Русские адаптации зарубежных ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Кино» > Тема «Русские адаптации зарубежных сериалов»

 

  Русские адаптации зарубежных сериалов

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 22 февраля 2012 г. 09:55  
На нашем телевидении полно адаптаций популярных шоу из-за границы... интересно мнение фантлабовцов... какая из этих адаптаций вам показалась на уровне своего именитого предшественника, смогла встать вровень.
Мог вспомнить не все... вспомните... добавлю в опрос
–––
Вообще-то я не религиозный человек, но если ты есть там наверху, спаси меня, Супермен!
(Гомер Cимпсон)


миродержец

Ссылка на сообщение 24 февраля 2012 г. 20:56  

цитата mitriyijz

Русские страшилки сериал -аналог "Скалдера и Малдера"

Совершенно ничего общего. %-\ Насколько я помню, главным героем там был редактор желтой газеты в исполнении Гальцева, а сам сериал носил откровенно стебный характер. В отличии от

цитата mitriyijz

"Скалдера и Малдера"
8-)
–––
"It's too bad she won't live! But then again, who does?" (с)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 24 февраля 2012 г. 21:03  
Звиняюсь. "Секретных материалов" правильно :-)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 27 февраля 2012 г. 01:26  
Из перечисленных в списке, больше всего приглянулись две адаптации, ничуть не уступающие оригиналам :-) Это конечно "Моя прекрасная няня", которая за счет актерского ансамбля на мой не просвещенный взгляд, обставила первоисточник "The Nanny" :-))) И наконец удалось посмотреть немецкий сериал "Doctor's Diary — Männer sind die beste Medizin", теперь с уверенность могу констатировать 8-), что наш "Дневник доктора Зайцевой" не уступает, очень точное попадание — особенно образы героев :-) Практически равноценные в своей, пародийности, забавности, комедийности, романтичности и даже некой драматичности — драмеди.. Вообщем оба сериала посмотрела с удовольствием, где то немцы хороши, а где то наши их все же переиграли :-)))
Но хуже всего, удаются адаптации латиноамериканских сериалов... "Не родись красивой" и "Маргоша", тому подтверждение... То что в оригинале смотрится ярко, игриво, карнавально и темпераментно... в нашей версии уныло, серо и тускло... Не для нашего это климата видимо, там ведь вечное лето, а у нас: "Три месяца лето, три месяца осень, Три месяца зима и вечная весна..."   :-)))
–––
"Во множестве книги лишь рассеивают нас. Поэтому, если не можешь прочесть все, что имеешь, имей столько, сколько прочтешь..."©


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 27 февраля 2012 г. 02:17  
поставила за "Закон и порядок". Показалось на фоне остальных просто откровением... Но только на фоне, повторюсь... Остальные сериалы просто ужасны
–––
How strange It feels.. more than in slow motion - I guess I must be dreaming...


магистр

Ссылка на сообщение 27 февраля 2012 г. 14:14  
Daydreamer надо будет тогда глянуть... может все не так плохо как кажется
–––
Вообще-то я не религиозный человек, но если ты есть там наверху, спаси меня, Супермен!
(Гомер Cимпсон)


философ

Ссылка на сообщение 30 марта 2012 г. 12:26  
Воронины единственное что нравиться из списка
–––
https://t.me/demagog_vida - подпишись, рад всем


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 марта 2012 г. 16:46  
Все плохи, но некоторые ("Побег", "Закрытая школа") — просто чудовищны. Пусть у нас снимают многосерийные фильмы, литературные экранизации — там еще остались профессионалы. А деньги, затраченные на производство отечественного телемыла, перекинут на приобретение зарубежных оригиналов.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 марта 2012 г. 21:35  
Счастливы вместе (Married with Children):-[
Совсем не понравился. Смотрел оригинал.
–––
Mazak8800


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 31 марта 2012 г. 18:07  
Все же формулировка — "Все плохи" несколько огульна, для данного опроса... Поскольку, что бы так "утверждать", надо по меньшей мере пересмотреть не только адаптированную версию, но и оригинал, найти который, для некоторых сериалов перечисленных в списке — очень непросто (не говоря уже об озвучке)... :-)
–––
"Во множестве книги лишь рассеивают нас. Поэтому, если не можешь прочесть все, что имеешь, имей столько, сколько прочтешь..."©


философ

Ссылка на сообщение 1 апреля 2012 г. 09:37  
Мне вот интересно сериалы "Интерны" И "Реальные пацаны" тож скопировали или нет?


магистр

Ссылка на сообщение 1 апреля 2012 г. 19:31  
UraN2 Реальные пацаны это чисто Россиский проект. который скоро подвергнется ремейку за границей... как Папины дочки
–––
Вообще-то я не религиозный человек, но если ты есть там наверху, спаси меня, Супермен!
(Гомер Cимпсон)


авторитет

Ссылка на сообщение 7 апреля 2012 г. 17:22  
Добавить в список " Остров ненужных людей ".

А что , " След" это " наше" ? :))
–––


философ

Ссылка на сообщение 8 апреля 2012 г. 11:16  

цитата Paranoid android

А что , " След" это " наше"
а ты думал чьё? конечно наш мусор.
–––
"Я объявляю свой дом безъядерной зоной" гр. Кино


философ

Ссылка на сообщение 8 апреля 2012 г. 12:13  
В принципе не нравится не что из списка. За исключением отдельных сцен или шуток полный маразм, от которого за километр видно не наше.>:-| Единственный сериал «интерны» русский аналог знаменитой «Клиники» на мой взгляд, был ничего и то только в начале.:-[


авторитет

Ссылка на сообщение 8 апреля 2012 г. 12:27  

цитата Kost9

Единственный сериал «интерны» русский аналог знаменитой «Клиники» на мой взгляд, был ничего и то только в начале.

Это здесь уже обсуждалось? Мне не хочется рыться в теме.
С фига ли аналог? Тогда "Клиника" это аналог "Хауса", только смешной. Был еще русский "Я лечу" — может "Интерны" это его аналог. Или "Скорая помощь". С таким успехом любой медецинский сериал — это чей-то аналог, так что не путайте...


миродержец

Ссылка на сообщение 8 апреля 2012 г. 15:06  

цитата Chase

Тогда "Клиника" это аналог "Хауса", только смешной.
Только наоборот ибо Хаус на три года позже стартовал.


философ

Ссылка на сообщение 8 апреля 2012 г. 15:10  
armitura Хауз — аналог Клиники... только смешной? :-)))


авторитет

Ссылка на сообщение 8 апреля 2012 г. 15:13  

цитата armitura

Только наоборот ибо Хаус на три года позже стартовал.

Да, простите, наоборот получается)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 апреля 2012 г. 18:05  
Русские сериалы вообще не смотрю, а тем более переделки с оригинала.
–––
Если проблему можно решить, то не стоит о ней беспокоиться, если её решить нельзя, то беспокоиться о ней бесполезно.


философ

Ссылка на сообщение 8 апреля 2012 г. 18:13  

цитата DarkSud

а ты думал чьё? конечно наш мусор.
"След" содран с C.S.I.
Страницы: 123...78910111213    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Кино» > Тема «Русские адаптации зарубежных сериалов»

 
  Новое сообщение по теме «Русские адаптации зарубежных сериалов»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх