Переводчик — Милтон Перссон (Milton Persson)
Страна: |
![]() |
Дата рождения: | 24 апреля 1929 г. (95 лет) |
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | португальский |
Работы Милтона Перссона
Переводы Милтона Перссона
1972
-
Агата Кристи «A Bravura de Edward Robinson» / «The Manhood of Edward Robinson» (1972, рассказ)
-
Агата Кристи «A Cigana» / «The Gipsy» (1972, рассказ)
-
Агата Кристи «A Esmeralda do Rajá» / «The Rajah's Emerald» (1972, рассказ)
-
Агата Кристи «A Mina de Ouro» / «The Golden Ball» (1972, рассказ)
-
Агата Кристи «A Moça do Trem» / «The Girl in the Train» (1972, рассказ)
-
Агата Кристи «Flor de Magnólia» / «Magnolia Blossom» (1972, рассказ)
-
Агата Кристи «Jane Procura Emprego» / «Jane in Search of a Job» (1972, рассказ)
-
Агата Кристи «Não Fosse o Cachorro» / «Next To A Dog» (1972, рассказ)
-
Агата Кристи «O Canto do Cisne» / «Swan Song» (1972, рассказ)
-
Агата Кристи «O Charmado das Asas» / «The Call of Wings» (1972, рассказ)
-
Агата Кристи «O Cão da Morte» / «The Hound of Death» (1972, рассказ)
-
Агата Кристи «O Estranho Caso de Sir Arthur Carmichael» / «The Strange Case of Sir Arthur Carmichael» (1972, рассказ)
-
Агата Кристи «O Lampião» / «The Lamp» (1972, рассказ)
-
Агата Кристи «O Mistério de Lorde Listerdale» / «The Listerdale Mystery» (1972, рассказ)
-
Агата Кристи «Um Domingo Frutifero» / «A Fruitful Sunday» (1972, рассказ)
1977
-
Агата Кристи «A Morte nas Nuvens» / «Death in the Clouds» [= Morte nas Nuvens] (1977, роман)
1979
-
Агата Кристи «Treze à Mesa» / «Lord Edgware Dies» (1979, роман)
1981
-
Агата Кристи «Cem Gramas de Centeio» / «A Pocket Full of Rye» (1981, роман)
1983
-
Агата Кристи «Cartas na Mesa» / «Cards on the Table» (1983, роман)
1985
-
Айзек Азимов «O Homem Bicentenário» / «The Bicentennial Man» (1985, повесть)
-
Айзек Азимов «Círculo Vicioso» / «Runaround» (1985, рассказ)
-
Айзек Азимов «O Conflito Evitável» / «The Evitable Conflict» (1985, рассказ)
-
Айзек Азимов «Prova» / «Evidence» (1985, рассказ)
-
Айзек Азимов «Robbie» / «Robbie» (1985, рассказ)
-
Пол Андерсон «Sam Hall» / «Sam Hall» (1985, рассказ)
-
Амброз Бирс «O Feitiço e o Feiticeiro» / «Moxon's Master» (1985, рассказ)
-
Дж. Ф. Бон «Gatilho Humano» / «Triggerman» (1985, рассказ)
-
Джон Браннер «Judas» / «Judas» (1985, рассказ)
-
Гарри Бэйтс «Adeus ao Mestre» / «Farewell To The Master» (1985, рассказ)
-
Альфред Ван Вогт «Satisfação» / «Fulfillment» (1985, рассказ)
-
Вернор Виндж «Derradeira Esperança» / «Long Shot» (1985, рассказ)
-
Харл Винсент «Rex» / «Rex» (1985, рассказ)
-
Джин Вулф «Pedras Estranhas» / «Alien Stones» (1985, рассказ)
-
Гарри Гаррисон «Guerra Com Robôs» / «War with the Robots» (1985, рассказ)
-
Лестер дель Рей «Mesmo Que os Sonhadores Morram» / «Though Dreamers Die» (1985, рассказ)
-
Филип Дик «A Formiga Elétrica» / «The Electric Ant» (1985, рассказ)
-
Филип Дик «Se Benny Cemoli Não Existisse» / «If There Were No Benny Cemoli» (1985, рассказ)
-
Гордон Диксон «A Chave-Inglesa» / «The Monkey Wrench» (1985, рассказ)
-
Джордж Зебровски «Desditados» / «Starcrossed» (1985, рассказ)
-
Артур Кларк «Disque F Para Frankenstein» / «Dial «F» for Frankenstein» (1985, рассказ)
-
Мюррей Лейнстер «Uma Lógica Chamada Joe» / «A Logic Named Joe» (1985, рассказ)
-
Уолтер М. Миллер-младший «Fui Eu Que Fiz Você» / «I Made You» (1985, рассказ)
-
Роберт Силверберг «O Circuito de Macauley» / «The Macauley Circuit» (1985, рассказ)
-
Роберт Мур Уильямс «A Volta do Robô» / «Robot's Return» (1985, рассказ)
-
Джон Уиндем «A Máquina Perdida» / «The Lost Machine» (1985, рассказ)
-
Майкл Шаара «2066: Dia de Eleição» / «2066: Election Day» (1985, рассказ)
-
Харлан Эллисон «Não Tenho Boca e Preciso Gritar» / «I Have No Mouth, and I Must Scream» (1985, рассказ)
-
Фредрик Браун «Resposta» / «Answer» (1985, микрорассказ)
1986
-
Агата Кристи «O Mistério dos Sete Relógios» / «The Seven Dials Mystery» (1986, роман)
1987
-
Агата Кристи «Nêmesis» / «Nemesis» (1987, роман)
-
Агата Кристи «Um Passe de Mágica» / «They Do It With Mirrors» (1987, роман)
-
Агата Кристи «Um Pressentimento Funesto» / «By the Pricking of My Thumbs» (1987, роман)