Переводчик — Лорина Дымова
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 21 мая 1939 г. (85 лет) |
Переводчик c: | болгарского, чешского |
Переводчик на: | русский |
Лорина Дымова (наст. имя Лорина Евгеньевна Никольская; род. 21 мая 1939, Свердловск) — российская поэтесса и переводчица.
Жила в Москве. Публиковалась с 1967 года. С 1992 года живёт в Иерусалиме. Автор одиннадцати книг прозы и поэзии.
Награждена болгарским орденом Кирилла и Мефодия первой степени. Лауреат премии «Золотой телёнок» «Литературной газеты» (2000). Лауреат литературной премии им. Юрия Нагибина Союза израильских писателей (2008).
Примечание к биографии:
переводы Л. Никольская
Работы Лорины Дымовой
Переводы Лорины Дымовой
1972
- Александр Геров «Вера» / «Вера» (1972, стихотворение)
- Иван Давидков «"Днепр под окошком вздыхал и сердился..."» / «"Днепр под окошком вздыхал и сердился..."» (1972, стихотворение)
- Иван Давидков «Когда родился мой сын» / «Когда родился мой сын» (1972, стихотворение)
1978
- Божидар Божилов «Беззвездная ночь» / «Беззвёздная ночь» (1978, стихотворение)
- Божидар Божилов «Желания» / «Желания» (1978, стихотворение)
- Божидар Божилов «Искреннее стихотворение» / «Искреннее стихотворение» (1978, стихотворение)
- Божидар Божилов «Круговорот» / «Круговорот» (1978, стихотворение)
- Божидар Божилов «Мудрость» / «Мудрость» (1978, стихотворение)
- Божидар Божилов «Ода шуму» / «Ода шуму» (1978, стихотворение)
- Любомир Левчев «Вкус настоящего» / «Вкус настоящего» (1978, стихотворение)
- Димитр Методиев «Русские глаза» / «Русские глаза» (1978, стихотворение)
1979
- Богомил Райнов «Массовая культура» / «Масовата култура» (1979, монография)
1980
- Ламар «Книгам, которые меня учили» / «Книгам, которые меня учили» (1980, стихотворение)
- Валентина Радинская «"А тишина огромна, как земля..."» / «"А тишина огромна, как земля..."» (1980, стихотворение)
- Валентина Радинская «"Однажды в доме треснула стена..."» / «"Однажды в доме треснула стена..."» (1980, стихотворение)
1981
- Ран Босилек «Дед и репка» / «Дядо и ряпа» (1981, сказка)
- Михаил Лыкатник «Коль поверил ты глупцу — быть печальному концу» / «Щом повярваш на патока, ще потънеш надълбоко» (1981, сказка)
- Асен Расцветников «Хорошие хозяева» / «Добрите стопани» (1981, сказка)
- Цветан Ангелов «Жучок Зум» / «Бръмбарчето Зум» (1981, стихотворение)
- Асен Босев «Весенняя сказка» / «Пролетна приказка» (1981, стихотворение)
- Асен Босев «Кот и большие звери» / «Котаракът и силните» (1981, стихотворение)
- Эмил Коралов «Чавдаркина белочка» / «Чавдаркината катеричка» (1981, стихотворение)
- Леда Милева «Синяя сказка» / «Синя приказка» (1981, стихотворение)
- Лучезар Станчев «Резиновый человечек» / «Гумено човече» (1981, поэма)
- Пламен Цонев «Сплетённые рога» / «Сплетените рога» (1981, стихотворение)
1984
- Божидар Божилов «Настанет вечер» / «Настанет вечер» (1984, стихотворение)
- Божидар Божилов «Ночь на 22 июня» / «Ночь на 22 июня» (1984, стихотворение)
- Божидар Божилов «Площадь Нежности» / «Площадь Нежности» (1984, стихотворение)
- Владимир Голев «"Что значит этот хаус..."» / «"Что значит этот хаус..."» (1984, стихотворение)
- Петя Йорданова «Дом» / «Дом» (1984, стихотворение)
- Петя Йорданова «Комната» / «Комната» (1984, стихотворение)
- Христо Радевский «"Поэты, обитайте на Парнасе..."» / «"Поэты, обитайте на Парнасе..."» (1984, стихотворение)
1985
- Елин Пелин «Умник Гюро и его умные товарищи» / «Умник Гюро с умници другари» (1985, сказка)
1986
- Йордан Милев «Сокровище махараджи» / «Съкровището на Махараджата» (1986, повесть)
- Йордан Милев «Шегобишка» / «Шегобишко» (1986, повесть)
- Божидар Божилов «Достойно» / «Достойно» (1986, стихотворение)
- Божидар Божилов «Смерть динозавров» / «Смерть динозавров» (1986, стихотворение)
- Божидар Божилов «Улицы Варны» / «Улицы Варны» (1986, стихотворение)
- Младен Исаев «Да кто посмеет жизнь убить…» / «Да кто посмеет жизнь убить…» (1986, стихотворение)
- Младен Исаев «Время» / «Время» (1986, стихотворение)
- Младен Исаев «Слово о революции» / «Слово о революции» (1986, стихотворение)
- Пётр Караангов «В начале лета» / «В начале лета» (1986, стихотворение)
- Пётр Караангов «Оркестр» / «Оркестр» (1986, стихотворение)
1989
- Лиляна Стефанова «Совсем одна, в объятьях беспредельной…» / «Совсем одна, в объятьях беспредельной…» (1989, стихотворение)
1992
- Брайан Гарфилд «Что с Терри Коннистон» / «What of Terry Conniston?» [= Что с Терри Коннистон?] (1992, повесть)
1998
- Андрей Германов «Оживший из Фермопил» / «Оживший из Фермопил» (1998, стихотворение)
- Асен Расцветников «Мне то лишь осталось, что память моя сохранила...» / «Мне то лишь осталось, что память моя сохранила...» (1998, стихотворение)
2012
- Ярослав Гашек «Жертва уличной лотереи» / «Oběť třídní loterie» (2012, рассказ)
- Ярослав Гашек «Как становятся премьер-министрами в Италии» / «Jak v Itálii povstávají předsedové ministerstev» (2012, рассказ)
- Ярослав Гашек «Когда цветут черешни» / «Když kvetou třešně» (2012, рассказ)