Сообщения и комментарии посетителя
Сообщения посетителя AmelieM на форуме (всего: 305 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2019. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() chief можно полюбопытствовать, как новый роман Уинтерсон назвали? Там же реальный challenge для переводчика... Нет, если это пока инсайдерский секрет, то понять можно. Просто с "Апельсинами" очень здорово выкрутились, вот и интересно, что здесь будет. |
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
![]() MataHari Большое спасибо! |
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
![]() Из жизни домозяйки. Убираем санузел. 😀 Самое трудное — вычистить грязь, попавшую between the shower and the caulking. Не пойму, где это? Может, просто грязь под герметиком? |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]() Отрывок или только обложка? |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]() AkihitoKonnichi не на ФЛ, а где? Или топ-сикрет это, строго для инсайдеров?😀 |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]() AkihitoKonnichi а стоит ждать анонс по детективам или как?😌 |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]()
Если кто вдруг не слышал, по "Защищая Джейкоба" снимается сериал. В 2020 ждем. А там... А там... Главного героя играет Крис Эванс, который Капитан Америка в "Мстителях"! Woohoo ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2019. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() chief Уинтерсон это всегда интересно. От желающих переводить отбоя не будет☺ Жаль, "Сестрица-убийца" не Ваша. На goodread даже аннотация на 5+. Мол, кровь не водица, с ковра так просто не сводится... |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]() Спасибо! Буду ждать ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]() AkihitoKonnichi Я какое-то время назад спрашивала, ответа не получила, поэтому осмелюсь повторить вопрос: Лэндей, "Защищая Джейкоба" когда примерно выйдет? Заранее спасибо за ответ! |
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
![]() AFeht & MataHari, спасибо, варианты отличные! |
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
![]() Ищу короткий, емкий перевод слова doomsdayer (doomsayer). Желательно такой, чтобы можно было строить производные. Пессимист — considered. Паникер — considered. Т.е. мой рабочий вариант — паникер. Не устраивает тем, что нужно передать именно то, что чел ждет конец света. Он сам о себе думает. Не кипеш поднимает, а тихонечко себя накручивает. Как-то так ![]() Заранее благодарю за любые варианты! |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2019. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() Спасибо! Хорошо, если так. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2019. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() И еще, если можно вопрос. Недавно в очередной раз вышел "Крестный отец". Нельзя ли узнать, будет ли издано продолжение цикла — "Сицилиец" и т.д.? |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2019. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() Можно узнать, какие книги будут выпущены в серии "Проза Джоан Харрис и Элис Хоффман"? |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]() Пожалуйста, пожалуйста, скажите, когда примерно ждать Лэндея. Книга на английском читана. Любима. Так здорово, что перевели ее... На Goodreads на странице любой книги есть цитаты. Так вот, у Лэндея цитаты такие, что начинаешь белой завистью завидовать тому, кто "Джейкоба" переводил ![]() |
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
![]() Спасибо всем за отклики, варианты и об'яснения. |
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
![]()
Спасибо! |
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
![]() А численные расчеты не масло масляное? Я извиняюсь, если глупые вопросы задаю... |
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
![]() Experience in hypercube number processing = опыт операций над гиперкубом? Подскажите, пожалуйста, как правильно ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]()
Нет-нет, ее, конечно. Спасибо Вам, что пальцем ткнули, и "Азбуке", что издали. Значит, в "жаль-заморожено" у меня только Тойн. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]()
Жалко, что Гулд заморозился. Имхо, самый сильный роман цикла "Телепорт" — второй. Раз он плохо продается, то, наверное, продолжать не стоит. Вообще, из замороженного мне жальче трилогию Аготы Кристоф и цикл Саймона Тойна. |
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
![]() А вот bad cosmic ray strike (из-за которой теряют пиксели датчики ИК-излучения) как лучше назвать? |
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
![]()
Спасибо большое! |
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
![]() А вот thruster translation применимо к космонавтике что означает? Starting/ending thruster translation. |
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
![]() Всем спасибо за помощь. Разобралась? |
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
![]() Спасибо за поправку! |
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
![]() А вот еще вопрос из той же сцены: Shoot and move. Shoot and move. That’s what kept you alive in a limited-coverfirefight, and the big ACP rounds would take you down with a shoulder shot at this range. Might even take you out. Понимание частичное: Стреляешь – двигаешься; стреляешь – двигаешься – именно так выживают при перестрелке в условиях ограниченной видимости. У кольта патроны тяжелые, отдача при выстреле «от плеча» собьет с ног. Даже убить может. Не понимаю, при чем тут at this range. Как от дальности выстрела зависит отдача? |
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
![]()
СПАСИБО! ![]() |
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
![]() Боец смотрит на врага, вооруженного автоматом, который притаился в гараже, и считает до десяти, потому что: Ten seconds on automatic will burn through the magazine on the assault rifle in the garage. Не понимаю, что произойдет в магазине за десять секунд.... |
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
![]() СПАСИБО! |
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
![]() Вот такое попалось: I did a sievemap analysis, Markov chain modeling, a temporal-event analysis... Вот как правильно назвать этот сивмэп? Русскоязычные источники дружно отсылают меня к анализу грунта... |
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
![]() Вот, оно самое ![]() |
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
![]()
Спасибо огромное! |
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
![]() Пока такой у меня рабочий вариант. Почетче бы... |
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
![]() She has hijacked the camera on my phone... She has disabled the camera light and I did not know she was watching.... Это девушка-сталкер следит за бойфредом через IP-камеру айфона. Пожалуйста, подскажите, как правильно highjack назвать? ![]() А фокус с camera light = она подсветку отключила? |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]() ИМХО, там второй роман самый лучший. Если он не продается, то дальше впрямь бесполезно ![]() |
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
![]()
Ух, гуглила уже. В учебнике такое вот встречается: reinforcing loops have an even number of negative links (zero also is even) balancing loops have an uneven number of negative links Звено? Линк? Связь? Приспособить термин к отношениям с людьми не проблема ![]() |
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
![]() Девушка, спец по системной динамике, даже бытовые-любовные отношения анализирует, как чертовы актуарные таблицы. Link negative — link positive — link zero. Вот как эти линки правильно назвать? |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2019. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() М-м-м, Ширли Джексон... ![]() |
Другая литература > Кто что читает (не фантастику!) > к сообщению |
![]() Спасибо |
Другая литература > Кто что читает (не фантастику!) > к сообщению |
![]() У меня не отзыв, а просьба. Нужна книга в подарок человеку, который обожает Маришу Пессл. "Малую теорию катастроф" еще больше, чем "Ночное кино". Сама никого похожего назвать не могу. Нужно переводную. Последняя Пессл куплена-прочитана, но там янг-эдалт, немного не то. Буду очень благодарна за любой совет. |
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению |
![]() Еще по 2 деепричастия, совершенно не обязательных, на предложение текст не красят. Имелся в виду предложенный вариант перевода, не Светланин. А касательно шутки, редактор не смотрел в оригинал? |
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению |
![]() Прочитала сперва вне контекста и не поняла ![]() |
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
![]() 2 "был" не обязательных, а "немножко трусоват" — избыточно, нет? |
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
![]() Э-эх, трусоват ты, а так вылитый отец... ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Аластер Рейнольдс. Обсуждение творчества и выбор лучшего романа 2000-2010 годов > к сообщению |
![]() Спарвер Банкал? ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]()
|
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]() Спасибо огромное!!!!!!! |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]() Имхо, не совсем так. "Литрес" вешает первые главы, а "Азбука", бывало, публиковала самые вкусные-характерные-породистые страницы. Кто как, а я наживку глотала всегда, и бегом в интернет-магазин. |