|
Роберт Льюис Стивенсон
Избранные сочинения в двух томах. Том 2. Чёрная стрела. Новые арабские ночи. Повести. Рассказы. Стихи и баллады
авторская книга, часть собрания сочинений
М.: Литература, 2000 г.
Серия: Всемирная литература
Тираж: 5700 экз.
ISBN: 5-7842-0105-0, 5-7842-0099-2
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 640
|
|
Описание:
Содержание:
- Роберт Льюис Стивенсон. ЧЁРНАЯ СТРЕЛА (роман, перевод А. Репиной), стр. 5-214
- НОВЫЕ АРАБСКИЕ НОЧИ (дилогия)
- Роберт Льюис Стивенсон. «Клуб самоубийц» (цикл, перевод Е. Киселёва), стр. 3-112
- Роберт Льюис Стивенсон. История молодого человека с пирожными (рассказ), стр. 219-246
- Роберт Льюис Стивенсон. Рассказ о докторе и дорожном сундуке (рассказ), стр. 246-269
- Роберт Льюис Стивенсон. Приключение с кэбменами (рассказ), стр. 269-286
- Роберт Льюис Стивенсон. Алмаз раджи (цикл, перевод Е. Киселёва), стр. 287-
- Роберт Льюис Стивенсон. Похождения шляпной картонки (рассказ), стр. 287-308
- Роберт Льюис Стивенсон. Рассказ о молодом человеке духовного сана (рассказ), стр. 309-321
- Роберт Льюис Стивенсон. Повесть о доме с зелеными ставнями (рассказ), стр. 322-348
- Роберт Льюис Стивенсон. Принц Флоризель и сыщик (рассказ), стр. 348-354
- ПОВЕСТИ
- Роберт Льюис Стивенсон. Дом на дюнах (повесть, перевод И. Кашкина), стр. 357-405
- Роберт Льюис Стивенсон. Странная история Доктора Джекилла и Мистера Хайда (повесть, перевод И. Гуровой), стр. 406-470
- РАССКАЗЫ
- Роберт Льюис Стивенсон. Остров голосов (рассказ, перевод А. Эйкель), стр. 473-490
- Роберт Льюис Стивенсон. Дверь сира де Малетруа (рассказ, перевод Б. Марковича), стр. 491-511
- Роберт Льюис Стивенсон. Провидение и гитара (рассказ, перевод Б. Марковича), стр. 512-544
- Роберт Льюис Стивенсон. Похититель трупов (рассказ, перевод Е. Чистяковой-Вэр), стр. 545-564
- Роберт Льюис Стивенсон. История одной лжи (рассказ, перевод М. Ганде), стр. 565-604
- СТИХИ И БАЛЛАДЫ
- Из сборника "ДЕТСКИЙ ЦВЕТНИК СТИХОВ"
- Роберт Льюис Стивенсон. Книги с картинками зимой (стихотворение, перевод Ю. Балтрушайтиса), стр. 607
- Роберт Льюис Стивенсон. Вычитанные страны (стихотворение, перевод Вл. Ходасевича), стр. 607-608
- Роберт Льюис Стивенсон. Качели (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 608
- Роберт Льюис Стивенсон. Мои сокровища (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 609
- Роберт Льюис Стивенсон. Моя тень (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 609
- Роберт Льюис Стивенсон. Моя постель — ладья (стихотворение, перевод Ю. Балтрушайтиса), стр. 610
- Роберт Льюис Стивенсон. куда уплывает челнок? (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 610
- Роберт Льюис Стивенсон. Страна кровати (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 611
- Роберт Льюис Стивенсон. Страна дремоты (стихотворение, перевод Ю. Балтрушайтиса), стр. 611
- Роберт Льюис Стивенсон. Город из деревяшек (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 612
- Роберт Льюис Стивенсон. Осенние огни (стихотворение, перевод К. Бальмонта) стр. 612-613
- Роберт Льюис Стивенсон. Перед сном (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 613
- Роберт Льюис Стивенсон. Луна (стихотворение, перевод Вл. Ходасевича), стр. 613
- Из сборника "ПОДЛЕСОК"
- Роберт Льюис Стивенсон. Путевая песня (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 614-615
- Роберт Льюис Стивенсон. Прекрасный дворец (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 615-616
- Роберт Льюис Стивенсон. Гадалка (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 616
- Роберт Льюис Стивенсон. Странник (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 616-617
- Роберт Льюис Стивенсон. Там, в горах (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 617-618
- Роберт Льюис Стивенсон. Песня (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 618-619
- Роберт Льюис Стивенсон. Завещание (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 619
- БАЛЛАДЫ
- Роберт Льюис Стивенсон. Вересковое пиво (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 620-622
- Роберт Льюис Стивенсон. Рождество в море (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 622-623
- Б.С. Акимов. Комментарии, стр. 624-636
Примечание:
Подписано в печать 01.12.99.
Информация об издании предоставлена: ВадимВ
|