Здорово, что издательство "Полтергейст Пресс" радует читателей выпуском разноплановых произведений в жанре хоррор. Вот и роман Аарона Драйза "Падшие мальчики" даже при всем желании нельзя назвать обычным ужастиком.
Речь в книге идет о благополучной с виду семье, потерявшей ребенка. Четырнадцатилетний Ной Дикинс покончил жизнь самоубийством, спрыгнув с верхнего этажа торгового центра на глазах у десятков ничего не подозревавших покупателей.
Спустя четыре года после трагедии отец мальчика находит файл с перепиской сына с другим подростком, из которой становится ясно, что собеседник Ноя всячески подталкивал того к роковому шагу. Не желая впутывать полицию, Маршалл собственноручно связывается с интернет-подстрекателем, не ведая к каким чудовищным событиям это приведет в самом ближайшем будущем.
Лично для меня "Падшие мальчики" условно делятся на две части. Первая рассказывает о смерти Ноя и ее разрушительных последствиях для его семьи. Здесь есть и грамотно закрученная интрига, и достоверные характеры главных героев, и подробный разбор их психологического состояния после потери единственного чада.
Вторая же половина текста, посвященная, в основном, столкновению Маршалла Дикинса с человеком, виновным в гибели Ноя, меня не слишком порадовала. Пытаясь найти причину этого, я пришел к выводу, что сильнее прочего меня напрягло желание Драйза впихнуть в свой роман как можно больше всего.
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)
Тут у нас и жуткая смерть ребенка; и маньяк-многостаночник, который параллельно со склонением подростков к суициду, успевает пускать кровь невинным в подвале собственного дома; и малолетний отпрыск злодея, внезапно сам становящийся психопатом в присутствии Маршалла (вопрос, что раньше мешало ему слететь с катушек?); и религиозная подоплека убийств… Короче, Аарон явно создавал сюжет по принципу "пожирнее и погуще".
Наверняка, кому-то придется по вкусу подобная литературная "солянка". Мне же она показалась слишком перегруженной различными ингредиентами. Причем, некоторые из них, на мой взгляд, слабо стыковались друг с другом. Например, я так и не понял, почему кровавый ритуал назывался "Прощение". Вроде как через него антагонист хотел достучаться до Бога и добиться его милости. Но неужели он действительно думал, что ему удастся осуществить это посредством насилия? Какая-то очень странная логика, однако. Да и действия маньяка в отношении Ноя тоже оказались "притянутыми за уши".
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)
Ну появилось у тебя дитя на стороне, и что? Какой смысл было тратить кучу времени и сил на его поиски и промывание неокрепших мозгов, когда у тебя под боком есть еще один ненавистный тебе сын? Хотел убить кровинушку? Так покончи с Сэмом и живи дальше. Какое тебе дело до какого-то там пацана в Австралии? В общем, для меня мотивация Гая Напье так и осталась загадкой.
Тем не менее, я не стану утверждать, что "Падшие мальчики" — плохая книга. Нет, это далеко не так. Она может похвастаться и цепляющей историей с несколькими неожиданными поворотами; и "объемными" персонажами, которым хочется сопереживать; и вызывающим оторопь финалом.
Вот если бы еще все это было доработано и доведено до ума, то было бы совсем замечательно. А так имеем просто хорошо написанный триллер с тоннами фан-сервиса для поклонников хоррора. Прочесть можно, но явно не в первую очередь.
Повесть Чада Луцке "О приютах и мухах" рассказывает о двенадцатилетнем пареньке по имени Дэнни, чья жизнь вместе с матерью уже давно превратилась в ежедневный кошмар. Единственное, что не позволяет ему окончательно пасть духом — это стремление победить в школьном конкурсе произношения слов по буквам.
И вот, когда до часа икс остается меньше недели, мать Дэнни подкидывает ему во всех смыслах гадкий сюрприз. Однако подросток не намерен просто так расстаться со своей мечтой и готов пойти на любой риск, дабы заполучить заветную призовую ленточку.
Как не сложно догадаться, "О приютах и мухах" — еще одна история взросления, в центре которой находится ребенок, вынужденный преодолевать различные трудности, впоследствии закаляющие его характер.
И стоит сразу сказать, что Чад проделал хорошую работу. Ему удалось создать весьма живой и достоверный образ главного героя, которому хотелось сопереживать на протяжении всего повествования. Читая текст, ты прямо-таки ощущаешь одиночество Дэнни и его страх перед уготованным ему мрачным будущем.
Отдельной похвалы заслуживает настроение повести, которое можно было бы охарактеризовать как "тревожная неизбежность". Думаю, у каждого человека бывали такие моменты, когда ему предстояло заняться некими необходимыми, но не слишком приятными, заботами и он буквально каждый день считал до наступления ненавистного события. Подобным неуютным и печальным ожиданием как раз и пропитано произведение Луцке, что делает его близким и понятным многим людям.
На мой взгляд, у повести есть только один существенный минус — это слишком взрослый главный герой. По сути, инцидент с матерью должен был коренным образом изменить его отношение к жизни, но лично мне показалось, что этого не произошло. Да, Дэнни в итоге столкнулся с целым ворохом проблем и узнал горькую правду о своей родительнице, но по большому счету никак не изменился внутренне и остался все таким же брошенным ребенком, которому слишком рано пришлось стать самостоятельным.
В целом, "О приютах и мухах" — неплохое произведение, заслуживающее того, чтобы потратить на него время. Правда, лишь в том случае, если вас привлекает психологическая или лирическая проза. Поклонникам забористых хорроров здесь, увы, ловить нечего.
Загадки Бермудского треугольника уже не один десяток лет занимают умы людей. За это время было выдвинуто множество как вполне правдоподобных, так и самых невероятных гипотез, объясняющих причины таинственных исчезновений морских и воздушных судов в этом районе Атлантического океана. Не остался в стороне и писатель Тим Каррэн, предложив свою версию возникновения кладбища кораблей в романе "Мёртвое море".
Книга начинается с того, что контейнерное судно "Мара Кордэй", следующее из Норфолка (США) в Кайенну (Французская Гвиана), попадает в обширную полосу густого бледно-желтого тумана, после чего полностью теряет систему спутниковой навигации. Кораблю приходится плыть практически вслепую, что очень быстро приводит к трагедии, которая вынуждает экипаж и пассажиров покинуть борт "Мары Кордэй" и ждать помощи, дрейфуя на спасательных шлюпках и плотах. Однако весьма скоро они понимают, что надеяться на помощь извне бессмысленно, ведь они оказались в крайне опасном месте, населенном жуткими богопротивными тварями. Области, которая просто не может существовать в реальном мире. Бездне, известной как Мёртвое море.
Если бы меня попросили кратко охарактеризовать роман Тима Каррэна, то я бы назвал его сплавом двух отличных произведений: "Террора" Дэна Симмонса и "Тумана" Стивена Кинга. От первого мы имеем, непосредственно, морскую тематику и столкновение людей с мистической угрозой. От второго — присутствие в сюжете непроницаемой завесы, скрывающей мерзких кровожадных созданий.
Судя по всему, Тим вознамерился взять все самое лучшее от текстов своих предшественников, не забыв при этом отдать дань уважения прозе Говарда Лавкрафта. И в принципе, ему это удалось. Роман может похвастаться и харизматичными персонажами, и яркими экшен-сценами с участием всевозможных монстров, и мрачной, почти осязаемой, атмосферой безнадеги.
Однако есть один момент, который слегка подпортил мне впечатление от книги — это ее однообразность. Характеры героев по ходу истории никак ощутимо не менялись, а довольно часто возникавшие между ними словесные перепалки порядком утомляли. Эпизоды схваток с чудовищами хоть и получились динамичными, но на, условно говоря, десятый раз перестали будоражить фантазию из-за своей похожести друг на друга. А тревожная атмосфера постепенно утонула в омуте бесконечных описаний. Такое ощущение, что Каррэн тупо открыл толковый словарь и взял оттуда все слова, которые можно было бы использовать в хоррор-романе. Я еще понимаю, когда начинающий автор принимается "красоваться" в тексте, дабы показать какой он одаренный литератор. Однако для Тима "Мёртвое море" — далеко не дебютная книга и зачем надо было ее столь сильно перегружать различными определениями, я так и не понял.
Напоследок, хотелось бы сказать о финале романа. На мой взгляд, он вышел слишком уж незатейливым. Я не против, если в произведении встречаются удачные для персонажей совпадения, но когда они сыпятся как из рога изобилия — это уже ни в какие ворота не лезет. Видимо данное обстоятельство смущало и самого Каррэна, поспешившего смахнуть некоторых героев с "шахматной доски". Правда, от этого концовка книги не стала менее оптимистичной и притянутой за уши.
Но как бы там ни было, "Мёртвое море" — достаточно годное развлекательное произведение, не забывающее периодически давать и пищу для размышлений. Поэтому я рекомендую роман всем поклонникам темного жанра и особенно фанатам Лавкрафтовских ужасов. Уверен, что им книга "зайдет" на все 100%.
Я вообще не очень жалую обилие юмора в хорроре, поэтому с некоторой опаской подходил к чтению сборника повестей Джеффа Стрэнда "Из багажника с любовью", поскольку ранее успел узнать, что автор просто обожает вставлять шутки и приколы в свои произведения. Однако желание познакомиться с работами Стрэнда было достаточно велико и я решил отбросить все предрассудки и постараться получить максимум удовольствия от текста. Удалось ли мне это сделать? Да не особо. И ниже я постараюсь объяснить почему.
Итак, открывает сборник повесть "Слабонервная", рассказывающая о молодой учительнице младших классов по имени Ребекка Харпстер, которая волею судьбы вынуждена участвовать в садисткой игре, подготовленной для нее парочкой маньяков-затейников. Для пугливой девушки это становится самым настоящим испытанием, но Ребекка не намерена быстро сдаваться и готова пойти на любой риск, дабы одержать победу над своими мучителями.
Поначалу, глядя на завязку истории и на место ее действия (леса Внутренней Аляски), мне пришла в голову мысль, что произведение Стрэнда будет похоже на книги Ричарда Лаймона, чьи сюжеты нередко разворачивались в условиях дикой природы. И отчасти так и вышло. Однако лично мне не хватило какой-то остроты во всем происходящем. Опасный квест, который должна была выполнить главная героиня, показался довольно безобидным (за исключением его финальной части), а сцены насилия, периодически встречающиеся в повести, хоть и получились яркими, но все равно какими-то дурацкими. Ну и если говорить про юмор, то его было не так уж и много и, в принципе, он был к месту. Поэтому в целом я бы окрестил "Слабонервную" любопытным, но средним по качеству исполнения, произведением.
Сразу за ним я приступил к тексту, озаглавленному "Холодные мёртвые руки", в центре внимания которого оказалась группа не знакомых друг с другом людей, спасающихся от преследующих их убийц внутри морозильной камеры супермаркета "Сэв-Лотс". И опять потенциально интересная идея не обрела должного развития и свелась к пустым разговорам и редким стычкам персонажей с психопатами как внутри, так и за пределами своего временного убежища. Иными словами, напряженного триллера про выживание в замкнутом пространстве я так и не увидел. Да и шутки, количество которых в сравнении с предыдущей повестью, стало гораздо больше, не порадовали. Сложилось впечатление, что Джефф слишком увлекся и забыл или не захотел отредактировать поток своего красноречия. В итоге "Холодные мёртвые руки" и не напугали, и не развеселили. Скорее даже опечалили столь скучной реализацией весьма интригующего сюжета.
А закрывает сборник работа "Я слежу за тобой" — история о мести маньяка по прозвищу Убийца Обухом своему обидчику и ее неожиданных последствиях. Хотя, если честно, эти последствия лишь с натяжкой можно назвать неожиданными, поскольку почти сразу после встречи главного героя с девушкой его жертвы становится понятно к чему всё это приведет. После чего ты уже по инерции ждешь наступления якобы шокирующего финала. И когда он наконец-таки случается, ты закрываешь книгу, понимая, что зря потратил время на такую пресную банальщину. Хорошо хоть с комедией Стрэнд не переборщил, а то было бы совсем тяжко читать его опус.
Как не трудно догадаться, "Из багажника с любовью" не удалось меня развлечь. У автора были неплохие идеи, которые могли бы "выстрелить" и "вылиться" в захватывающие, местами жуткие, местами забавные, произведения, но что-то пошло не так и Стрэнд "выкатил" обычные, практически не цепляющие, повести, мимо которых можно смело пройти без каких-либо потерь.
Сложно сказать почему, но из всех монстров, придуманных человеком, зомби всегда интересовали меня меньше всего. Однако несмотря на это, иногда я все же испытываю желание приобщиться к какому-нибудь произведению кино или литературы с участием ходячих мертвецов.
Почувствовав в очередной раз подобную тягу, я взялся читать роман Брайана Смита "Нетороплив наш тлен", выпущенный издательством "Полтергейст Пресс" в феврале этого года, и буквально растворился в происходящих там событиях — настолько сильно книга захватила все мое внимание. И ведь нельзя сказать, что сюжет произведения вышел дюже оригинальным.
Роман рассказывает историю парня по имени Ной, который несколько лет прожил в хижине в Туманных горах, отгородившись от хаоса, захлестнувшего весь остальной мир в результате нашествия зомби. В один прекрасный (или не очень) день к нему в гости приходит сестра, которую он уже давно считал погибшей. Внезапное воссоединение с Обри приводит молодого человека в замешательство и поднимает на поверхность целый пласт нежеланных воспоминаний, сознательно похороненных им некоторое время назад. Ной понимает, что слишком засиделся в изоляции и решает отправиться на поиски девушки, в которую был влюблен в колледже. Ему предстоит пройти множество миль по умирающей стране, но ни одно из испытаний, встретившихся ему по пути, не сможет подготовить молодого человека к тому, что будет ждать его в финале путешествия.
На первый взгляд "Нетороплив наш тлен" представляет собой стандартную картину в постапокалиптическом стиле, на которой нашлось место и для шоссе, забитых брошенными машинами; и для разоренных городов с их разрушающимися зданиями; и для полчищ зомби, пирующих на останках исчезнувшей цивилизации; и для отдельных личностей, по своей жестокости ни в чем не уступающих ожившим трупам.
Но если присмотреться повнимательнее, то можно заметить, что хорошо знакомые нам кусочки пазла оказались собраны в слегка ином порядке, чем в том, к которому мы привыкли. А какие-то фрагменты (наподобие приключений Ноя в аризонском городке Затерянная Адская Миля) так и вовсе были взяты из других жанров, но при этом на удивление органично вписались в основную композицию.
Подкупает также и то, что автор не стал фокусироваться лишь на одном экшене, но и уделил особое внимание личной драме главного героя, его мыслям и чувствам. Благодаря этому книга приобрела дополнительный психологический оттенок и довольно быстро перестала восприниматься мной сугубо как развлекательный "survival horror".
Даже название романа получилось весьма глубоким и символичным. Ведь что такое тлен? Это гниение, разложение, распад. Все это отсылает не только к зомби, бесцельно слоняющимся по опустевшей планете, но и ко многим вполне еще живым персонажам. И в большей степени к самому Ною, который сначала "разлагался" в своем скромном убежище на вершине горы, и чей разум стал буквально распадаться на части ближе к концу его долгого квеста.
Конечно, можно посетовать на то, что книга вышла несколько сумбурной, а некоторые ее эпизоды — очень странными и требующими пояснений (которых, к слову, я так и не дождался), но по-моему все это только придало истории приятное мистическое очарование. Превратило ее в краткий и крайне необычный очерк о последних в мире Ромео и Джульетте, чья любовь пережила страшный и стремительный конец света.
Безусловно, Брайан Смит проделал отличную работу. Поэтому если вы ищете интересный и запоминающийся роман о ходячих мертвецах, то "Нетороплив наш тлен" — это определенно то, что вам нужно.