Как Вы считаете Нужны ли ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Как Вы считаете: Нужны ли иллюстрации в книгах?»

 

  Как Вы считаете: Нужны ли иллюстрации в книгах?

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


активист

Ссылка на сообщение 30 октября 2012 г. 11:17  
цитировать   |    [  ] 

цитата Veronika

А иллюстрации нужны, чтобы лучше проникнуться атмосферой текста, лучше воспринять текст.


У меня воображения хорошее.

В общем, Kuntc все правильно говорит.


миродержец

Ссылка на сообщение 30 октября 2012 г. 11:43  
цитировать   |    [  ] 
Korochun
Но вы же не будете отрицать того факта, что издательства ("АСТ", "ЭКСМО" и т.п.) одни и те же рисунки штампуют на обложки совершенно разных книг.
При этом иллюстрации даже не к этим произведениям нарисованы.

http://fantlab.ru/edition2981
http://fantlab.ru/edition20801

Лучше уж вообще без них.
И эта картинка мне встречалась много раз на самых разных обложках.


И вы увидели только часть слов Kuntcа, который написал, что книги будут "пылиться в библиотеке", т.е. лежать без движения.
Возможно, что у кого-то так и происходит и книги для мебели, но писать так о тех, кто любит хорошо и с любовью сделанное издание, нельзя.
Не пылятся книги у тех, кто их читает. :-)

Kuntc писал:

цитата

А кому важнее картинка в тексте, чем сам рассказ автора, тот не читатель, а простой собиратель. Собиратель библиотек, которые пылью покрываются.
И какая-то культура чтения тут вовсе даже не причем.


Kuntc писал:

цитата

Это уже какой-то книжный фетишизм.
Когда материальные свойства предмета важнее внутреннего содержания.


Как-то без уважения совсем (((
И еще и фетишизм какой-то...
Ну, зачем так (
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


активист

Ссылка на сообщение 30 октября 2012 г. 12:11  
цитировать   |    [  ] 
Сейчас начну ругаться.

Я и пишу о том, что книга без картинок ничем не хуже чем с ними.
Я на предыдущей странице высказался (2-й пост).


миродержец

Ссылка на сообщение 30 октября 2012 г. 12:17  
цитировать   |    [  ] 
Korochun
А не нужно.

Просто вы написали, что Kuntc всё правильно говорит... а ведь не это так.

И книгу без картинок легко заменяет ридер.
Более того, иногда даже "качество печати" у последнего и качество бумаги (электронной) лучше, т.к. не привязано к плохим типографиям и т.п.

Но всё же книга — это творение прекрасного, а не наштамповали по-быстрому в типографии "кирпич"...
Книга должна иметь собственный почерк и красоту. :-)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


миродержец

Ссылка на сообщение 30 октября 2012 г. 12:22  
цитировать   |    [  ] 

цитата Kuntc

Это уже какой-то книжный фетишизм.
Когда материальные свойства предмета важнее внутреннего содержания.
Да сколько ж можно объяснять одно и то же.:-(((:-(((:-(((
Kuntc , и когда же Вы (а также Korochun ) поймёте, что иллюстрации — это внутреннее содержание книги. ВНУТРЕННЕЕ!!!! (это был крик души, измученной бесконечным объяснением очевидного) .
Это не качество бумаги, не размер шрифта. Это необходимое визуальное дополнение к тексту!
Это не имеет отношения к дороговизне и престижности.
В СССР издавались сотни и тысячи книг в обложках, недорогих — но с иллюстрациями.
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


активист

Ссылка на сообщение 30 октября 2012 г. 12:27  
цитировать   |    [  ] 

цитата Kuntc

Книга нужна для того, чтобы читать.
Все остальное, в том числе и иллюстрации — вторичны.


Есть такая точка зрения:
Иллюстрации в книгах не нужны, даже вредны. Рисунок сразу дает образ героя или ситуацию, обрисованную в книге (и не всегда этот образ совпадает с видением автора книги, думаю, что даже никогда не совпадает). Уже готовый образ не дает читателю в полной мере насладиться книгой (имеется ввиду хорошей книгой). Обрезает воображение – ведь все уже сделано иллюстратором за читателя – вот на блюдечке преподнесено. Иллюстрации нужны для людей без воображения — инвалидам, которые заведомо согласны, что художник за них будет придумывать образы. А есть люди, которые сидят тихо в сквере на лавочке, читают книгу без картинок и у них «в голове царит пир духа» (в кавычки взял по тому, что это не моя мысль, цитата, не помню кто так сказал).
Я очень хорошо знаком с такой точкой зрения. И я с этой точкой зрения полностью согласен.

А есть еще одна точка зрения:
Если иллюстратор талантлив он расширит вашу библиотеку образов. Да он выместит ваше видение книги, в какой-то мере (если он талантлив то заменит полностью). Хороший художник вытянет плохую книгу. Прекрасные иллюстрации разовьют ваше воображение.
И с этой точкой зрения я согласен.

Поэтому мне лично так сложно выбрать какую книгу купить. Но в этом есть и своеобразное удовольствие: копаться в угле чтобы найти алмаз, чем труднее и дольше тем алмаз дороже.

Поэтому, я считаю: читайте книги с иллюстрациями и без иллюстраций. Не читайте книги с посредственными иллюстрациями, и ни в коем случае не давайте книги с такими иллюстрациями детям.
–––
"Когда пишешь какую-нибудь ерунду в интернете -
помни, что ее еще читать американским спецслужбам" Эдвард Джозеф Сноуден


миродержец

Ссылка на сообщение 30 октября 2012 г. 12:27  
цитировать   |    [  ] 

цитата Korochun

Я и пишу о том, что книга без картинок ничем не хуже чем с ними.
Хуже>:-|! Гораздо хуже:box:! Книга без иллюстраций — это просто текст на бумаге, ничем не отличающийся от распечатки с компа.
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


миродержец

Ссылка на сообщение 30 октября 2012 г. 12:30  
цитировать   |    [  ] 

цитата Malo

читают книгу без картинок и у них «в голове царит пир духа»
Отлично сказано;-). Но пробел между "пир" и "духа" лишний:-))).
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


миродержец

Ссылка на сообщение 30 октября 2012 г. 12:30  
цитировать   |    [  ] 
Malo
Абсолютно верно. :-)

Я бы даже дополнил: по возможности посредственные иллюстрации (которые теперь в Фотошопе далают) нужны вырывать из книг...
А бездарные обложки переплетать заново.

Но... сейчас придут и обвинят в... фетишизме.:-)))
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


миродержец

Ссылка на сообщение 30 октября 2012 г. 12:35  
цитировать   |    [  ] 
Veronika
В своё время был у меня двухтомник Уильяма Тенна от "Поляриса".
Потом "ЭКСМО" взяло и переиздало его в одном томе, на хорошей бумаге, в "ШФ" и даже несколько рассказов добавило, что тоже хорошо.
Минус — выбросили предисловие издательства, слова автора к рассказам.... и....правильно, и рисунки.
А у меня как раз двухтомник "поляриса" зачитали до не очень хорошего состояния.
Как вы думаете, что я сделал?

Подобрал бумагу и распечатал иллюстрации из двухтомника + предисловие и аккуратно вклеил в "ШФ".
И вышло идеально. :-)
Могу даже фото показать. :-)

А то принято хвалить "ШФ"шную серию, но там нет иллюстраций вообще (за редким исключением).
Только и ценность, что в белой бумаге.
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


миродержец

Ссылка на сообщение 30 октября 2012 г. 12:35  
цитировать   |    [  ] 
Очень нравятся картинки, как например в "Томе Сойере" — в начале главы, и иногда в серединке — чб картинки, несколько может небрежные, но отчего-то удивительно дополняющие книгу. Даже для эл.книги нашел именно с такими картинками :)
–––
Я не только волшебник, я еще и лечусь!


миродержец

Ссылка на сообщение 30 октября 2012 г. 12:36  
цитировать   |    [  ] 
gamayunov
И мне очень нравятся. :beer:
До сих пор такая дома живёт.
И душа радуется. :-)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


активист

Ссылка на сообщение 30 октября 2012 г. 12:41  
цитировать   |    [  ] 

цитата Александр Кенсин

А бездарные обложки переплетать заново.


90-е годы отучили меня обращать внимание на обложки.
Перебирая книги, изданные в те годы, испытываю даже какое – то садомазохистское удовольствие, беря в руки с хорошую книгу (имеется ввиду текст) в обложке с голой девицей в лапах монстра – это ж надо так испоганить книгу!>:-|
Сейчас я к этому отношусь, как к достопримечательности того времени.:-)
–––
"Когда пишешь какую-нибудь ерунду в интернете -
помни, что ее еще читать американским спецслужбам" Эдвард Джозеф Сноуден


миродержец

Ссылка на сообщение 30 октября 2012 г. 12:46  
цитировать   |    [  ] 
Malo
Вы знаете, здесь бытует мнение, что те обложки ой-как хороши.
Очень хвалят серию "Монстры вселенной"...


А так, конечно же, не обращать — это самое первое дело.
Иначе бы многие книги вообще прошли мимо.

Я недаром Громова роман привел "Шаг влево..." и сборник Кэмбелла...
Качок на обложке, вот первое, что видит читатель... в обоих случаях.
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


активист

Ссылка на сообщение 30 октября 2012 г. 13:05  
цитировать   |    [  ] 

цитата Александр Кенсин

А еще сразу вспоминаются "Муфта, Полботинка и Моховая Борода" со старыми советскими иллюстрациями
(есть и новые от "АСТ", но они бррр).

Не хочу вас обидеть. Но по моему, вы привели, спорный пример. И зря обидели нового художника (не "виноватый" он — его "заставили").
Иллюстрации Эдгара Вальтера к «Муфта, Полботинка и Моховая Борода» Эно Рауд, я не считаю хорошими. Что бы вы поняли почему, попробуйте на той иллюстрации, которую вы привели ко всем героям (можно и к мороженщице) подставить бороду и шляпу Моховой Бороды или вихры Муфты.

А Челак в новом издании,
Эно Рауд «Муфта, Полботинка и Моховая Борода» иллюстрации В. Челака.
постарался (и зря!) не отходить от образов созданных Эдгаром Вальтером (я думаю тут прежде всего сыграл коммерческий интерес – в надежде что родители узнают образы увиденные в детстве и купят книгу для ребенка). Да он заменил у героев длинный нос на нос-картошкой, но в остальном ни шагу влево ни шагу в право.

Хочу сказать, что «Муфта, Полботинка и Моховая Борода» с иллюстрациями Эдгара Вальтера была одной из моих любимых книг в детстве.
Но сейчас я думаю, что эта книга еще ждет своего иллюстратора.
–––
"Когда пишешь какую-нибудь ерунду в интернете -
помни, что ее еще читать американским спецслужбам" Эдвард Джозеф Сноуден


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 октября 2012 г. 13:58  
цитировать   |    [  ] 

цитата Veronika

иллюстрации — это внутреннее содержание книги. ВНУТРЕННЕЕ!!!! (это был крик души, измученной бесконечным объяснением очевидного) .Это не качество бумаги, не размер шрифта. Это необходимое визуальное дополнение к тексту!

Бессмысленный крик. :-)
Писатель создает свое произведение без иллюстраций. Только словами. Это и есть книга. Все остальное — именно, что дополнение. Приятное, желаемое, но вовсе не обязательное. Хорошо оформленное издание приятно брать в руки, но то, что написал автор, это оформление лучше не сделает.

цитата Veronika

Хуже! Гораздо хуже

Шекспир без картинок хуже Шекспира с картинками? Смешно. :-)

цитата Александр Кенсин

Подобрал бумагу и распечатал иллюстрации из двухтомника + предисловие и аккуратно вклеил в "ШФ".

Картинки важнее текста? Да, книжный фетишизм. Или вещизм — если в первый вариант неуважительный. К чтению и литературе никакого отношения не имеет.
–––
And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in...


философ

Ссылка на сообщение 30 октября 2012 г. 14:04  
цитировать   |    [  ] 

цитата Kuntc

Шекспир без картинок хуже Шекспира с картинками? Смешно.

Прижизненные издания Шекспира были с иллюстрациями.
Мерик Касабон издавал работы доктора Джона Ди с иллюстрациями.

цитата Kuntc

Картинки важнее текста? Да, книжный фетишизм. Или вещизм — если в первый вариант неуважительный.

Не фетишизм, но радость библиофила. Кстати, нормальный подход для многих западных малотиражек — издаваться в кожаных переплетах (марокканская или змеиная кожа).

Говоря за себя, я предпочел не издаваться никак, чем абы как, без иллюстраций и с аляповатой обложкой.
–––
Jeg er alltid fornøyd og lykkelig.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 октября 2012 г. 14:07  
цитировать   |    [  ] 

цитата Ghost of smile

Прижизненные издания Шекспира были с иллюстрациями.

То есть с картинками Шекспир лучше. Понятно. :-)

цитата Ghost of smile

Не фетишизм, но радость библиофила.

Ну, библиофильство. Суть одна.
–––
And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in...


активист

Ссылка на сообщение 30 октября 2012 г. 14:13  
цитировать   |    [  ] 
Ну не знаю.
На мой взгляд лучше всего иллюстрированы центрполиграфовское издание "Маллореона" Д. Эддингса и сериал про Форкосигана Буджолд, изданный АСТ в серии "Координаты чудес".
Адекватные обложки и карты. Все. Героев я и так представлю, понятны перемещения и с ритма ничего не сбивает.


философ

Ссылка на сообщение 30 октября 2012 г. 14:13  
цитировать   |    [  ] 

цитата Kuntc

Ну, библиофильство. Суть одна.

Вы вот такие книги в руках хоть раз в жизни держали? http://threehandspress.com/fine_editions....
Что называется, ощутите разницу.

цитата Kuntc

То есть с картинками Шекспир лучше. Понятно.

да, безусловно. Так как это были работы искусства, а не ширпотреба. Меня как автора, например, не устраивает издаваться абы как.
–––
Jeg er alltid fornøyd og lykkelig.
Страницы: 123...1718192021...383940    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Как Вы считаете: Нужны ли иллюстрации в книгах?»

 
  Новое сообщение по теме «Как Вы считаете: Нужны ли иллюстрации в книгах?»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх