автор |
сообщение |
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
5 мая 2009 г. 17:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата shuherr В фильме это не так понятно — балакали по русски и вдруг по немецки — подумаешь..
Да нет, в фильме тоже по-саракшски: в Мака же внедрилось нечто типа переводчика, в итоге саракшский нам транслируют на русском.
С часами прикол в том, что земные часы с одним циферблатом, а местные -- с двумя (на втором идёт фиксация времени, когда башни работают в активном излучающем режиме).
|
|
|
Feska
философ
|
5 мая 2009 г. 17:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fox_mulder От себя добавлю — люди, сравнивающие ОО с лучшими образцами мировой кинофантастики, очевидно в своей жизни из нее, ничего кроме "Трансформеров" не смотрели.
Ну, мне вполне достаточно кинофантастики отечественной. За исключением нескольких шедевров все — муть и убогость. На этом фоне ОО — вполне респектабельный фильм, спасибо что хоть так научились фантастику снимать.
|
––– Вместительные деревянные кони. Дешево. Доставка в ваш город. |
|
|
fox_mulder
миродержец
|
5 мая 2009 г. 18:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Feska Ну, мне вполне достаточно кинофантастики отечественной. За исключением нескольких шедевров все — муть и убогость. На этом фоне ОО — вполне респектабельный фильм, спасибо что хоть так научились фантастику снимать.
На самом деле — такая же муть и убожество. Причем, убожество — в первую очередь, творческого мышления. Большинство сцен романа снято по-идиотски, в традициях той же "Матрицы", только по сути самого романа, никакая "Матрица" не имеет к нему никакого отношения. И самое главное — безбожно переврали, извратили, вывернули наизнанку финал. Из урока взросления для Максима, получилась какая-то до боли примтивная байда о плохих и хороших. Зачем нужно было из Сикорского делать какого-то сверхзлодея? Зачем нужны были эти убогие гонки и примитивная финальная драчка? Каков посыл бондарчуковского "эпика" — разрушить башни и зажить счастливо? А главное — то, что в книге подавалось более объективно, позиция юношеского максимализма Максима, у Бондарчука стала единственной правильной. Нет, это не "Остров". Это "Матрица" + "Эквилибриум" + черт в ступе, но к роману он не имеет никакого отношения!
|
|
|
Feska
философ
|
5 мая 2009 г. 18:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fox_mulder ...Причем, убожество — в первую очередь, творческого мышления. Большинство сцен романа снято по-идиотски, в традициях той же "Матрицы"...
Я не знаю чье это убожество — Бондарчука или тех, кто давал деньги на фильм. Если финансисты имели возможность влиять на творческую составляющую, они вполне могли сказать: "делайте, чтоб было похоже на то-то и на то-то, иначе пипл не схавает". Так действительно порой происходит, и подобный подход может любой проект превратить в свалку штампов.
|
––– Вместительные деревянные кони. Дешево. Доставка в ваш город. |
|
|
Feska
философ
|
5 мая 2009 г. 18:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fox_mulder И самое главное — безбожно переврали, извратили, вывернули наизнанку финал. Из урока взросления для Максима, получилась какая-то до боли примтивная байда о плохих и хороших. Зачем нужно было из Сикорского делать какого-то сверхзлодея?
Бог его знает, возможно, сценаристы решили, что для боевика такая трактовка — самое оно. Я лично благодарен фильму хотя бы за то, что в нем ни разу не заговорили о деньгах, ни разу не прозвучали фразочки типа "за сколько ты меня кинул?" и "что у тебя между ног?", не было других пошлостей, которыми напичкано российское кино. За это я готов простить даже полное отсутствие логики во множестве сцен.
|
––– Вместительные деревянные кони. Дешево. Доставка в ваш город. |
|
|
fox_mulder
миродержец
|
5 мая 2009 г. 18:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Feska Я не знаю чье это убожество — Бондарчука или тех, кто давал деньги на фильм. Если финансисты имели возможность влиять на творческую составляющую, они вполне могли сказать: "делайте, чтоб было похоже на то-то и на то-то, иначе пипл не схавает". Так действительно порой происходит, и подобный подход может любой проект превратить в свалку штампов.
Это задача продюсеров. Другое дело, что у представители этой профессии не занимаются такой работой, их основные заботы — не следить за качеством, а уподобляться собственным пиарщикам (Роднянский на СТС, Эрнст на Первом, Тодоровский на России). Вот и получается, что все заняты своими делами — один удовлетворением амбиций, другие — преждевременной раскруткой (первый пафосный ролик ОО появился за ГОД до премьеры, когда съемки были еще далеки от завершения). В полном минусе остается только зритель.
|
|
|
albori
магистр
|
5 мая 2009 г. 20:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fox_mulder В полном минусе остается только зритель.
Вот только не надо за всех зрителей говорить. Если Вам не понравилось, так и говорите. Я получил от обоих фильмов огромное удовольствие. Как и многие другие.
|
––– Я бы хотел доказать вам, что я волшебник, но мне нельзя использовать магию вне Хогвартса. |
|
|
fox_mulder
миродержец
|
5 мая 2009 г. 20:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата albori Вот только не надо за всех зрителей говорить. Если Вам не понравилось, так и говорите. Я получил от обоих фильмов огромное удовольствие. Как и многие другие.
Насчет многих, касса проката говорит об обратном. Фильмы скорее всего провалятся в назидание следующим любителям, выехать за счет классиков. Кстати, а Вы сами роман читали?
|
|
|
albori
магистр
|
5 мая 2009 г. 21:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fox_mulder Насчет многих, касса проката говорит об обратном.
Знаете, у нас в провинции полный аншлаг. Наверно просто не все так эстетически разборчивы как в более "цивилизованных" городах.
цитата fox_mulder Кстати, а Вы сами роман читали?
Нет. И скорее всего не буду. Я не любитель социальной фантастики.
|
––– Я бы хотел доказать вам, что я волшебник, но мне нельзя использовать магию вне Хогвартса. |
|
|
fox_mulder
миродержец
|
5 мая 2009 г. 21:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата albori Нет. И скорее всего не буду. Я не любитель социальной фантастики.
Тогда все понятно. "Социальной" фантастики в фильме действительно не осталось, ее Бондарчук всю выкорчевал. Во мне говорит обиженный фанат Стругацких, но не только в этом дело. Критиковать ОО — это не эстетство, потому что ни один эстет не стал бы вообще смотреть этот фильм. Достаточно просмотренных за последние 10-20лет таких же попсовых голливудских фантастических фильмов, которые Бондарчук с таким упоением цитировал, что бы понять, что на их фоне ОО не держит удар.
цитата albori Знаете, у нас в провинции полный аншлаг. Наверно просто не все так эстетически разборчивы как в более "цивилизованных" городах
Приятно конечно, когда твое место проживания почитают за второй Париж, но внесем ясность: у меня такая же точно провинция. И со мной в кинотеатре сидело человек 15, причем половина ушла на середине.
|
|
|
saddlefast
философ
|
5 мая 2009 г. 21:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fox_mulder "Социальной" фантастики в фильме действительно не осталось
Смотрел первую часть, но, по-моему, все диалоги в точности, как в книжке. В которой социальности то много, но сама книжка неудачная. И фильм, следуя книжке почти буквально, тоже вышел неудачный. На вторую серию я так и не дошел за праздники, чем то более интересным был занят...
|
––– — Мой уважаемый оппонент профессор Минотавр расскажет вам о биосфере этой удивительной планеты |
|
|
albori
магистр
|
5 мая 2009 г. 21:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fox_mulder И со мной в кинотеатре сидело человек 15, причем половина ушла на середине.
Вы ходили в кинотеатр Даже удивлён немного Не знаю. У нас полные залы. Отсталый городишко наверное.
цитата fox_mulder Тогда все понятно. "Социальной" фантасики в фильме действительно не осталось, ее Бондарчук всю выкорчевал.
А знаете, социальный посыл чувствовался через фильм. Ну наверное это на фоне того, что читал другое у Стругацких. Было подсознательное понимание СОЦИАЛЬНОСТИ всего проекта.
|
––– Я бы хотел доказать вам, что я волшебник, но мне нельзя использовать магию вне Хогвартса. |
|
|
shuherr
авторитет
|
5 мая 2009 г. 22:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Vladimir Puziy нам транслируют на русском. ну мы же не воспринимаем это как саракшский. мы же видим, что разговаривают они на вполне земном русском, потом на вполне земном немецком. Такой остроты как в книге я не почувствовал, хотя... дело скорее в режиссере))) цитата Десмонд де Рейн Часы "Полёт". Я даже в замедленном повторе не заметил, где уж там при первом просмотре. )) Нет если знать конечно...
|
|
|
fox_mulder
миродержец
|
5 мая 2009 г. 22:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата albori Вы ходили в кинотеатр Даже удивлён немного
Не по своему желанию. Теперь, жалею.
цитата albori Ну наверное это на фоне того, что читал другое у Стругацких. Было подсознательное понимание СОЦИАЛЬНОСТИ всего проекта.
Из книги, нарисованной всеми цветами доступного спектра, соорудили черно-белую раскраску. То ли Федор испугался, что народ не поймет, то ли просто не сумел, но он не мир вывернул наизнанку, а литературный первоисточник. Да, в первой книге он еще был близок к тексту, а во втором вывернул все финальные посылы, превратив финал вместо серьезного разговора в фарс.
|
|
|
Feska
философ
|
5 мая 2009 г. 22:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fox_mulder Да, в первой книге он еще был близок к тексту, а во втором вывернул все финальные посылы, превратив финал вместо серьезного разговора в фарс.
Единственная претензия к концовке лично у меня — мордобой в стиле Матрицы. То ли Бондарчук решил, что это круто, то ли продюсеры-маркетологи вычислили, что для целевой аудитории такой ход — самое оно, кто их разберет. Тем не менее, потасовка двух "сверхчеловеков" таки была необходима, это все-таки кино, а не душеспасительный митинг.
|
––– Вместительные деревянные кони. Дешево. Доставка в ваш город. |
|
|
albori
магистр
|
5 мая 2009 г. 22:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fox_mulder Из книги, нарисованной всеми цветами доступного спектра, соорудили черно-белую раскраску.
Уговорили. Завтра начну читать. Потом продолжим обсуждение :)
|
––– Я бы хотел доказать вам, что я волшебник, но мне нельзя использовать магию вне Хогвартса. |
|
|
fox_mulder
миродержец
|
5 мая 2009 г. 23:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Feska Единственная претензия к концовке лично у меня — мордобой в стиле Матрицы. То ли Бондарчук решил, что это круто, то ли продюсеры-маркетологи вычислили, что для целевой аудитории такой ход — самое оно, кто их разберет. Тем не менее, потасовка двух "сверхчеловеков" таки была необходима, это все-таки кино, а не душеспасительный митинг.
Потасовка двух сверхчеловек не приводит к нужному итогу. В книге Странник объясняет Максиму его максимализм, и сами Стругацкие отнюдь не настаивали на его правоте, наоборот иронизировали над способностью к делению на черное и белое. А в фильме этот мессадж опущен. Чудо-парень своротил в одиночку голову тоталитарной гидре, остальное — не важно, хоть трава не расти. По концовке фильма Бондарчука, после того, как Мак Сим разбил Сикорскому макушку, последующие романы цикла, и "Жук", и "Волны" не имеют никакого смысла. Финал противоречит самому духу Прогрессорства, теории Высокого Воспитания, атмосфере и идеям книги и самой Вселенной Полдня.
|
|
|
Feska
философ
|
5 мая 2009 г. 23:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fox_mulder По концовке фильма Бондарчука, после того, как Мак Сим разбил Сикорскому макушку, последующие романы цикла, и "Жук", и "Волны" не имеют никакого смысла. Финал противоречит самому духу Прогрессорства, теории Высокого Воспитания, атмосфере и идеям книги и самой Вселенной Полдня.
Бондарчук не обязан следовать первоисточнику до последней буквы. Кроме того, убежденностью Мака лично я не проникся ни на грош, так что посыл Стругацких в фильме для меня остался вполне невредимым.
|
––– Вместительные деревянные кони. Дешево. Доставка в ваш город. |
|
|
fox_mulder
миродержец
|
6 мая 2009 г. 00:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Feska Бондарчук не обязан следовать первоисточнику до последней буквы. Кроме того, убежденностью Мака лично я не проникся ни на грош, так что посыл Стругацких в фильме для меня остался вполне невредимым.
И тем не менее, там, где не надо (в затянутой до ужаса первой части) он ему следует. Причина именно в непонимании концепции Стругацких — фильм слишком тщательно воссоздает разные мелочи, не имеющие отношение к сюжету (типа драки из первой части, которая зачем-то снова превращается в дурную пародию на "Матрицу"), в то время как саму суть подменяет разжеванной жвачкой для поколения МТВ. Склоняюсь к мысли, что Бондарчук просто не понял, о чем эта книга. Фильм слишком сумбурен, нет четких линий, многие эпизоды рваные, очень много ненужного мусора, который оставили при монтаже лишь с целью растянуть на две серии и вытрясти побольше денег. По сути — чудовищно длинный видеоклип с огромным бюджетом.
|
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
6 мая 2009 г. 00:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата shuherr ну мы же не воспринимаем это как саракшский. мы же видим, что разговаривают они на вполне земном русском, потом на вполне земном немецком. Такой остроты как в книге я не почувствовал, хотя... дело скорее в режиссере)))
А в книге, стало быть, саракшский как-то по-другому передавали?!
|
|
|