|
Описание:
Избранная малая проза А. Бирса и стихотворение Р. Чамберса в оригинале и в семи вариантах перевода.
Иллюстрация на обложке А. Саргсяна.
Содержание:
- Андрей Танасейчук. Амброз Бирс в России: история знакомства (статья), стр. 5-17
Видения ночи
- Амброз Бирс. Житель Каркозы (рассказ, перевод А. Танасейчука), стр. 21-26
- Амброз Бирс. Видения ночи (эссе, перевод А. Танасейчука), стр. 27-36
- Амброз Бирс. Обитель мертвецов (рассказ, перевод А. Танасейчука), стр. 37-42
- Амброз Бирс. Заколоченное окно (рассказ, перевод В. Азова), стр. 43-49
- Амброз Бирс. Настоящее чудовище (рассказ, перевод В. Азова), стр. 50-71
В гуще жизни
- Амброз Бирс. Хаита-пастух (рассказ, перевод А. Танасейчука), стр. 75-83
- Амброз Бирс. Человек и змея (рассказ, перевод В. Азова), стр. 84-94
- Амброз Бирс. Подобающая обстановка (рассказ, перевод В. Азова), стр. 95-106
- Амброз Бирс. Гипнотизёр (рассказ, перевод Е. Пучковой), стр. 107-113
- Амброз Бирс. Возвращение (рассказ, перевод А. Танасейчука), стр. 114-121
- Амброз Бирс. Мой собственный призрак (эссе, перевод А. Танасейчука), стр. 122-127
Жестокая схватка
- Амброз Бирс. Случай на мосту через Совиный ручей (рассказ, перевод А. Танасейчука), стр. 131-146
- Амброз Бирс. Один из пропавших без вести (рассказ, перевод А. Танасейчука), стр. 147-164
- Амброз Бирс. Джордж Тарстон (рассказ, перевод А. Танасейчука), стр. 165-172
- Амброз Бирс. На аванпостах (рассказ, перевод А. Танасейчука), стр. 173-189
- Амброз Бирс. История о совести (рассказ, перевод А. Танасейчука), стр. 190-200
- Амброз Бирс. Неудавшаяся засада (рассказ, перевод А. Танасейчука), стр. 201-204
- Амброз Бирс. Две военные казни (рассказ, перевод А. Танасейчука), стр. 205-208
- Амброз Бирс. Всадник в небе (рассказ, перевод Е. Пучковой), стр. 209-218
- Амброз Бирс. Паркер Аддерсон, философ (рассказ, перевод В. Азова), стр. 219-229
- Амброз Бирс. Жестокая схватка (рассказ, перевод В. Азова), стр. 230-242
- Амброз Бирс. Добей меня! (рассказ, перевод В. Азова), стр. 243-251
- Амброз Бирс. При Чикамауга (рассказ, перевод В. Азова), стр. 252-262
- Амброз Бирс. В горах (эссе, перевод А. Танасейчука), стр. 263-270
- Амброз Бирс. Капитан Кольтер (рассказ, перевод В. Азова), стр. 271-285
Дома с привидениями
- Амброз Бирс. «На Сосновом острове» (рассказ, перевод Р. Танасейчука), стр. 289-295
- Амброз Бирс. Напрасная затея (рассказ, перевод Р. Танасейчука), стр. 296-300
- Амброз Бирс. В доме Старика Эккерта (рассказ, перевод Р. Танасейчука), стр. 301-304
- Амброз Бирс. Дом, увитый плющом (рассказ, перевод Р. Танасейчука), стр. 305-310
- Амброз Бирс. Иные постояльцы (рассказ, перевод Р. Танасейчука), стр. 311-314
Приложение
- Олег Моисеев. Рецепция избранного наследия Амброза Бирса в творчестве Роберта Чамберса (статья), стр. 317-320
- Robert W. Chambers. Cassilda's Song (стихотворение), стр. 321
- Роберт Чамберс. Песнь Кассильды (стихотворение, перевод А. Лотермана), стр. 322
- Роберт Чамберс. Песнь Кассильды (стихотворение, перевод М. Якушевской), стр. 323
- Роберт Чамберс. Песнь Кассильды (стихотворение, перевод К. Воронцовой), стр. 324
- Роберт Чамберс. Песнь Кассильды (стихотворение, перевод А. Третьяковой), стр. 325
- Роберт Чамберс. Песнь Кассильды (стихотворение, перевод Д. Зеленцова), стр. 326
- Роберт Чамберс. Песнь Кассильды (стихотворение, перевод А. Маркова), стр. 327
- Роберт Чамберс. Песнь Кассильды (стихотворение, перевод Г. Шокина), стр. 328
[/LIST]
Примечание:
Подписано в печать 29.03.2024
2024 — доп. тираж 200 экз., подписано в печать 16.07.2024.
Информация об издании предоставлена: Killset, Санскрит (данные о тиражах)
|