fantlab ru

Агата Кристи «Тайна «Семи Циферблатов»»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.48
Оценок:
92
Моя оценка:
-

подробнее

Тайна «Семи Циферблатов»

The Seven Dials Mystery

Другие названия: 7 Dials Mystery; Тайна семи циферблатов; Тайна семи будильников; Секрет семи циферблатов

Роман, год; цикл «Суперинтендант Баттл»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 15
Аннотация:

Гибель молодого «прожигателя жизни» в собственной спальне сама по себе загадочна. Но зачем убийце еще и выставлять в ряд у кровати убитого семь будильников?! Любознательная Бандл Катерхем берется за расследование со скуки, но быстро понимает, что от разгадки будет зависеть очень многое...

Входит в:


Экранизации:

«Тайна семи циферблатов» / «Seven Dials Mystery» 1981, Великобритания, реж. Тони Уормби




Издания: ВСЕ (227)
/языки:
русский (24), английский (34), немецкий (13), испанский (10), французский (18), португальский (12), итальянский (9), греческий (5), шведский (3), датский (4), голландский (11), финский (6), норвежский (6), чешский (3), эстонский (1), польский (7), словацкий (1), болгарский (2), венгерский (4), сербский (3), хорватский (2), иврит (1), арабский (4), тайский (5), персидский (1), вьетнамский (1), китайский (8), корейский (4), японский (6), румынский (2), бенгальский (1), турецкий (5), македонский (2), каталанский (1), индонезийский (6), тамильский (1), малаялам (1)
/тип:
книги (227)
/перевод:
Кристина (1), Франциска (1), К. Ё. Ли (1), О. А. А. Амин (1), Я. Акамине (1), Н. Аккайя (1), И. Алвеш (2), О. Альбукерке (1), М. Бумбулович (1), Й. Вагенхальс (1), А. Вароделл (3), А. Висенс-и-Лоренте (1), Л. Ву (1), М. Ву Ю (1), Ч. Гочжэнь (6), Л. Грэдинару (1), Ф. Даль (6), О. Джумелла (5), П. Димитровска (2), М. Ду-Депорт (18), Б. Задро (2), Д. Зигель (1), П. И. Либе (4), Е. К. Живанович (1), Д. Када (4), Я. Клима (2), Н. Кунельская (5), Л. Кунельский (5), А. Курчаков (9), Х. Лухо (6), А. М. Пегулеску (1), М. Макарова (1), М. Макропулос (1), М. Марета (4), В. Мечков (2), Д. Мистраки (3), М. Моура (2), Ч. Н. Накорна (2), Н. Накамура (2), Ж. Озтекин (2), К. П. де Сьерра (5), А. Пелех (7), М. Перссон (7), Э. Пичени (4), С. Р. аль-Шаммари (1), И. Разумовская (2), С. Самострелова (2), В. Селина (1), Н.-Х. Со (1), Ю.Р. Соколов (3), С. Спринцеройу (1), К. Сринивас (1), М. Стагаки (1), М. Стоянович (1), Г. Суверен (2), Ц. Сюэлань (1), А. Таваколирад (1), Р. Томинг (1), Д. Топор (1), Х. Тромп (8), Т. Фукидзава (1), М. Фукумачи (2), А. Хейлова (1), Л. Хуашань (1), Л. Цзышу (1), Ч. Чан-он (3), З. Шамим (1), С. Шувэй (1), Л. Щлива (7), Ч. Юньци (1), А. Юссеф (1), Р. фон Вальтер (12)

Избранные произведения в 3-х томах. Том 3. День поминовения
1991 г.
Тайна семи циферблатов
1991 г.
Агата Кристи. Детективные романы. Том 17
1992 г.
Собрание сочинений. Том 2
1992 г.
Сочинения. Том 4
1992 г.
Агата Кристи. Романы и рассказы
1993 г.
Избранные произведения. Том 20
1995 г.
Обвинение в убийстве
1996 г.
Тайна «Голубого экспресса». Тайна Семи циферблатов. Убийство в доме викария
1996 г.
Том 29. Романы
1996 г.
Тайна замка Чимниз. Тайна семи будильников
1997 г.
Тайна семи циферблатов
1997 г.
Тайна
2002 г.
Убийство в проходном дворе. Зернышки в кармане. Вилла
2002 г.
Карибская тайна. Тайна «Семи циферблатов»
2003 г.
Тайна Семи Циферблатов
2003 г.
Тайна семи циферблатов
2004 г.
Тайна замка Чимниз
2009 г.
Тайна семи циферблатов
2011 г.
Тайна семи циферблатов
2012 г.
Тайна семи циферблатов
2017 г.
Тайна семи циферблатов
2017 г.
Тайна семи циферблатов
2019 г.
Хикори-дикори. Тайна семи циферблатов
2019 г.

Издания на иностранных языках:

Les Sept Cadrans
1929 г.
(французский)
The Seven Dials Mystery
1929 г.
(английский)
The Seven Dials Mystery
1929 г.
(английский)
De sju urens mysterium
1930 г.
(шведский)
Het geheim van de zeven wijzerplaten
1934 г.
(голландский)
Sieben Uhren
1934 г.
(немецкий)
Sette quadranti
1936 г.
(итальянский)
Záhada 7 ciferniků
1939 г.
(чешский)
The Seven Dials Mystery
1944 г.
(английский)
Les Sept cadrans
1948 г.
(французский)
The Seven Dials Mystery
1948 г.
(английский)
Ugler i mosen
1950 г.
(норвежский)
Seitsemän kellon salaisuus
1951 г.
(финский)
七つの時計
1956 г.
(японский)
7 Dials Mystery
1957 г.
(английский)
7 Dials Mystery
1957 г.
(английский)
El misterio de las siete esferas
1957 г.
(испанский)
The Seven Dials Mystery
1958 г.
(английский)
De sju urens mysterium
1961 г.
(шведский)
El misterio de las siete esferas
1961 г.
(испанский)
De syv Urskiver
1962 г.
(датский)
The Seven Dials Mystery
1962 г.
(английский)
Kasadaki Dosya
1963 г.
(турецкий)
七つのダイヤル
1963 г.
(японский)
The Seven Dials Mystery
1964 г.
(английский)
Les Sept cadrans
1966 г.
(французский)
Tajna 7 brojcanika
1966 г.
(сербский)
De zeven wijzerplaten
1967 г.
(голландский)
Les sept cadrans
1967 г.
(французский)
The Seven Dials Mystery
1967 г.
(английский)
Seitsemän kellon salaisuus
1968 г.
(финский)
Ugler i mosen
1968 г.
(норвежский)
תעלומת שבעת המחוגים
1969 г.
(иврит)
I sette quadranti
1970 г.
(итальянский)
Agatha Christie Crime Collection. A Caribbean Mystery. Taken at the Flood. The Seven Dials Mystery
1971 г.
(английский)
The Seven Dials Mystery
1971 г.
(английский)
De syv Urskiver
1972 г.
(датский)
De zeven wijzerplaten
1974 г.
(голландский)
De zeven wijzerplaten
1974 г.
(голландский)
De zeven wijzerplaten
1974 г.
(голландский)
Der letzte Joker
1976 г.
(немецкий)
七つのダイヤル
1976 г.
(японский)
The Seven Dials Mystery
1976 г.
(английский)
Les sept Cadrans
1977 г.
(французский)
De zeven wijzerplaten
1978 г.
(голландский)
Der letzte Joker
1978 г.
(немецкий)
Golfkentän murha / Seitsemän kellon salaisuus
1978 г.
(финский)
Les Sept cadrans
1978 г.
(французский)
O Mistério dos Sete Relógios
1978 г.
(португальский)
Tajna Sedam Satova
1978 г.
(хорватский)
4 Neşeli Arkadaş
1979 г.
(турецкий)
I sette quadranti
1980 г.
(итальянский)
The Seven Dials Mystery
1980 г.
(английский)
Ugler i mosen
1980 г.
(норвежский)
Ugler i mosen
1980 г.
(норвежский)
เล่ห์สังหาร
1980 г.
(тайский)
The Seven Dials Mystery
1981 г.
(английский)
七つの時計
1981 г.
(японский)
Les Sept cadrans
1982 г.
(французский)
Τα επτά ρολόγια
1982 г.
(греческий)
Τα επτά ρολόγια
1982 г.
(греческий)
De zeven wijzerplaten
1983 г.
(голландский)
Les Sept Cadrans
1983 г.
(французский)
Misteri Sebuah Pembunuhan
1983 г.
(индонезийский)
Seitsemän kellon salaisuus
1983 г.
(финский)
Sittafordmysteriet. Ugler i mosen. Brevet som drepte
1983 г.
(норвежский)
The Seven Dials Mystery
1983 г.
(английский)
七鐘面之謎
1983 г.
(китайский)
The Seven Dials Mystery
1983 г.
(английский)
Les Sept cadrans
1984 г.
(французский)
Pembunuhkah aku?
1984 г.
(индонезийский)
Tajna sedam satova
1984 г.
(хорватский)
The Seven Dials Mystery
1984 г.
(английский)
സെവന് ഡയല്സ്
1985 г.
(малаялам)
แผนฆาตกรรม
1985 г.
(тайский)
El misterio de las siete esferas
1985 г.
(испанский)
De syv Urskiver
1986 г.
(датский)
Dört Neşeli Arkadaş
1986 г.
(турецкий)
O Mistério dos Sete Relógios
1986 г.
(португальский)
The Seven Dials Mystery
1986 г.
(английский)
세븐 다이얼스 미스터리
1986 г.
(корейский)
The Seven Dials Mystery
1986 г.
(английский)
The Seven Dials Mystery
1986 г.
(английский)
七つの時計殺人事件
1986 г.
(японский)
De sju urens mysterium
1987 г.
(шведский)
Der letzte Joker
1987 г.
(немецкий)
El misterio de las siete esferas
1987 г.
(испанский)
O Mistério dos Sete Relógios
1987 г.
(португальский)
The Seven Dials Mystery
1987 г.
(английский)
Der letzte Joker
1988 г.
(немецкий)
Les Sept cadrans
1988 г.
(французский)
O Mistério dos Sete Relógios
1988 г.
(португальский)
Ugler i mosen
1988 г.
(норвежский)
七鐘面之謎
1988 г.
(китайский)
De zeven wijzerplaten
1989 г.
(голландский)
O Mistério dos Sete Relógios
1989 г.
(португальский)
El misteri de les set esferes
1990 г.
(каталанский)
Misterul celor şapte cadrane
1990 г.
(румынский)
The Seven Dials Mystery
1990 г.
(английский)
七鐘面之謎
1990 г.
(китайский)
세븐 다이얼스 미스터리
1990 г.
(корейский)
Misteri Tujuh Lonceng
1990 г.
(индонезийский)
I sette quadranti
1991 г.
(итальянский)
Les Sept cadrans
1991 г.
(французский)
Seitsemän kellon salaisuus
1991 г.
(финский)
The Seven Dials Mystery
1991 г.
(английский)
เล่ห์สังหาร
1991 г.
(тайский)
Der letzte Joker
1992 г.
(немецкий)
Misterul celor şapte cadrane
1992 г.
(румынский)
O Mistério dos Sete Relógios
1992 г.
(португальский)
七鐘面之謎
1992 г.
(китайский)
De zeven wijzerplaten
1993 г.
(голландский)
Seven Dialsi mõistatus
1993 г.
(эстонский)
Tajemnica siedmiu zegarów
1993 г.
(польский)
七鐘面之謎
1993 г.
(китайский)
Der letzte Joker
1994 г.
(немецкий)
Седемте циферблата
1994 г.
(болгарский)
Der letzte Joker
1995 г.
(немецкий)
I sette quadranti
1995 г.
(итальянский)
Záhada Sedmi ciferníků
1995 г.
(чешский)
O Mistério dos Sete Relógios
1996 г.
(португальский)
The Seven Dials Mystery
1996 г.
(английский)
1920s Agatha Christie Volume 4
1996 г.
(английский)
El misterio de las siete esferas
1996 г.
(испанский)
세븐 다이얼스 미스터리
1997 г.
(корейский)
七鐘面之謎
1998 г.
(китайский)
Τα επτά ρολόγια
1998 г.
(греческий)
A Hét Számlap rejtélye
1999 г.
(венгерский)
Les Sept cadrans
1999 г.
(французский)
سر المنبهات السبعة
2000 г.
(арабский)
Les Sept Cadrans
2001 г.
(французский)
The Seven Dials Mystery
2001 г.
(английский)
Những chuyện mạo hiểm của Loraine
2002 г.
(вьетнамский)
O Mistério dos Sete Relógios
2002 г.
(португальский)
Tajemnica siedmiu zegarów
2002 г.
(польский)
The Seven Dials Mystery
2002 г.
(английский)
The Seven Dials Mystery
2002 г.
(английский)
The Seven Dials Mystery - Misteri Tujuh Lonceng
2002 г.
(индонезийский)
Les Sept cadrans
2003 г.
(французский)
Murder at the Manor
2003 г.
(английский)
I sette quadranti
2003 г.
(итальянский)
七鐘面
2003 г.
(китайский)
El misterio de las siete esferas
2004 г.
(испанский)
Misterija sedam brojčanika
2004 г.
(сербский)
O Mistério dos Sete Relógios
2004 г.
(португальский)
七つの時計
2004 г.
(японский)
Der letzte Joker
2004 г.
(немецкий)
Der letzte Joker
2005 г.
(немецкий)
Der letzte Joker
2005 г.
(немецкий)
Tajemnica siedmiu zegarów
2005 г.
(польский)
Tajemnica siedmiu zegarów
2005 г.
(польский)
แผนฆาตกรรม
2005 г.
(тайский)
Les sept cadrans
2006 г.
(французский)
Agatha Christie 1920s Omnibus
2006 г.
(английский)
เล่ห์สังหาร
2006 г.
(тайский)
A hét számlap rejtélye
2007 г.
(венгерский)
El misterio de las siete esferas
2007 г.
(испанский)
세븐 다이얼스 미스터리
2007 г.
(корейский)
O Mistério dos Sete Relógios
2008 г.
(португальский)
Tajemnica siedmiu zegarów
2008 г.
(польский)
The Seven Dials Mystery
2008 г.
(английский)
Der letzte Joker
2009 г.
(немецкий)
Мистериjата на седумте броjчаници
2009 г.
(македонский)
Мистериjата на седумте броjчаници
2009 г.
(македонский)
El misterio de las siete esferas
2010 г.
(испанский)
I sette quadranti
2010 г.
(итальянский)
டிக்... டிக்... டிக்... டிக்...
2010 г.
(тамильский)
Les Sept Cadrans
2010 г.
(французский)
Τα επτά ρολόγια
2011 г.
(греческий)
A hét számlap rejtélye
2012 г.
(венгерский)
The Seven Dials Mystery
2012 г.
(английский)
Záhada Sedmi ciferníků
2012 г.
(чешский)
Misteri Tujuh Lonceng – The Seven Dials Mystery
2012 г.
(индонезийский)
El misterio de las siete esferas
2013 г.
(испанский)
Les sept cadrans
2013 г.
(французский)
The Seven Dials Mystery
2013 г.
(английский)
七面钟之谜
2013 г.
(китайский)
O Mistério dos Sete Relógios
2013 г.
(португальский)
I sette quadranti
2014 г.
(итальянский)
سر المنبهات السبعة
2014 г.
(арабский)
De zeven wijzerplaten
2015 г.
(голландский)
Седемте циферблата
2015 г.
(болгарский)
لغز المنبهات السبع
2015 г.
(арабский)
O Mistério dos Sete Relógios
2015 г.
(португальский)
Seitsemän kellon salaisuus
2015 г.
(финский)
De zeven wijzerplaten
2015 г.
(голландский)
Tajemnica siedmiu zegarów
2015 г.
(польский)
Yedilerin Gizemi
2015 г.
(турецкий)
Misterija sedam satova
2015 г.
(сербский)
Tajemnica siedmiu zegarów
2015 г.
(польский)
Záhada siedmych ciferníkov
2015 г.
(словацкий)
El misterio de las siete esferas
2016 г.
(испанский)
الغرفة السرية
2017 г.
(арабский)
I sette quadranti
2018 г.
(итальянский)
De syv Urskiver
2018 г.
(датский)
Misteri Tujuh Lonceng – The Seven Dials Mystery
2018 г.
(индонезийский)
Yedilerin Gizemi
2019 г.
(турецкий)
راز هفت ساعت
2019 г.
(персидский)
ভেন ডায়ালস মিস্ট্রি
2019 г.
(бенгальский)
A Hét Számlap rejtélye
2019 г.
(венгерский)
Το μυστήριο των εφτά ρολογιών
2019 г.
(греческий)
Der letzte Joker
2021 г.
(немецкий)
Les Sept cadrans
2022 г.
(французский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Симпатичный юноша Джимми Тесайгер сбегал по большой лестнице особняка Чимниз, перепрыгивая сразу через две ступеньки.

«Тайна семи циферблатов»

Каждый раз я удивляюсь тому, как мастерски может Агата Кристи увлечь своего читателя. И да, я совершенно не помню этот роман. Ощущение, что я его никогда и не читал. Может это потому, что он не связан ни с Пуаро, ни с мисс Марпл.

— Не знаю, почему ты так ужасно чувствителен в этом отношении, — проговорила Бандл. — В конце концов, должны же люди где-то умирать.

— Это совершенно необязательно делать в моем доме, — заявил лорд Кейтерхэм.

с. 45

В начале повествования мы снова оказываемся в особняке Чимниз. И именно тут развернутся все основные события. Тем более, что дочь владельца замка Чимниз, лорда Кейтерхэма, леди Эйлин Брент сыграла далеко не последнюю роль во всей этой истории.

А началось всё с довольно дурацкого розыгрыша над одним из молодых людей — Джерри Уэйдом, который всё время долго спал и никак не мог успеть вовремя к завтраку. Его друзья решил помочь ему с тем, чтобы быть более пунктуальным и купили восемь будильников и занесли к нему в комнату, когда он уснул. Вот только розыгрыш их не удался и утром юношу обнаружили мёртвым. Один из его лучших друзей — Джимми Тесайгер — решает выяснить, что же произошло с Джерри и какую роль во всем этом играют семь циферблатов.

Кстати, о семи циферблатах. Они не раз появляются в этой истории. Сначала было восемь будильников. Но когда умер Джерри, один выкинули в окно, а семь оставшихся выстроили на каминной полке в ряд. Потом упоминание семи циферблатов появляется в письме, которое находит Бандл (Эйлин Брент). И об этом же упоминает Ронни Деврё, когда умирает. В общем вся история вращается вокруг Семи циферблатов. Но нам довольно долго не говорят, что же это такое.

Вот что мне особенно понравилось в этой книге, что расследование всех проишествий здесь ведут все, кому не лень. А тем временем человек, который непосредственно отвечает за официальное расследование — суперинтендант Баттл — просто стоит в сторонке и наблюдает. Ну, такое впечатление сложилось у меня, как у читателя. Но в конце повествования леди Агата снова нас удивляет. И в очередной раз обводит нас вокруг пальца.

И я ещё раз подумал о том, что было бы интересно прочитать книгу на языке оригинала. Потому что вот в этой версии перевода отдельные моменты вызывали моё недоумение. Хотя были и довольно презабавные повороты сюжета.

Горничная воскликнула: «Сколько крови!» — и от удовольствия завизжала.

с. 206

Сердце лорда Кейтерхэма провалилось куда-то в область пяток. Он уже ощущал, что грядет такая жуть, с которой ему еще не случалось соприкасаться.

с. 295

Мне настолько понравилась эта история, что я решил прочитать всю серию про суперинтенданта Баттла. К тому же я их не читал ранее. А ещё будет интересно посмотреть экранизацию этой книги, которую как раз собираются снимать. Но пока никаких подробностей не известно.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Прошло четыре года спустя тех событий, которые так сильно потрясли чувствительную аристократическую натуру лорда Катерхэма (всех интересующихся отсылаем к роману А.Кристи «Тайна замка Чимниз») и он сдержал данное себе слово и сдал на два года Чимниз другим жильцам.

В Чимнизе поселились сэр Освальд (человек из низшего общества, стремительно достигший невероятных высот) и леди Мария Кут, и все было бы хорошо, если б…

«Кто рано встает, тому Бог подает».

Увы, но не все молодые люди следуют такой простой истине, предпочитая как можно дольше нежиться в постели и заставляют хозяев дома издавать зубовный скрежет, когда завтрак уже подошел к концу, пришло время подавать на стол ленч, а один из гостей еще даже не позавтракал, хотя на часах почти полдень.

Таким молодым человеком был и гостивший в Чимнизе Джеральд Уэйд, любивший подольше поспать, а потом, источая самые обаятельные улыбки, в ответ на не очень любезные улыбки недовольных хозяев, давиться тостами и вареньем, чтобы восполнить пробел, возникший в силу крепости сна юного организма.

Его друзья решили подшутить над соней. Купили восемь будильников, расставили их около кровати, когда Уэйд уже крепко спал, чтобы с утра, тот оглох от звона, и впредь не засыпался до полудня.

Будильники побудили всех, но вот Джерри так и не проснулся. Друзья засомневались, что такое возможно, считая, что Уэйд сам решил сыграть с ними шутку и притвориться спящим.

Но к ужасу молодой компании слуга в Чимнизе обнаружил Уэйда в своей комнате мертвым.

Самоубийство. Способ – передозировка хлоралгидрата.

Мог ли крепкий и здоровый молодой парень покончить с собой? Были ли у него на то причины?

У Джимми Тесайгера друга Уэйда закрадывается подозрение, что лучший друг покойного Рональд Деврё что-то знает, знает больше, чем показывает и в его знаниях ключ к разгадке.

А тут еще эта странность с восемью будильниками. Мало того, что их кто-то выставил в ряд на каминной полке, так один из них кто-то выкинул в окно? Есть ли между будильниками и смертью Уэйда связь?..

Спустя некоторое время в свое родовое гнездо вернулись лорд Катерхэм и его дочь по прозвищу Бандл. Она заинтересовалась смертью молодого человека, которого угораздило умереть в ее комнате, и будучи по природе авантюристкой решается заняться расследованием смерти Джеральда.

Эх, была — не была, риск благородное дело и сумасбродка рискует…

Очередной политико-детективно-шпионский роман Агаты Кристи, в котором читатель встречается с некоторыми персонажами романа «Тайна замка Чимниз», включая, конечно, туповатого на вид, но очень проницательного суперинтенданта Баттла. Но стоит отдать должное леди Эйлин Брент – она же Бандл, как главному действующему лицу, очень храброй девушке, рискнувшей противостоять опасным преступникам.

От себя замечу, что никогда не был любитель политических романов (ну если не целиком этому посвященных, но частично), но из-под пера Агаты Кристи вышел неплохой опус, читабельный и увлекательный. Но, исключительно, на мой взгляд, своего мнения не навязываю (иначе заклеймят), завязка сюжета могла бы стать костяком романа в стиле детективного триллера: мертвый человек и семь будильников на каминной полке. Отчасти те же «Часы» той же Агаты Кристи, весьма запутанного романа королевы детектива.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

»...Я написала «Тайну семи циферблатов», и считала ее, по собственному выражению, веселым триллером. Такие книги легко писать – они не требуют кропотливой разработки и выстраивания сюжета.»

Эти слова о романе написала Кристи в “Автобиографии”, и “веселый триллер” — это лучшее описание произведения. Странно, что Кристи в автобиографии, написанной через сорок лет после “Циферблатов”, вообще вспомнила об этом романе. Ведь когда “Тайна семи циферблатов” вышла, то хитом она не стала. Рецензии были сильно отрицательные. Переизданий не было почти двадцать лет. И самое главное — этот роман не взяли для печати в периодике. Почти все романы Кристи тех лет печатали в газетах или журналах как в Англии, так и в Америке, а “Циферблаты” проигнорировали и там, и там. Если учесть, что основные гонорары Кристи шли именно от журналов, то писательница свою ошибку осознала, и более к такому жанру не возвращалась.

Для романа Кристи взяла место действия (Чимниз) и нескольких персонажей (Бандл, Баттл, лорд Катэрхем Билл Эверсли) из своего романа “Тайна замка Чимниз” 1925 года. Придумала новое преступление в стенах “Чимниз”, и… отпустила сюжет в свободное плавание. Персонажи шляются по интересным местам, много шутят и треплются ни о чем. Чем-то это похоже на другой роман Кристи — “Таинственный противник”. При этом Кристи будто специально даже не пытается создать хоть какое-то напряжение в повествовании — в теоретически опасном месте Бандл будет много шутить, а затем, дома, будет сохранять убийственную серьезность. А нелепый антураж преступления ведет к нелепому тайному обществу. Это всё похоже на один из девизов питерской группы НОМ: “Драматизация идиотичных проявлений действительности и идиотизация драматичных”. А чтобы завершить это бесполезное шароханье персонажей, в конце появляется deus ex machina (в данном случае суперинтендант Баттл) и объясняет, что это всё было.

В романе много юмора. Юмор то ли безнадежно устаревший, то ли изначально не смешной. Много сатиры. Вот сатира здесь уместная и до сих пор актуальная. Даже совершенное преступление и его расследование достаточно увлекательны. Жаль только, что об этом читатель узнает в самом конце романа, а до этого момента предпосылок к этому нет.

Итого. Кристи на территории Вудхауса. Что может быть нелепее? На самом деле Кристи просто не определилась, что она хочет написать. Забавные похождения “золотой молодежи” мешают детективу, и наоборот.

Оценка: 4
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Как-то было никак. Да, я являюсь фанаткой творчества Агаты Кристи, но вот «Тайна семи циферблатов» совершенно меня не впечатлила. Суперинтендант Баттл не особо запоминающаяся фигура. Да и в книге-то он не особо часто мелькает. В основном же там фигурирует знатная барышня, которая с головой окунулась в расследование тайны. Что за группировка «семь циферблатов», чего они хотят добиться и т.д.

Леди Агата Кристи безусловно поддерживала свою книгу в свойственной ей манере. Подозрения падают на всех. Но как оказывается, преступник всегда был кто-то из своих. Угадала ли я в этот раз число убийц — да, а что касательно личностей этих персонажей — тоже в яблочко.

Должна отметить забавный английский юмор, что несомненно украшало книгу. Но не смотря на все это, убийцу раскрыла сразу же, а дальше было не особо интересно.

Оценка: 6


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх