Переводы Натальи Шаховской

Переводчик — Наталья Шаховская

Наталья Шаховская
Переводчик c: французского
Переводчик на: русский

Наталья Шаховская — автор многих прозаических и стихотворных переводов, лауреат премии «Иностранной литературы» 1993 года (рассказ С.-Г. Колетт «Больной ребенок»).

В числе созданных ею переводов — произведения Даниэля Пеннака, Шарля Жиля, Марселины Деборд-Вальмор, Уильяма Вордсворта, Обри де Вира, Кэмпбелла, Луизы Лабе, Жана Расина, Пьера Корнеля, Матье де Монтрея, Клода ле Пти, Жака Делиля, Вольтера, Колетт, Андрея Макина, Жана Кокто, Гийома Аполлинера, Жана Ануя, Альбера Камю (сценический перевод в соавторстве с Петром Фоменко).

В 2010 году Наталья Шаховская удостоена премии Гильдии «Мастера литературного перевода» в номинации «Детская литература» за перевод книги Мари-Од Мюрай «Oh, boy!».

В 2012 году посольство Франции вручило Наталье Шаховской премию Мориса Ваксмахера за перевод романа Жана-Клода Мурлева «Горе мертвого короля».



Работы Натальи Шаховской


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Натальи Шаховской

1988

1989

1990

1992

1994

1998

2002

2003

2005

2006

2007

2008

2011

2012

2013

2014

2015

2018

2019

2020

2022



Переводы Натальи Шаховской стихов в произведениях, переведённых другими переводчиками

1990

⇑ Наверх