Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «demihero» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 2 января 2012 г. 22:45

Окончание разбора рассказа "Перекати-небо".

 

 

А. Балабуха: Давайте всё-таки отвлечёмся от названий и вернёмся к самому рассказу. Так, о рассказе кто-то ещё чего-то хочет сказать? может сказать?

А. Петров: Я не буду ничего говорить про этот рассказ, почему — потому что я этот рассказ прочитывал большими кусками, и боюсь, что я буду необъективен.

А. Балабуха: Понял, хорошо, удовлетворительная причина. Ну, тогда остаётся мне поговорить немножко. Не зря я вам аплодировал, потому что у меня здесь записано точно то же самое: что этот рассказ оставляет ощущение, что это либо эскиз к чему-то более крупному, либо фрагмент чего-то более крупного. По этой самой причине возникает тоска по вот этому отсутствию большего полотна, поскольку только на этом большем полотне могла бы быть, мне представляется... (Подчёркиваю: я ведь не вещаю сейчас какие-то божественные глаголы и вечные истины — я говорю о своём личном мнении. Это мой мастер-класс, здесь я говорю только о своём личном мнении, кто-то другой вам скажет совершенно другое и, может, будет более прав, чем я, не знаю.) Моя душа требовала большего объяснения, вернее, большего раскрытия — не объяснения, конечно, а именно раскрытия художественного — вот этой модели мира. Что это за мир вот этих самых летающих городов? Почему они летают? Почему вот этот город, который лежал... с одной стороны у него получается знакомый летающий город, с другой стороны, потом из этого города улетает один-единственный дом... — так что, значит, в том городе, в котором он раньше был, этот самый Айка, тоже каждый дом мог ещё и отдельно летать? Я не понимаю этого.

...




Статья написана 22 декабря 2011 г. 00:41

10

А. Петров: (О рассказе "Перекати-небо".) ...Много по поводу него было полемики, и многим этот рассказ понравился на форуме, на конкурсе у него было много восторженных читателей. На людей этот рассказ произвёл впечатление, это я статистически говорю, и впечатление произвёл благостное.

Б. Богданов: Есть претензии там...

А. Петров: Нет, претензии есть к любому рассказу.

А. Балабуха: Сейчас все выскажутся. Погодите секундочку...

(...)

А. Балабуха: Так, хорошо. Значит, "Перекати-небо". Ну, вперёд, коллеги — раз рассказ вызвал и так далее, у кого из вас чего он вызвал?

...




Статья написана 14 декабря 2011 г. 00:17

9

А. Балабуха: (Обращаясь к Н. Витько.) Ну-с, сударыня, давненько я не завтракал молодыми дамами.

Н. Витько: Ой, мамо... (В аудитории начинается веселье.)

А. Балабуха: Итак, рассказ "Наследство". Кто читал из вас? Все читали, не все читали?

А. Петров: Все читали. Все, кто (слово неразборчиво). Он был в полуфинале. Точно такая же реакция, то есть рассказ... Наташа меня просто очень долго пытала на предмет того, что я думаю об этом рассказе, а я отмалчивался и... Я отмалчивался, да?

Н. Витько: Да. И ещё "прочёл — не прочёл", более того.

А. Петров: Но оно было с подтекстом вот таким.

А. Балабуха: Если я спрашиваю: "Прочёл?" — то, извините, мне мало самого по себе факта. Ну, прочёл... ну, страничку вырвал... (Смех в аудитории.)

А. Петров: Что самое характерное, на этот рассказ... — тут мы периодически говорим о читательской реакции, потому что кроме нас вот здесь, прочитавших, есть ещё две сотни человек, которые прочли эти конкурсные рассказы и которые так или иначе отреагировали — вот данный конкретный рассказ "Наследство", он вызвал очень скупые положительные отзывы.

...




Статья написана 11 декабря 2011 г. 01:26

Так как прошлый кусок мастер-класса, самый вроде бы долгожданный, обидно потерянный, а потом чудесно найденный пространный разбор "Пенсионера" как-то не вызвал никакой ажитации, то сделаю-ка я сейчас вместо очередного куска интерлюдию и просто объявлю, разборов каких рассказов стоит ещё ждать (ибо сегодня я таки закончил расшифровку всех записей с мастер-класса Андрея Балабухи).

А рассказы будут следующие: "Немой век, или Увертюра для глухих", "Наследство", "Память — глаза мои", "Перекати-небо", "Один день после войны", "Лекарство от чумы". И всё. И не обязательно в такой последовательности.

Некоторые разборы объёмные, и я их поделю на два. Некоторые убийственно разгромные, авторы, запасайтесь валерьянкой и валидолом.


Статья написана 3 декабря 2011 г. 16:08

8

А. Балабуха: Теперь вернёмся к нашим баранам, поговорим о присутствующих. Итак (кивает в сторону Б. Богданова), наш поэт-лауреат, все мы знаем, медаль на грудь ему повесили, а теперь давайте забудем про медаль — и кто чего может сказать по поводу его рассказа?

А. Петров: О чём речь вообще?

Б. Богданов: О победителе. Не о самом победителе, а...

А. Петров: Э... мнэ-э... Затрудняюсь на самом деле сказать, потому что. Вот, Наташа (Н. Витько), наверное, имеет что сказать, насколько я знаю, она даже писала отзыв на "Приключение для пенсионера".

Н. Витько: Да, я писала отзыв на "Приключение для пенсионера", чтоб я ещё помнила, что я туда написала...

А. Петров: Там рассказ про пенсионера и фотоаппарат.

Н. Витько: Рассказ я помню. (Смеётся.) Пусть скажет кто-нибудь ещё, а я сейчас соображу.

А. Петров: Пусть скажет автор.

...







  Подписка

Количество подписчиков: 146

⇑ Наверх