Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Stirliz77» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 6 июля 2024 г. 05:37

Перевёл микрорассказ Морта Вайсингера, написанный под псевдонимом Уилл Гарт — "Разворот".

Turnabout 1939 год.

Читайте на здоровье. 8-)


Статья написана 5 июля 2024 г. 18:02

На этот раз перевёл рассказ Эдмонда Гамильтона "Посредники".

Proxy Planeteers 1947 год.

Читайте на здоровье 8-)


Статья написана 4 июля 2024 г. 18:05

Перевёл ещё один "типа мистический" криминальный триллер Дж. Пол Сутера "За дверью".

Beyond the Door 1923 год.

Читайте на здоровье 8-)


Статья написана 3 июля 2024 г. 20:45

Как-то так сложилось, что помимо Гамльтона, я сосредоточился ещё и на переводах Биндера. Его имя практически ничего не скажет российскому читателю, но, на мой взгляд, его истории однозначно заслуживают читательского внимания. Итак — мой вариант перевода рассказа Эндо Биндера "Лёд для Марса".

Ice, F. O. B., Mars 1941 год.

Читайте на здоровье 8-).

P.S. Никто не знает, где можно взять хорошие исходники романа Биндера The Impossible World ? Я скачал сканы журнала Startling Stories, но они отвратительного качества и их распознавание займёт уйму времени.


Статья написана 2 июля 2024 г. 18:49

Сделал свой вариант перевода повести Эдмонда Гамильтона"Коридор звёзд". Очень хорошая история и, хотя она вполне доступна в сети, но, на мой взгляд, существующий перевод ооооооочень далёк от идеала. Она достойна большего. А получилось ли у меня лучше или нет, судить вам.

Corridor of the Suns 1958 год.

Читайте на здоровье. 8-)





  Подписка

Количество подписчиков: 44

⇑ Наверх