|
Описание:
Содержание:
- Н.М. Пальцев. Художник как критик, критика как художество. Эстетика Оскара Уайльда (статья), стр. 3-20
- СТИХОТВОРЕНИЯ. ПОЭМЫ
- СТИХОТВОРЕНИЯ
- Оскар Уайльд. Hélas! (стихотворение, перевод К. Атаровой), стр. 22
- Оскар Уайльд. Сонет к Свободе (стихотворение, перевод К. Атаровой), стр. 22
- Оскар Уайльд. Мильтону (стихотворение, перевод Н. Гумилёва), стр. 23
- Оскар Уайльд. Сонет о резне, учиненной над христианами в Болгарии (стихотворение, перевод Н. Пальцева), стр. 23
- Оскар Уайльд. Libertatis Sacra Fames (стихотворение, перевод Н. Пальцева), стр. 24
- Оскар Уайльд. Theoretikos (стихотворение, перевод Н. Гумилёва), стр. 24
- Оскар Уайльд. Requiescat (стихотворение, перевод М. Кузмина), стр. 25
- Оскар Уайльд. Vita Nuova (стихотворение, перевод Эллиса (Л. Кобылинского)), стр. 25
- Оскар Уайльд. Impression du Matin (стихотворение, перевод В. Эльснера), стр. 26
- Оскар Уайльд. Серенада. Для музыки (стихотворение, перевод М. Кузмина), стр. 26
- Оскар Уайльд. Impressions (цикл, перевод П. Потемкина), стр. 27
- Оскар Уайльд. Феокрит. Вилланель (стихотворение, перевод А. Парина), стр. 28
- Оскар Уайльд. Могила Шелли (стихотворение, перевод Н. Гумилёва), стр. 29
- Оскар Уайльд. На берегу Арно (стихотворение, перевод А. Парина), стр. 29
- Оскар Уайльд. Phèdre (стихотворение, перевод Н. Гумилёва), стр. 30
- Оскар Уайльд. Апология (стихотворение, перевод А. Парина), стр. 30
- Оскар Уайльд. Quia Multum Amavi (стихотворение, перевод Ю. Мориц), стр. 31
- Оскар Уайльд. Silentium Amoris (стихотворение, перевод А. Парина), стр. 32
- Оскар Уайльд. Ее голос (стихотворение, перевод А. Парина), стр. 32
- Оскар Уайльд. Мой голос (стихотворение, перевод Ю. Мориц), стр. 33
- Оскар Уайльд. Tædium Vitae (стихотворение, перевод Ю. Мориц), стр. 34
- Оскар Уайльд. Истинное знание (стихотворение, перевод Ю. Мориц), стр. 34
- Оскар Уайльд. Impressions (цикл, перевод И. Копостинской), стр. 35
- Оскар Уайльд. Дом блудницы (стихотворение, перевод Ф. Сологуба), стр. 35
- Оскар Уайльд. По поводу продажи с аукциона любовных писем Джона Китса (стихотворение, перевод Е. Витковского), стр. 36
- Оскар Уайльд. Раскаяние (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 37
- Оскар Уайльд. Fantaisies Décoratives. 1. Le Panneau (стихотворение, перевод М. Кузмина), стр. 37
- Оскар Уайльд. Canzonet (стихотворение, перевод М. Кузмина), стр. 38
- Оскар Уайльд. Симфония в желтом (стихотворение, перевод И. Копостинской), стр. 39
- ПОЭМЫ
- Оскар Уайльд. Сфинкс (поэма, перевод Н. Гумилёва), стр. 40
- Оскар Уайльд. Баллада Рэдингской тюрьмы (поэма, перевод К. Бальмонта), стр. 49
- СТИХОТВОРЕНИЯ В ПРОЗЕ
- Оскар Уайльд. Художник (стихотворение в прозе, перевод Ф. Сологуба), стр. 66
- Оскар Уайльд. Творящий благо (стихотворение в прозе, перевод Ф. Сологуба), стр. 66
- Оскар Уайльд. Поклонник (стихотворение в прозе, перевод Ф. Сологуба), стр. 67
- Оскар Уайльд. Учитель (стихотворение в прозе, перевод Ф. Сологуба), стр. 68
- Оскар Уайльд. Чертог Суда (стихотворение в прозе, перевод Ф. Сологуба), стр. 68
- Оскар Уайльд. Учитель Мудрости (стихотворение в прозе, перевод Ф. Сологуба), стр. 70
- ЭСТЕТИЧЕСКИЕ МИНИАТЮРЫ
- Оскар Уайльд. Могила Китса (статья, перевод Н. Пальцева), стр. 76
- Оскар Уайльд. М-с Лэнгтри в роли Хестер Грейзбрук (статья, перевод М. Кореневой), стр. 78
- Оскар Уайльд. Женское платье (эссе, перевод М. Кореневой), стр. 81
- Оскар Уайльд. Еще о радикальных идеях реформы костюма (эссе, перевод М. Кореневой), стр. 83
- Оскар Уайльд. На лекции м-ра Уистлера в десять часов (статья, перевод М. Кореневой), стр. 90
- Оскар Уайльд. Отношение костюма к живописи. Черно-белый этюд о лекции м-ра Уистлера (статья, перевод М. Кореневой), стр. 92
- Оскар Уайльд. Обеды и блюда (статья, перевод Е. Любимовой), стр. 95
- Оскар Уайльд. Шекспир о сценическом оформлении (статья, перевод М. Кореневой), стр. 97
- Оскар Уайльд. «Гамлет» в «Лицеуме» (статья, перевод М. Кореневой), стр. 100
- Оскар Уайльд. «Генрих IV» в Оксфорде (статья, перевод М. Кореневой), стр. 103
- Оскар Уайльд. «Как вам это понравится» в Кум-Хаусе (статья, перевод М. Кореневой), стр. 106
- Оскар Уайльд. Читать или не читать (статья, перевод Б. Ерхова), стр. 108
- Оскар Уайльд. «Двенадцатая ночь» в Оксфорде (статья, перевод М. Кореневой), стр. 109
- Оскар Уайльд. Письма великой женщины (статья, перевод Б. Ерхова), стр. 111
- Оскар Уайльд. «Ченчи» (статья, перевод М. Кореневой), стр. 114
- Оскар Уайльд. «Елена в Троаде» (статья, перевод М. Кореневой), стр. 116
- Оскар Уайльд. Бальзак на английском языке (статья, перевод О. Кириченко), стр. 119
- Оскар Уайльд. Бен Джонсон (статья, перевод Б. Ерхова), стр. 121
- Оскар Уайльд. «История Ренессанса» м-ра Саймондса (статья, перевод Е. Любимовой), стр. 125
- Оскар Уайльд. Две биографии сэра Филипа Сидни (статья, перевод Б. Ерхова), стр. 128
- Оскар Уайльд. О поэте-шахтере и мелкой поэтической породе (статья, перевод Е. Любимовой), стр. 132
- Оскар Уайльд. Американское нашествие (эссе, перевод В. Бернацкой), стр. 135
- Оскар Уайльд. Новая книга о Диккенсе (статья, перевод Б. Ерхова), стр. 138
- Оскар Уайльд. Американец (эссе, перевод О. Кириченко), стр. 140
- Оскар Уайльд. Дешевая версия великого человека (статья, перевод Н. Пальцева), стр. 145
- Оскар Уайльд. «Одиссея» в переводе Уильяма Морриса (статья, перевод Е. Любимовой), стр. 148
- Оскар Уайльд. «Униженные и оскорбленные» Достоевского (статья, перевод Б. Ерхова), стр. 151
- Оскар Уайльд. «Воображаемые портреты» м-ра Пейтера (статья, перевод Б. Ерхова), стр. 153
- Оскар Уайльд. Две биографии Китса (статья, перевод Б. Ерхова), стр. 156
- Оскар Уайльд. Проповеди в камне в Блумсбери (статья, перевод Е. Любимовой), стр. 159
- Оскар Уайльд. Завершение м-ром Моррисом перевода «Одиссеи» (статья, перевод Б. Ерхова), стр. 161
- Оскар Уайльд. Единство Искусств (эссе, перевод Е. Любимовой), стр. 165
- Оскар Уайльд. Месье Каро о Жорж Санд (статья, перевод О. Кириченко), стр. 166
- Оскар Уайльд. М-р Моррис о гобеленах (статья, перевод Е. Любимовой), стр. 169
- Оскар Уайльд. Скульптура на Выставке искусств и ремесел (статья, перевод Е. Любимовой), стр. 171
- Оскар Уайльд. Типографское дело и типографы (статья, перевод Е. Любимовой), стр. 173
- Оскар Уайльд. Красоты переплетного дела (статья, перевод Е. Любимовой), стр. 174
- Оскар Уайльд. Близость искусств и ремесел (эссе, перевод Е. Любимовой), стр. 177
- Оскар Уайльд. Английские поэтессы (статья, перевод В. Бернацкой), стр. 179
- Оскар Уайльд. Лондонские натурщики (эссе, перевод Е. Любимовой), стр. 186
- Оскар Уайльд. Евангелие от Уолта Уитмена (статья, перевод В. Бернацкой), стр. 192
- Оскар Уайльд. «Волшебные и народные сказания» Йейтса (эссе, перевод О. Кириченко), стр. 195
- Оскар Уайльд. Одна из библий мира (статья, перевод Б. Ерхова), стр. 200
- Оскар Уайльд. «Синяя книга» м-ра Фрауда (статья, перевод В. Бернацкой), стр. 203
- Оскар Уайльд. Последний томик стихов м-ра Суинберна (статья, перевод О. Кириченко), стр. 207
- Оскар Уайльд. Китайский мудрец (статья, перевод В. Бернацкой), стр. 210
- ЭССЕ
- ЗАМЫСЛЫ
- Оскар Уайльд. Упадок лжи (очерк, перевод А. Зверева), стр. 218-245
- Оскар Уайльд. Перо, полотно и отрава (очерк, перевод А. Зверева), стр. 245-263
- Оскар Уайльд. Критик как художник (эссе, перевод А. Зверева), стр. 263-322
- Оскар Уайльд. Истина о масках (эссе, перевод М. Кореневой), стр. 323-344
- Оскар Уайльд. Душа человека при социализме (эссе, перевод О. Кириченко), стр. 344-374
- Оскар Уайльд. De profundis (письмо-исповедь, перевод Р. Райт-Ковалёвой, М. Ковалёвой), стр. 376-470
- ПРИЛОЖЕНИЯ
- К. Бальмонт. Поэзия Оскара Уайльда (эссе), стр. 472-475
- В. Мурат. Примечания, стр. 476-539
Информация об издании предоставлена: mr.urri
|