится понятнее. Во всяком случае — мне, я единственный, кто знает, чем закончится и для чего все это. И боюсь, так все и останется.


миродержец

Ссылка на сообщение 11 ноября 2014 г. 18:36  
Хм, по примеру Lantana тоже выложил свой отзыв, пока только на первый роман цикла. На второй — обзор был в журнале ФанСити, как пройдет время, перепишу и выложу в открытый доступ.

На мой взгляд, автор затронул чрезвычайно сложную тему. По форме многое заимствовано из милицейского боевика-детектива образца 90-ых и 00-ых, здесь и характерные типажи-маски, вроде внешне заботливого, порой жесткого командира. Бывший коллега, перешедший на "ту сторону". Крот среди своих. Вынужденное сотрудничество с "врагами".
А вот наполнение — совершенно иное, поскольку религиозные мотивы дали новое измерение сюжету, словно из плоского картона сотворит трехмерное пространство. Лозунг "Дьявол не лжет" — находка года, не меньше. Увы, чувствуется, что сейчас автор играет с героем, раскрывая едва ли малую часть подоплеки происходящего. И без следующих частей можно будет только гадать о том, кто... что... и почему...
–––
Следующие рецензии в АК:
Паркер, Дукай, Уоттс, Савощик, Ффорде


магистр

Ссылка на сообщение 11 ноября 2014 г. 19:07  
AKZolotko
А зачем со стариком разговаривать вообще? Если по аналогии — вот я пришла на проходную. Там странный старик сидит. Уверяю вас, я постараюсь у этого старика ТОЛЬКО узнать дорогу к нужному кабинету. Все.

цитата AKZolotko

А требовать встречи с тутошним начальством — себя не уважать.

С тутошним — это с каким? С начальством Крыса или с начальством Ивана?

цитата AKZolotko

Ну и в третьей, ненаписанной части его роль становится понятнее. Во всяком случае — мне, я единственный, кто знает, чем закончится и для чего все это. И боюсь, так все и останется.

Это вы так издеваетесь, типа? :-[
–––
Где тонко, там и рвем. (с) Олди


магистр

Ссылка на сообщение 11 ноября 2014 г. 19:26  
Green_Bear
Да, филосовский боевик — это сильно. Как и выражение "Дьявол не врет".
Знаете, в первой части меня совершенно потрясало и изумляла, как Круль, играя словами, разрушает привычный мир Ивана. Восхищает. Я бы, наверное, убила. :-)
–––
Где тонко, там и рвем. (с) Олди


магистр

Ссылка на сообщение 11 ноября 2014 г. 19:42  

цитата Lantana

Там странный старик сидит. Уверяю вас, я постараюсь у этого старика ТОЛЬКО узнать дорогу к нужному кабинету. Все.

Вы приходите на проходную, там сидит старик и больше никого нет. Объекта, собственно, нет, к нему еще нужно попасть. И если старик вам не скажет... или начнет вести себя, мягко говоря, странно, то вы вынуждены будете или уговаривать его, или пугать или еще что. Иван честно попробовал наехать официально, предъявил удостоверение. Оно не произвело ни малейшего впечатления. Более того, старик ведет себя так, как никто на памяти Ивана не позволял себе вести по отношению к инквизитору. Это странность, которую нужно понять. В работе Ивана, особенно в последние недели, странность равносильна смертельной угрозе. Можно кричать, угрожать, требовать, а можно пустить все на самотек, посмотреть, куда вынесет. В положении Ивана — это наиболее эффективная и надежная тактика. А потом уже от него не так, чтобы много зависело, поволокло по ухабам. Вы можете назвать момент, с которого Иван мог бы начать качать права? Так, чтобы результативно? С ним ведь никто общаться не станет без прямого указания старика. Так что — повторюсь, не вижу здесь отсутствия логики. Вот мне случалось попадать в подобные ситуации (не в качестве крутого агента, конечно), и я Вам скажу — желания качать права и требовать не возникает. Проще всего позволить ситуации разруливаться самой. И зачастую это получается быстрее и эффективнее.


магистр

Ссылка на сообщение 11 ноября 2014 г. 19:48  

цитата Lantana

Это вы так издеваетесь, типа?

Это я плАчу. Знаете, мало приятно рассказывать читателю, что третью часть издательство не попросило. Что первые две по какой-то причине продавались слабо. Может, я плохо написал, может, издательство плохо продавало. Во всяком случае, я не видел ни одной рекламы текста, подготовленной и представленной издательством. Спасибо журналу "Мир фантастики" за рецензии, но это была не инициатива издательства. Ну и выход второй части посреди июля — это очень сильный, но совершенно непонятный мне маркетинговый ход. При этом в издательстве прекрасно знают, что без третьей части события не приобретут законченный вид и главная пружина так и останется скрытой от читателя. Так что... Никто, кроме автора, не виноват.


магистр

Ссылка на сообщение 11 ноября 2014 г. 19:59  

цитата Green_Bear

По форме многое заимствовано из милицейского боевика-детектива

Я бы не был столь категоричен. Форма определяется поставленной задачей. Вы же не станете говорить, "Жук в муравейнике" — по форме заимствован из милицейского боевика-детектива или "Дня шакала", хотя "День шакала" Форсайта ну очень похож на "Жука" по конструкции (правда "Жук" имеет еще несколько наворотов в середине текста, а "День шакала" — хитрый финальный выверт)? А "Отель", по форме, — из английского детектива-же? Я бы рассматривал форму любого произведения, его сюжетные и конструктивные особенности не как заимствование-подражание, а как правильный или не очень подбор инструментария. Соответствует или не очень форма содержанию. Помогает раскрыть идею или мешает.
И почему, кстати,

цитата Green_Bear

образца 90-ых и 00-ых
а не 30-х прошлого века американского полицейского романа? Или французского 70-х. Я бы даже подсказал, на меня в с вое время сильное впечатление произвел "Прощай, полицейский!" Вале. По литературе бродят не только сюжеты, но и антураж со стилистикой.
Но это, понятное дело, мнение автора. А я совершенно искренне полагаю, что мнение автора при анализе произведения должно учитываться в последнюю очередь. Он написал — и все, должен заткнуться. Или отвечать на вопросы, что я и делаю.


миродержец

Ссылка на сообщение 3 декабря 2014 г. 15:57  
Прошу прощения, что не смог сразу вернуться к дискуссии.

цитата AKZolotko

Форма определяется поставленной задачей

цитата AKZolotko

Я бы рассматривал форму любого произведения, его сюжетные и конструктивные особенности не как заимствование-подражание, а как правильный или не очень подбор инструментария. Соответствует или не очень форма содержанию. Помогает раскрыть идею или мешает.

Полностью оценить задачу, которую ставил перед собой автор, можно лишь по завершении идейной линии, или хотя бы ее существенном прояснении. Однако в цикле многое по-прежнему остается туманным. И потому окончательный вердикт откладывается до поры.
Если же говорить об имеющемся, то форма отчасти определена профессией и задачами главного героя. Отчасти же — выглядит так, будто автор выбрал наиболее хорошо изученную им область, чтобы упростить себе работу. Был бы Иван, например, священником или монахом... Или охотником на демонов. Да, это была бы совсем другая история. Просто другая.

цитата AKZolotko

Я бы даже подсказал, на меня в с вое время сильное впечатление произвел "Прощай, полицейский!" Вале. По литературе бродят не только сюжеты, но и антураж со стилистикой.

Именно, именно бродят. Поэтому любая оценка или определение складываются из объективной и субъективной составляющей. Что именно показалось более сильным, что более знакомым и так далее. Охотно допускаю, что аналогов можно найти немало. Даже, например, в американской литературе, хоть детективной, хоть фантастической. Да взять хотя бы недавно изданный цикл Тэда Уильямса про рай и любознательного недоверчивого ангела:))
Если говорить о нуаре вообще, то в начале он ощущался довольно явно, но потом окончательно ушел на второй план и почти не чувствовался, за исключением пары-тройки сцен.

цитата AKZolotko

Но это, понятное дело, мнение автора. А я совершенно искренне полагаю, что мнение автора при анализе произведения должно учитываться в последнюю очередь. Он написал — и все, должен заткнуться. Или отвечать на вопросы, что я и делаю.

Я абсолютно спокойно отношусь к дискуссиям по итогам рецензии/отзыва. С автором, критиком или читателем — не имеет разницы. Главное, чтобы человек был хороший. 8-)
–––
Следующие рецензии в АК:
Паркер, Дукай, Уоттс, Савощик, Ффорде


магистр

Ссылка на сообщение 4 декабря 2014 г. 00:16  

цитата Green_Bear

Прошу прощения, что не смог сразу вернуться к дискуссии.

Плюс один. ;-) Перечитаю, что было сказано и отвечу.

Зато я пока прочла "Анну" и очень жалею о запредельно маленьком тираже. Это безобразие, Анна шедевральна, но перечитывать в ближайшее время не беду, все-таки тяжелый текст. В смысле, события тяжелые. Чем-то напомнило Ффорде, хотя Ффорде как раз я читать и не смогла.

Еще прочла "Прощай, Америка". А вот это мне не очень, хотя продолжение читать буду. Но я бы лучше продолжение Ордена прочла.
Минусы Америки, на мой вкус:
В книге нас обычно цепляет гг или шибко закрученные события. Гг Америки не цепляет 2/3 книги. Т.е., совершенно очевидно, что он не тот, за кого себя выдает. Но читатель (я) все равно не видит ничего, что было бы интересно. Более того, перечитывать Америку мне оказалось интереснее. чем читать первый раз, потому что только как-то поняв гг и проникнувшись к нему, я начала получать удовольствие от того, как он работает с генералом.
Это о гг. Всю ситуацию с генералом шибко закрученной назвать тоже нельзя, так что — не цепляет.
А еще — Джонни. Как-то я не смогла увидеть, понять и прочувствовать его. То такие страдания по деньгам, работа по мелочи, то — широким жестом отдать не маленькую сумму... за что? Кто ему гг? Не поняла юмора.
–––
Где тонко, там и рвем. (с) Олди


магистр

Ссылка на сообщение 4 декабря 2014 г. 01:06  

цитата Lantana

Как-то я не смогла увидеть, понять и прочувствовать его. То такие страдания по деньгам, работа по мелочи, то — широким жестом отдать не маленькую сумму... за что? Кто ему гг? Не поняла юмора.

Ну, спас сестру, как минимум. Единственный, кто попытался помочь. Ну и, как лично мне сдается, Джонни не так прост, как кажется. На что он зарабатывал по мелочи? На выезд из страны. По образованию и по жизни Джонни не сявка подзаборная, он попал в ситуацию, когда нужно решить — пиндос ты, или американец. Он решил. Во всяком случае, мне так кажется. Ну и по поводу закрученности текста — я перед собой такой задачи не ставил. Там ведь нет детективной составляющей совершенно. Там картина великой державы, перестающей быть великой державой. Там люди, пытающиеся выжить, и те, кто пытается нажиться на трагедии. То, что книга отнесена к боевикам и детективам — проблема классификации. Ну или, наверное, моя проблема, как автора. Не донес. Не выразил. Но мне текст нравится. Он хороший. И такой, как мне хотелось. Не на заказ, даже не на социальный. Сейчас пишу продолжение. Рабочее название "Миссисипи в огне". Вот.
А требовать от автора объяснения текста — нехорошо. Автор не обязан знать, что именно у него в книге происходит на самом деле.


миротворец

Ссылка на сообщение 4 декабря 2014 г. 01:58  

цитата AKZolotko

по поводу закрученности текста

Ну, закрученность там есть. Эдакая... немного подспудная. Похоже, именно поэтому

цитата Lantana

перечитывать Америку мне оказалось интереснее. чем читать первый раз

цитата AKZolotko

Но мне текст нравится. Он хороший.

:beer:

цитата AKZolotko

Сейчас пишу продолжение

А объяснение-то чего случилось с USA будет когда-нибудь, или так все и останется на уровне "она утонула"?


магистр

Ссылка на сообщение 4 декабря 2014 г. 02:07  
А Вы смогли бы узнать у кого-нибудь, что случилось с СССР? Вкратце, в двух словах? Я как-то наткнулся на описание США в тот момент, когда к власти пришел Рейган. Знаете, это было не просто ужасно, это было за гранью. Армия была в таких дровах, что и представить себе невозможно. Горбачев получил страну в куда лучшем состоянии, но сумел угробить. Так что... Я так полагаю, что если бы к финансовому кризису (который начался с ипотечного) добавилось еще что-нибудь... Ну, не знаю — популист-президент, стихийное бедствие, социальные волнения... Если честно (по секрету) я ведь никогда в Америке не был. И начинал писать я, по большому счету, об СССР. А потом о Великой державе как таковой. Я не виноват, что кроме Штатов сейчас таковой и нет больше. Не описывать же в очередной раз пиндосов, удушающих Россию руками всяких предателей? Предательство, как и героизм — интернациональны. Поэтому я недолюбливаю национализм. Никакая национальность не дает права на подлость, хамство, преступления. Я так думаю.


магистр

Ссылка на сообщение 4 декабря 2014 г. 12:30  

цитата AKZolotko

Ну, спас сестру, как минимум.

Поучаствовал в драке разок — спас? Простите, в тех условиях, при стремлении Джонни вывезти сестру, я бы сказала "спас", если бы Лукаш девочку вывез и пристроил. Хотя с автором, конечно, спорить смешно. :-)))

цитата AKZolotko

Ну и по поводу закрученности текста — я перед собой такой задачи не ставил.

цитата AKZolotko

Там картина великой державы, перестающей быть великой державой. Там люди, пытающиеся выжить, и те, кто пытается нажиться на трагедии.

цитата AKZolotko

То, что книга отнесена к боевикам и детективам — проблема классификации. Ну или, наверное, моя проблема, как автора.

Не-не-не. Автор картину распада Державы вполне донес, и эта картина ужасна, завораживающа и точна, на мой вкус.
Я не об этом. Я о том, что "держит" читательское внимание. Да, картина хороша. Но поездка Лукаша с Джонни, как по мне, так сильно занудна. Нет там для меня крючочков, я читала начало на интересе к автору, не к событиям или персам.

цитата AKZolotko

А требовать от автора объяснения текста — нехорошо.

А кто-то требует? покажите мне этого негодяя.

цитата AKZolotko

А Вы смогли бы узнать у кого-нибудь, что случилось с СССР? Вкратце, в двух словах?

Вот тут соглашусь. Лично мне в принципе не важно, с чего там началось. Началось и началось, вот если бы автор процессы, что ведут к распаду исследовал... Но автор нам показыват, что происходит не ДО, а ПОСЛЕ, имеет право. :)
–––
Где тонко, там и рвем. (с) Олди


магистр

Ссылка на сообщение 4 декабря 2014 г. 12:44  

цитата Lantana

если бы Лукаш девочку вывез и пристроил.

Ну, первое — Лукаш дал денег. Сколько смог — дал. Второе, когда стало понятно, что вариант с индейцами не проходит, Лукаш так или иначе подписался за Джонни и его сестру. Ну и, если подозревать Джонни в уме и расчетливости, деньги были не выброшены, а вложены. В результате и он, и сестра, таки, выехали из Америки. Я же писал — Джонни не так прост, как кажется. Хотя автор, доказывающий что либо — смешон. Я не доказываю, я тут в роли читателя, если что.


магистр

Ссылка на сообщение 4 декабря 2014 г. 22:26  

цитата AKZolotko

Сейчас пишу продолжение. Рабочее название "Миссисипи в огне".

"Если долго сидеть на берегу реки, мимо проплывут бронекатера?" :-) Ждем, ждем.
–––
Где тонко, там и рвем. (с) Олди


магистр

Ссылка на сообщение 4 декабря 2014 г. 23:02  
А я как жду...
Страницы: 123    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Александр Золотько. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Александр Золотько. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх