автор |
сообщение |
Вертер де Гёте
миротворец
|
|
|
Mishel78
миродержец
|
25 февраля 2019 г. 12:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Serega_Kozopas ksGhost 1. роман «Вечный герой» ("Сага об Эрекозе", книга1) 2. Романы "Драгоценность в черепе", "Амулет безумного бога", "Меч зари", "Рунный посох" (1я тетралогия о Хокмуне) 3. три романа о Коруме (трилогия «Повелители мечей»): "Рыцарь мечей, "Королева Мечей" и "Король Мечей" 4. цикл об Элрике (полностью) 5. «Феникс в обсидиановой стране» (Сага об Эрекозе, кн. 2). Третий роман ("Орден тьмы") не читать вовсе, т.к. он не входит в каноническую сагу. 6. Оставшиеся романы о Коруме (трилогия «Серебряная рука»): это "Бык и копье", "Дуб и баран", "Меч и конь" 7. Оставшиеся романы о Хоукмуне (трилогия «Замок Брасс»): это "Граф Брасс", "Защитник Гараторма", "В поисках Танелорна"
В прошлом году именно в этом порядке читал весь цикл, переведённый на русский. Особо не заметил разницы от чтения по подциклам (Хоукмун, Эрекозе и т. д.). Но, как человеку, склонному к перфекционизму, такая схема была очень и очень ценна. Пользоваться порядком чтения или читать по подциклам — каждый сам решает.
|
––– Я и есть мир. Но мир — это не я. |
|
|
Mishel78
миродержец
|
25 февраля 2019 г. 12:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Лично мне в этом плане очень понравились издания в серии "Шедевры фантастики". Основные подциклы собраны там по томам, а чуть позднее выходил двухтомник "Саги об Элрике", с переработанными самим Муркоком ранними романами и рассказами об одной из реинкарнаций Вечного Воителя.
|
––– Я и есть мир. Но мир — это не я. |
|
|
negrash
миротворец
|
25 февраля 2019 г. 12:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Mishel78 Лично мне в этом плане очень понравились издания в серии "Шедевры фантастики".
"Корум" — с обилием опечаток и отсебятиной переводчика. "Элрик" — клееный. "Хоукмун" — в корявом переводе. "Эрикёзе" — вообще не было официально.
Книги Муркока — одни из самых ХУДШИХ в "Шедеврах". Халтура!
|
|
|
Serega_Kozopas
активист
|
25 февраля 2019 г. 12:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Mishel78 вот кстати, не в первый раз слышу что читают Элрика в том порядке, как в ШФ, и все хорошо, а вот есть такое мнение -
,,Читать Сагу об Элрике можно несколькими путями: -По хронологии повествования Именно так расположены произведения в двухтомнике, вышедшем в «Шедеврах фантастики». Крайне не рекомендуется читать именно так , потому что поздние романы «Крепость Жемчужины» и, особенно, «Месть Розы» полностью выбиваются из стилистики остальных частей цикла."
Странно, ведь в новом издании от ККФ Крепость жемчужины точно также как и в издании ШФ идёт после романа Элрика из Мелнибонэ
|
|
|
negrash
миротворец
|
25 февраля 2019 г. 12:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Serega_Kozopas в новом издании от "Gollancz" Муркок с редакторами устранили все противоречия, закравшиеся в первые издания. Таким образом, единственный приличный вариант Муркока на сегодняшний день на русском — от "ККФ".
|
|
|
Mishel78
миродержец
|
25 февраля 2019 г. 12:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
negrash К сожалению или к счастью, но меня качество перевода устроило. По крайней мере, я не отвлекался на качество перевода. А составление томов мне понравилось.
|
––– Я и есть мир. Но мир — это не я. |
|
|
negrash
миротворец
|
|
Serega_Kozopas
активист
|
25 февраля 2019 г. 12:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
negrash в том что издание от ККФ правильное я и не сомневался Не знаю сколько выпустят в итоге книг по Элрику, но я точно возьму каноническое шестикнижие. Третья книга предполагаю будет называться ,,Буревестник"
|
|
|
negrash
миротворец
|
25 февраля 2019 г. 12:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Serega_Kozopas Не знаю сколько выпустят в итоге книг по Элрику
Три тома. Если Муркок допишет новую повесть, то — четыре.
Поздняя трилогия — это уже не героика, а смесь всего и вся.
Там, правда, еще были межавторские антологии...
|
|
|
Mishel78
миродержец
|
25 февраля 2019 г. 13:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Serega_Kozopas в том что издание от ККФ правильное я и не сомневался
Посоветуйте, пожалуйста, как тогда быть? Заменить изданные в "ШФ" на издаваемые ККФ? Насколько я успел заметить, очень долго у них тома издаются... И неизвестно — издадут ли всё. Просто не нравится, когда на полках дублирующие книги стоят. А так перечитать весь цикл через годик в новых переводах было бы неплохо.
|
––– Я и есть мир. Но мир — это не я. |
|
|
Seidhe
миротворец
|
25 февраля 2019 г. 13:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Mishel78
цитата Посоветуйте, пожалуйста, как тогда быть?
Пусть пока постоят — может, через пару лет эти "подшофэ" вообще с руками отрывать коллекционеры будут?
|
|
|
ArK
авторитет
|
25 февраля 2019 г. 13:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата negrash Три тома. Если Муркок допишет новую повесть, то — четыре.
Откуда изначально взялась информация что Муркок пишет (уже много лет) новую повесть про Элрика?
|
|
|
Seidhe
миротворец
|
25 февраля 2019 г. 13:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ArK Это надо у автора шапки темы спрашивать: В трехтомник не войдёт трилогия Elric: The Moonbeam Roads (будет издана отдельно), повести "Back Petals" и "Red Pearls" (т.к. автор не включил их в оригинальную серию из-за того, что пишет третью повесть, после чего все три будут изданы под одной обложкой), повесть "Элрик на Краю Времени" (т.к. в оригинальном издании она в томе, посвященном Краю Времени), а также рассказ The Black Blade's Summoning (т.к. является частью сборника из цикла "Второй Эфир").
|
|
|
negrash
миротворец
|
25 февраля 2019 г. 13:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ArK Вам уже ответили. А так — сам Муркок и сообщил через своего агента представителю "ККФ".
цитата Mishel78 Посоветуйте, пожалуйста, как тогда быть?
Возьмите для начала "Вечного Воителя" и "Корума" от "ККФ". Что касается "Элрика", то можете подождать выхода третьего тома. Первый вышел, второй ожидается. Кстати, "Элрика" очень любит директор издательства "ККФ". "Хоукмун", вроде, давно был отдан в перевод. По крайней мере, имя нового переводчика мне называли еще году в 2016. Сам жду.
В издании "ККФ" есть еще один большой плюс — все имена сведены.
|
|
|
Reynard
авторитет
|
|
Seidhe
миротворец
|
|
negrash
миротворец
|
25 февраля 2019 г. 13:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Reynard и что? Дедушке много лет, он сейчас работает медленно — на каждую книгу тратит по несколько лет. В прошлом году у него вышла новая большая повесть — правда, из другой серии.
Сейчас он пишет второй том "The Sanctuary of the White Friars" и новую повесть об Элрике.
|
|
|
negrash
миротворец
|
25 февраля 2019 г. 13:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Кстати, у него в конце прошлого года во Франции вышла еще одна книга — "Some Reminiscences of the Third World War". Это цикл из шести историй:
"Danse à Rome" (2018) "Going to Canada" (1980) "Leaving Pasadena" (1980) "Kaboul" (2018) "Crossing into Cambodia" (1979) "Le retour d'Odysseus" ("Casablanca" ? или новая вещь на основе старой ? )
|
|
|
Serega_Kozopas
активист
|
25 февраля 2019 г. 13:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Mishel78 я бы именно так и сделал, на вашем месте -
цитата Возьмите для начала "Вечного Воителя" и "Корума" от "ККФ". Что касается "Элрика", то можете подождать выхода третьего тома.
|
|
|
Mishel78
миродержец
|
25 февраля 2019 г. 14:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
negrash Serega_Kozopas Seidhe Благодарю! Кажется, решился на приобретение. Надеюсь, весь цикл будет издан.
|
––– Я и есть мир. Но мир — это не я. |
|
|