автор |
сообщение |
heleknar
миротворец
|
|
razrub
гранд-мастер
|
5 октября 20:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
heleknar, там скорее всего книжка и не «левая». В смысле, насчёт авторских прав. Вот она на всяких амазонах, буксэпплах и т.п.: https://www.google.com/search?q=%D0%90%D1... Будь книжка левой, наследники её оттуда давно б убрали, а книжка ещё 24 июн. 2022 г. вышла. ИСБН есть... Издательство указано (Мультимедийное издательство Стрельбицкого). Наверно, согласовано с наследниками. Так предполагаю.
|
––– В таком вот аксепте... |
|
|
tick
авторитет
|
|
razrub
гранд-мастер
|
|
fluser
авторитет
|
6 октября 13:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата razrubТак-то, надо бы в базу эту электронку внести И в карточки изданий "режиссёрских" версий Пикника добавить бы информацию об их некоторой уникальности
|
|
|
razrub
гранд-мастер
|
|
paul_atrydes
активист
|
|
Грешник
магистр
|
8 октября 17:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Что за позорище? И что значит "адаптируется язык"? К чему, к классу для отстающих коррекционной школы?
|
––– Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат. С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд. |
|
|
count Yorga
гранд-мастер
|
|
Manowar76
миродержец
|
8 октября 17:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ГрешникЧто за позорище? Первостатейное, фейспальмное. Какой же трындец.
А может, лучше пусть хоть так ознакомится молодежь? Кто-то потом без купюр прочтет, кто-то отвалится.
|
––– А моя душа захотела на покой, Я обещал ей не участвовать в военной игре |
|
|
count Yorga
гранд-мастер
|
8 октября 17:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Энциклопедией Стругацких» – справочником, в котором поясняются события, вещи, понятия, возможно уже малоизвестные современной молодежной аудитории. Зачем он нужен,если текст и так "освободят от коммунистической идеологии " ..
|
|
|
Грешник
магистр
|
8 октября 17:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Кто "редактор" мне тоже интересно. Памятуя Лема, уж не Переслегин ли... Хотя тот скорее доложил бы "коммунизма", чем купировал.
|
––– Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат. С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд. |
|
|
NAV&gator
магистр
|
8 октября 18:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Manowar76Первостатейное, фейспальмное. Какой же трындец. "Ну вы, блин, даёте!" Кто-то вбросил, а вы кипятитесь — книжки уж пять лет назад изданы были! Я их даже купил в своё время — ибо они с картинками. Про адаптацию ничего не скажу — не читал. А третью «Стажёры» видимо так и не издали. https://fantlab.ru/series8617
|
––– В прежнее время книги покупали читатели. Теперь покупают обложки, корешки и бумагу, а книги не читает никто |
|
|
Грешник
магистр
|
8 октября 18:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я был уверен, что это новое издание. Но вообще даже интересно, как оно выглядит изнутри и кем сделано.
|
––– Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат. С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд. |
|
|
count Yorga
гранд-мастер
|
|
Sprinsky
миродержец
|
8 октября 21:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Фонтанка отозвалась на -
В писательской среде 8 октября заметили странную аннотацию к серии из двух книг братьев Стругацких, выпущенной издательством АСТ, — «Понедельник начинается в субботу» и «Обитаемый остров».
«Чтобы избавить произведения от отягощения коммунистической идеологией, их тексты купируются и адаптируется язык», — говорится на странице серии «Стругацкие с комментариями», вышедшей в свет в 2019 году, но до сих пор продающейся в книжных магазинах.
Аннотация на обложке одной из книг вызывает еще больше вопросов.
«Писатель зависит от времени и часто от цензуры. Но это издание адаптированное, комментированное. Вам ничто не помешает получить удовольствие от чтения», — сказано на задней стороне обложки «Понедельник начинается в субботу».
«Фонтанка» задала вопросы издательству о том, согласовывались ли изменения в тексте с наследниками писателей и в чем, собственно, состояли купюры. Там сообщили, что «вопреки издательской аннотации все тексты выпускались без изменений и купюр и сопровождались лишь комментариями писательницы и переводчицы Виктории Горпинко».
«Тексты серии были согласованы с наследниками Стругацких, — заверили в издательстве. — В настоящий момент серия закрыта, в ассортименте издательства АСТ книги классиков советской фантастики Аркадия и Бориса Стругацких представлены без всяких изменений и в максимально полном объеме».
|
––– Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю. |
|
|
Melanchthon
магистр
|
|
Грешник
магистр
|
9 октября 01:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Андрей Стругацкий прокомментировал в фейсбуке, говорит — тексты не изменены, просто ошибка в аннотации, мизинтерпретация редактора. Не вижу причин ему не верить.
|
––– Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат. С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд. |
|
|
Veronika
миродержец
|
9 октября 16:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ГрешникАндрей Стругацкий прокомментировал в фейсбуке, говорит — тексты не изменены, просто ошибка в аннотации, мизинтерпретация редактора. Не вижу причин ему не верить. Тогда аннотация сыграла злую шутку с таргет-аудиторией. Родители-читатели АБС охотно взяли бы своим чадам книги со словарём, чтобы новое поколение приобщалось к творчеству АБС, но вряд ли бы купили книги с изменённым текстом. Вот проект и не взлетел.
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
Aleks_MacLeod
магистр
|
10 октября 17:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ГрешникЧто за позорище? И что значит "адаптируется язык"? К чему, к классу для отстающих коррекционной школы?
Серия старая. Аннотация жуткая и вводит в заблуждение Никаких изменений в тексты не вносилось Издание согласовано было с наследниками С сайта сразу убирать не стали, как по телеге понеслись круги, чтобы не возникло ощущения, что мы в воздухе переобуваемся.
|
|
|