|
Описание:
Том 100. Стихотворения и поэмы.
Художник не указан.
Содержание:
- Пал Панди. Петефи (статья, перевод Е. Умняковой), стр. 5-24
- Шандор Петефи. Предисловие к Полному собранию стихотворений (перевод А. Кун), стр. 27-29
- Стихотворения
- Шандор Петефи. На Дунае (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 30
- Шандор Петефи. Хортобадьская шинкарка. (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 30-31
- Шандор Петефи. На родине (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 31-32
- Шандор Петефи. На пиршестве по случаю убоя свиньи (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 32-33
- Шандор Петефи. Волчье приключение (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 33-34
- Шандор Петефи. Клин клином... (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 34-36
- Шандор Петефи. Моя невеста (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 36-37
- Шандор Петефи. Издалёка (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 37-38
- Шандор Петефи. Адский пламень, черт рогатый!.. (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 38
- Шандор Петефи. Раз на кухню залетел я... (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 38-39
- Шандор Петефи. Мечта (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 39-40
- Шандор Петефи. Ах, любовь, любовь... (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 40-41
- Шандор Петефи. Надоевшее рабство (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 41-42
- Шандор Петефи. Скользкий снег... (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 42-43
- Шандор Петефи. Патриотическая песня (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 43-44
- Шандор Петефи. Песня («Не спит дитя, кричит, кричит дитя…») (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 44
- Шандор Петефи. Дворянин (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 44
- Шандор Петефи. Размышления человека, страдающего от жажды (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 45-46
- Шандор Петефи. Который стакан? (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 46-47
- Шандор Петефи. Ну, не знаю, что мне нынче делать? (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 48
- Шандор Петефи. Неудавшийся замысел (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 48
- Шандор Петефи. Побывка у своих (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 49-50
- Шандор Петефи. Страшное разочарование (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 50-51
- Шандор Петефи. То не в море - в небе месяц плыл... (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 51-52
- Шандор Петефи. Зарилась шинкарка на бетяра... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 52
- Шандор Петефи. После обеда (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 52-53
- Шандор Петефи. Жужике (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 54-55
- Шандор Петефи. Мои экономические взгляды (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 55-56
- Шандор Петефи. Нечто вроде лебединой песни (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 56-57
- Шандор Петефи. Вдоль по улице хожу я... (стихотворение, перевод М. Исаковского), стр. 57
- Шандор Петефи. К моему стакану (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 58
- Шандор Петефи. Глотка у меня, как будто мельница... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 58
- Шандор Петефи. Прощанье с актерской жизнью (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 58-59
- Шандор Петефи. Бродяга (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 60
- Шандор Петефи. В степи родился я... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 60-61
- Шандор Петефи. На осле сидит пастух... (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 61
- Шандор Петефи. Алфельд (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 61-63
- Шандор Петефи. В моей комнате (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 63-64
- Шандор Петефи. Вечер (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 64-65
- Шандор Петефи. Подражателям (стихотворение, перевод А. Ромма), стр. 66
- Шандор Петефи. Зима в Дебрецене (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 66-67
- Шандор Петефи. Много с веточки мы вишен рвем... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 67-68
- Шандор Петефи. Моим родителям (стихотворение, перевод М. Исаковского), стр. 68-69
- Шандор Петефи. Мои ночи (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 69-70
- Шандор Петефи. Лукавый пьяница (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 70
- Шандор Петефи. Ах, если б не носил я шапку... (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 70-71
- Шандор Петефи. Если девушки не любят... (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 71-72
- Шандор Петефи. После попойки (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 72
- Шандор Петефи. Письмо приятелю-актеру (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 72-75
- Шандор Петефи. Флакон с чернилами (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 75-76
- Шандор Петефи. К солнцу (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 76-77
- Шандор Петефи. Семейная жизнь солнца (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 77
- Шандор Петефи. Легенда (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 77-78
- Шандор Петефи. Чоконаи (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 79-80
- Шандор Петефи. Моя любовь (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 80
- Шандор Петефи. Бушующее море... (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 80-81
- Шандор Петефи. Дикий цветок (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 81-82
- Шандор Петефи. Дядюшка Пал (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 82-83
- Шандор Петефи. Старый господин (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 83
- Шандор Петефи. Радостная ночь (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 84
- Шандор Петефи. Солдат отставной я... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 84
- Шандор Петефи. Пьянство во благо родины (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 84-85
- Шандор Петефи. Лира и палаш (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 85
- Шандор Петефи. Против королей (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 85-86
- Шандор Петефи. Хотел ты, добрый мой отец... (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 86
- Шандор Петефи. Лепестки с цветочка осыпаются... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 87
- Шандор Петефи. Цветком моей жизни была ты... (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 87
- Шандор Петефи. Мир и я (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 88
- Шандор Петефи. Зимнее время (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 89-90
- Шандор Петефи. Вихри, молнии и птицы... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 90
- Шандор Петефи. Солнце (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 90-91
- Шандор Петефи. О моих плохих стихах (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 91
- Шандор Петефи. Весна (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 91-92
- Шандор Петефи. На волю! (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 92
- Шандор Петефи. Венгрия (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 92-93
- Шандор Петефи. Лесное жилье (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 93-94
- Шандор Петефи. В Алфельде шинков немало есть... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 94
- Шандор Петефи. Мое воображенье (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 94-95
- Шандор Петефи. Одному критику (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 95-96
- Шандор Петефи. В сто образов я облекаю любовь... (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 96-97
- Шандор Петефи. Флаг любви (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 97
- Шандор Петефи. С той поры, как в милую влюбился... (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 97-98
- Шандор Петефи. 19. Если ты цветок... (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 98
- Шандор Петефи. Война приснилась как-то ночью мне... (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 98-99
- Шандор Петефи. Смолкла грозовая арфа бури... (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 99-100
- Шандор Петефи. Ты ответь... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 100
- Шандор Петефи. 30. В деревне (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 101-102
- Шандор Петефи. Старый добрый трактирщик (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 102-103
- Шандор Петефи. Моя молитва (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 103-104
- Шандор Петефи. Уж краснотой подернут лист... (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 104
- Шандор Петефи. Последний человек (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 104-106
- Шандор Петефи. Конец разбоя (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 106
- Шандор Петефи. Торг (стихотворение, перевод М. Исаковского), стр. 106
- Шандор Петефи. В альбом К. Ш. (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 107
- Шандор Петефи. Мажара с четверкой волов (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 107-108
- Шандор Петефи. Венгерский дворянин (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 108-109
- Шандор Петефи. Развалины корчмы (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 109-11
- Шандор Петефи. Перемена (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 111-112
- Шандор Петефи. На горе сижу я... (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 112-113
- Шандор Петефи. Источник и река (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 113-114
- Шандор Петефи. О родине (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 114-115
- Шандор Петефи. Корона пустыни (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 115-117
- Шандор Петефи. Но почему... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 117
- Шандор Петефи. Я сплю... (стихотворение, перевод Л Мартынова), стр. 118-119
- Шандор Петефи. Мои сны (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 119-120
- Шандор Петефи. Встреча в пуште (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 120-121
- Шандор Петефи. Зимняя ночь (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 122-123
- Шандор Петефи. Сумасшедший (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 123-125
- Шандор Петефи. Птицы (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 125
- Шандор Петефи. Жизнь не стоит даже столько... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 126
- Шандор Петефи. Прекрасный синий лес былого... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 126
- Шандор Петефи. Память (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 126
- Шандор Петефи. Такой бы вихрь вдруг начался... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 126
- Шандор Петефи. Все изменилось на земле! (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 127
- Шандор Петефи. Что слава? (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 127
- Шандор Петефи. Печаль (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 127
- Шандор Петефи. Куда мы денемся? (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 127
- Шандор Петефи. Нередко помечтать о том... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 128
- Шандор Петефи. Что ела ты, земля? (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 128
- Шандор Петефи. И если кто-то из могил... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 128
- Шандор Петефи. Мне кажется, не только человек... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 128-129
- Шандор Петефи. Звезды (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 129
- Шандор Петефи. Чем кончит шар земной? (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 129
- Шандор Петефи. Смоют когда-нибудь... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 129
- Шандор Петефи. Бренность (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 130
- Шандор Петефи. Что ждет меня? (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 130
- Шандор Петефи. Сны (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 130
- Шандор Петефи. Когда они вдвоем... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 131
- Шандор Петефи. Сердце (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 131
- Шандор Петефи. О ночь ночей... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 131
- Шандор Петефи. Зачем еще мне жить... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 132
- Шандор Петефи. В лесу... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 133
- Шандор Петефи. Как на летнем небе... (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 134
- Шандор Петефи. Мироненавистничество (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 135-136
- Шандор Петефи. Судьба, простор мне дай! (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 136
- Шандор Петефи. Мои песни (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 136-137
- Шандор Петефи. Рабство (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 138
- Шандор Петефи. Люблю я... (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 138
- Шандор Петефи. Народ (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 139
- Шандор Петефи. На Хевешской равнине (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 139-140
- Шандор Петефи. Соловьи и жаворонки (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 140-142
- Шандор Петефи. В Надь-Карое (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 142-143
- Шандор Петефи. Кандалы. (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 143
- Шандор Петефи. Девочка моя, смуглянка... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 144
- Шандор Петефи. Розами моей любви... (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 144-145
- Шандор Петефи. Дней осенних прозябанье... (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 145-146
- Шандор Петефи. Нависают облака... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 146
- Шандор Петефи. Любишь ты весну... (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 146-147
- Шандор Петефи. В альбом барышне Ю. С. (стихотворение, перевод Б, Пастернака), стр. 147-148
- Шандор Петефи. Во сне я видел мир чудес... (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 148-150
- Шандор Петефи. Когда сорвет судьба... (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 150
- Шандор Петефи. Неприятно это утро... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 150-151
- Шандор Петефи. Мечтаю о кровавых днях... (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 151-152
- Шандор Петефи. Графу Шандору Телеки (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 152-153
- Шандор Петефи. Ночь звездная, ночь светло-голубая (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 153
- Шандор Петефи. В альбом барышне Р. Э. (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 154
- Шандор Петефи. Я домой вернулся... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 154-155
- Шандор Петефи. Куст задрожал... (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 155-156
- Шандор Петефи. Душа бессмертна (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 156
- Шандор Петефи. Венгерская нация (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 156-158
- Шандор Петефи. Одно меня тревожит... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 158-159
- Шандор Петефи. Любовь и свобода... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 159
- Шандор Петефи. Мужчина, будь мужчиной... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 159-160
- Шандор Петефи. Кутякапаро (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 160-163
- Шандор Петефи. Грустная ночь (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 163-164
- Шандор Петефи. Дворец и хижина (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 164-165
- Шандор Петефи. Песня собак (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 165-166
- Шандор Петефи. Песня волков (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 166-167
- Шандор Петефи. Поэтам XIX века (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 167-168
- Шандор Петефи. Иди сюда... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 168-169
- Шандор Петефи. Яношу Араню (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 169-170
- Шандор Петефи. Венгерец я! (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 170-171
- Шандор Петефи. Жизнь горька, сладка любовь (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 171-172
- Шандор Петефи. Тиса (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 172-174
- Шандор Петефи. Тучи (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 174-175
- Шандор Петефи. Венгерским юношам (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 175-176
- Шандор Петефи. Ветер (стихотворение, перевод М. Замаховской), стр. 176-177
- Шандор Петефи. От имени народа (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 177-179
- Шандор Петефи. Лишь война... (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 179
- Шандор Петефи. Чем любовь была мне? (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 180
- Шандор Петефи. Скинь, пастух, овчину... (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 181
- Шандор Петефи. Света! (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 181-183
- Шандор Петефи. Солдатская жизнь (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 183-184
- Шандор Петефи. Любовь (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 185-186
- Шандор Петефи. Суд (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 186
- Шандор Петефи. Первая клятва (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 187
- Шандор Петефи. О терпении (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 188
- Шандор Петефи. Герои в дерюге (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 189
- Шандор Петефи. Зельд Марци (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 190-191
- Шандор Петефи. Стоит мне... (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 191
- Шандор Петефи. Огонь (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 192
- Шандор Петефи. Мое лучшее стихотворение (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 193
- Шандор Петефи. Эрдёд, 17 мая 1847 года (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 193
- Шандор Петефи. Пыль столбом... (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 194
- Шандор Петефи. В руднике (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 195
- Шандор Петефи. Наконец назвать моею... (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 196-197
- Шандор Петефи. Лаци Араню (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 197-199
- Шандор Петефи. Как жизнь хороша! (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 199-200
- Шандор Петефи. Тетя Шари (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 200-201
- Шандор Петефи. Стал бы я теченьем... (стихотворение, перевод М. Замаховской), стр. 201-202
- Шандор Петефи. Аист (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 202-205
- Шандор Петефи. Дорогою... (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 205-206
- Шандор Петефи. Путешествие по Алфельду (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 206-207
- Шандор Петефи. Люблю ли я тебя? (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 207-208
- Шандор Петефи. Прощальная чаша (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 208
- Шандор Петефи. Знаменитая красавица (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 209
- Шандор Петефи. Эй, что за гвалт? (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 209-210
- Шандор Петефи. Я собрал пожитки... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 210-211
- Шандор Петефи. Муза и невеста (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 211-212
- Шандор Петефи. У леса птичья трель своя... (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 213
- Шандор Петефи. У Михая Томпы (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 213-214
- Шандор Петефи. Закат (стихотворение, перевод М. Замаховской), стр. 215
- Шандор Петефи. Панни Паньо (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 215-216
- Шандор Петефи. В Мункачской крепости (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 216-217
- Шандор Петефи. Я вижу дивные цветы Востока... (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 217-218
- Шандор Петефи. Ответ на письмо моей милой (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 218-220
- Шандор Петефи. Покинутый флаг (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 221
- Шандор Петефи. Не сердись, моя голубка... (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 221-222
- Шандор Петефи. Пятое августа (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 222-223
- Шандор Петефи. Письмо Яношу Араню (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 223-226
- Шандор Петефи. Поэзия (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 226
- Шандор Петефи. Мой пегас (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 226-227
- Шандор Петефи. В кабаке (стихотворение, перевод М. Михайлова), стр. 228-229
- Шандор Петефи. Бродяга (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 229-231
- Шандор Петефи. Не обижайся (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 231-232
- Шандор Петефи. Пестрая жизнь (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 232-233
- Шандор Петефи. Прекрасное письмо (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 233-234
- Шандор Петефи. На розу рассердился я... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 234
- Шандор Петефи. Все говорят, что я поэт... (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 235
- Шандор Петефи. Звездное небо (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 235-236
- Шандор Петефи. Ах, одно другого лучше... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 236-237
- Шандор Петефи. Героям болтовни (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 238-239
- Шандор Петефи. Как-нибудь (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 239
- Шандор Петефи. Видал ли кто?.. (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 240-241
- Шандор Петефи. Прощанье с холостой жизнью (стихотворение, перевод В Левика), стр. 241-242
- Шандор Петефи. Молодой батрак (стихотворение, перевод М. Исаковского), стр. 242-243
- Шандор Петефи. За горами синими... (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 243-244
- Шандор Петефи. Жители пустыни (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 244
- Шандор Петефи. Напрасная тревога (стихотворение, перевод И. Миримского), стр. 245
- Шандор Петефи. Осенний ветер шелестит... (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 246-247
- Шандор Петефи. С той поры... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 247-248
- Шандор Петефи. В конце сентября (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 248-249
- Шандор Петефи. Последние цветы (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 249
- Шандор Петефи. Встарь и нынче... (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 250
- Шандор Петефи. Страна любви (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 251-253
- Шандор Петефи. Небо и земля (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 253-254
- Шандор Петефи. Тихая жизнь (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 254
- Шандор Петефи. Вот был огромный труд... (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 254-255
- Шандор Петефи. В коляске и пешком (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 256-257
- Шандор Петефи. Что такое любовь? (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 257-258
- Шандор Петефи. Мудрствование и мудрость (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 258-259
- Шандор Петефи. Родина, пора вставать!.. (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 259-260
- Шандор Петефи. Поцелуев два десятка... (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 260-261
- Шандор Петефи. Лунная элегия (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 261-262
- Шандор Петефи. Могила нищего (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 262-263
- Шандор Петефи. У Яноша Араня (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 264-265
- Шандор Петефи. Только я в свое окошко погляжу... (стихотворение, перевод М. Замаховской), стр. 265-266
- Шандор Петефи. В душе глубокой... (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 267-268
- Шандор Петефи. Судьи, судьи... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 268-269
- Шандор Петефи. Женушка, послушай... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 269-270
- Шандор Петефи. Ночь (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 271-273
- Шандор Петефи. Окатоотайя (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 273-275
- Шандор Петефи. К венгерским политикам (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 275-277
- Шандор Петефи. На именины моей жены (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 277-278
- Шандор Петефи. На железной дороге (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 278-279
- Шандор Петефи. К гневу (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 279-281
- Шандор Петефи. Вон табун, он в пуште ходит... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 281-282
- Шандор Петефи. Лишь утро минуло... (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 282
- Шандор Петефи. Новогодняя ночь 1847 года (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 283-285
- Шандор Петефи. Зимние вечера (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 285-287
- Шандор Петефи. Есть ли в Венгрии хоть горсть земли такая... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 287-288
- Шандор Петефи. Знамя (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 288-289
- Шандор Петефи. Люблю тебя, люблю тебя... (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 289
- Шандор Петефи. Как мне назвать тебя... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 290-291
- Шандор Петефи. Добрый учитель (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 291-293
- Шандор Петефи. Степь зимой (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 293-294
- Шандор Петефи. Италия (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 295
- Шандор Петефи. К Сословному собранию (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 296-297
- Шандор Петефи. Курица моей матери (стихотворение, перевод С. Обрадовича), стр. 297-298
- Шандор Петефи. Смерть зимы (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 298-299
- Шандор Петефи. 1848 (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 299
- Шандор Петефи. Жесткий ветер... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 300
- Шандор Петефи. Магнатам (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 300-301
- Шандор Петефи. Национальная песня (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 302-303
- Шандор Петефи. 15 марта 1848 года (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 303-305
- Шандор Петефи. К свободе (стихотворение, перевод М. Исаковского), стр. 305-306
- Шандор Петефи. Застольная песня (стихотворение, перевод М. Исаковского), стр. 306-307
- Шандор Петефи. Восстало море (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 307-308
- Шандор Петефи. Королям (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 308-309
- Шандор Петефи. Готовься, родина... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 309-311
- Шандор Петефи. Шумим, шумим... (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 311-312
- Шандор Петефи. Король и палач (стихотворение, перевод И. Миримского), стр. 312-313
- Шандор Петефи. Ракоци (стихотворение, перевод М. Исаковского), стр. 313-314
- Шандор Петефи. Жена и клинок (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 314-316
- Шандор Петефи. Весне (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 316-317
- Шандор Петефи. Консерваторы (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 317-318
- Шандор Петефи. Нас теперь возненавидел... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 318-319
- Шандор Петефи. Бан Банк (стихотворение, перевод И. Миримского), стр. 319-322
- Шандор Петефи. Что-то немец выдумал сегодня... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 323
- Шандор Петефи. Песня о черно-красном знамени (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 324-325
- Шандор Петефи. Королевская присяга (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 325-329
- Шандор Петефи. Ты задрожал, о сброд презренный... (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 329-330
- Шандор Петефи. Австрия (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 330-331
- Шандор Петефи. Довольно! (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 331-332
- Шандор Петефи. В родных местах (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 333
- Шандор Петефи. Мартовская молодежь (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 334-335
- Шандор Петефи. Малая Кумания (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 335-337
- Шандор Петефи. Венгерский народ (стихотворение, перевод М. Исаковского), стр. 337-338
- Шандор Петефи. К Национальному собранию (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 338-340
- Шандор Петефи. Венгерец вновь венгерцем стал! (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 340-341
- Шандор Петефи. Зачем вы мне загородили путь? (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 341-342
- Шандор Петефи. Год уж нынче... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 342-343
- Шандор Петефи. Сотня Ленкеи (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 343-347
- Шандор Петефи. К нации (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 347-349
- Шандор Петефи. Революция (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 349-350
- Шандор Петефи. И вот достиг я возраста мужского... (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 350-352
- Шандор Петефи. Свист пуль кругом... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 352
- Шандор Петефи. В горах (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 352-354
- Шандор Петефи. Близок близок час великий... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 354-355
- Шандор Петефи. Ты слышишь ли, сердце... (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 355-356
- Шандор Петефи. О чем еще, смиренные поэты... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 356
- Шандор Петефи. Ты помнишь... (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 357
- Шандор Петефи. Жизнь или смерть (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 358-359
- Шандор Петефи. Прощанье (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 359-360
- Шандор Петефи. Уважайте рядового! (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 360-361
- Шандор Петефи. 1848 (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 361-363
- Шандор Петефи. Что тут за шумное веселье? (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 363
- Шандор Петефи. Люблю... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 364-365
- Шандор Петефи. Осень вновь... (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 366-367
- Шандор Петефи. Косолапый парень (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 367
- Шандор Петефи. Лук мой славный... (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 368
- Шандор Петефи. Боевая песня (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 368-369
- Шандор Петефи. На виселицу королей! (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 369-371
- Шандор Петефи. Конт и его товарищи (стихотворение, перевод И. Миримского), стр. 371-376
- Шандор Петефи. Стыд поражений, бегств позор... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 376-377
- Шандор Петефи. В конце года (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 377-379
- Шандор Петефи. В новогодний день 1849 года (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 379-380
- Шандор Петефи. Немецкий флаг опять над Будой вьется (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 380-381
- Шандор Петефи. Тиха Европа... (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 381-382
- Шандор Петефи. Гремела канонада... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 382-383
- Шандор Петефи. В бою (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 383-384
- Шандор Петефи. Я говорю, что победит мадьяр... (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 384-385
- Шандор Петефи. Вновь жаворонок надо мной... (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 385-386
- Шандор Петефи. Эрдейская армия (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 386-387
- Шандор Петефи. Кто б мог подумать... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 387-388
- Шандор Петефи. На смерть родителей (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 388-390
- Шандор Петефи. Явилась смерть... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 390-391
- Шандор Петефи. Ужаснейшие времена! (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 391-392
- Поэмы
- Шандор Петефи. Витязь Янош (поэма, перевод Б. Пастернака), стр. 395-440
- Шандор Петефи. Волшебный сон (поэма, перевод Б. Пастернака), стр. 441-447
- Шандор Петефи. Шалго (поэма, перевод Б. Пастернака), стр. 448-460
- Шандор Петефи. Мария Сечи (поэма, перевод Б. Пастернака), стр. 461-472
- Шандор Петефи. Глупый Ишток (поэма, перевод Л. Мартынова), стр. 473-494
- Шандор Петефи. Апостол (поэма, перевод Л. Мартынова), стр. 495-572
- А. Кун. Примечания, стр. 573-601
- Алфавитный указатель произведений, стр. 602-613
Примечание:
В книге 6 листов-вкладок ч/б иллюстраций на более плотной бумаге с одной стороны.
Подписано в печать 04.10.1971.
Информация об издании предоставлена: Magnus
|