Рубрика посвящена подростковой и детской литературе, а также young-adult. Мы будем рассказывать об интересных новинках и классике; о книгах, которые известны в узких кругах, и о мировых бестселлерах. Вы сможете найти информацию о готовящихся к изданию книгах, интересных проектах, новых именах и незаслуженно забытых авторах.
У нас будут разнообразные рецензии на книги и циклы зарубежных и отечественных писателей, анонсы от издательств о планирующихся к выходу детских и подростковых книгах, информация о мировых премиях в области литературы для детей и подростков. Постараемся также подобрать любопытные интервью и подготовить рассказы о малоизвестных широкой публике авторах.
Приглашаем к сотрудничеству:
— писателей, работающих в данных направлениях;
— издательства, выпускающие книги для детей и подростков;
— рецензентов и авторов статей и материалов для нашей рубрики.
Обратите внимание на облако тегов: если вас интересует только детская литература или только подростковая, используйте выборку по соответствующему тегу.
Выставка охватывает произведения советской книжной графики на протяжении XX века. Самые ранние работы в экспозиции относятся к 1900 году, самые поздние к 90-ым годам XXвека. В составе экспозиции работы известных советских художников-иллюстраторов – Бориса Дехтерева, Анатолия Иткина и Алексея Комарова.
Борис Александрович Дехтерев (1908–1993) создал рисунки к произведениям А.П.Гайдара, М.Горького, Ф.В.Гладкова, И.С.Тургенева, М.Ю.Лермонтова, Н.А.Островского, А.С.Пушкина, У.Шекспира и многим другим. Книги, проиллюстрированные Борисом Дехтерёвым, можно долго и с удовольствием рассматривать, и, даже не читая текста, разобраться в сюжетном содержании. Его рисунки отличают тонкие цветовые сочетания, изящество линий, реалистическая передача образов, веселая праздничность и яркая декоративность. Восхищают иллюстрации Бориса Дехтерёва к детским сказкам: открывая книгу с его персонажами, юный читатель абсолютно уверен, что их герои существовали на самом деле. На выставке представлены произведения художника с сказкам А.С. Пушкина: «Сказка о рыбаке и рыбке», «Сказка о золотом петушке», «Сказка о попе и работнике его Балде», «Сказка о царе Салтане», «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях». Более 30 лет он был главным художником издательства «Детская литература».
Особого интереса заслуживают иллюстрации Анатолия Зиновьевича Иткина (род. 28 января 1931), ученика мастера Б.А. Дехтерёва. С 1954 года Анатолий Иткин публиковался как художник-иллюстратор в журнале «Мурзилка» и книгах различных издательств («Детская литература», «Малыш», «Советская Россия» и других). Специализировался на произведениях русской и зарубежной классики, входящих в школьную программу (Д. Фонвизина, П. Вяземского, М.Лермонтова, И.Тургенева, Н.Некрасова, М.Горького, Л.Кассиля, Ш.Перро, О.де Бальзака, М.Твена), в частности, на приключенской литературе (В. Скотт, А. Дюма, Ж.Верн, Ф.Купер). На выставке можно увидеть уникальные иллюстрации к произведению М.Твена «Принц и нищий» из коллекции Школы акварели Сергея Андрияки. Работы Заслуженного художника РФ Анатолия Иткина отличаются достоверностью исторических деталей и убедительной живостью и характерностью образов литературных героев. Эти яркие красочные иллюстрации погружают зрителя в мир детского воображения и передают атмосферу произведения.
Алексей Никанорович Комаров (1879–1977) – русский и советский живописец, скульптор, анималист. А.Н. Комаров рисовал для журнала «Мурзилка», а также иллюстрировал книги писателей-натуралистов: П.Мантейфеля, Г.Скребицкого, Е.Спангенберга, В.Чаплиной. Художник старался заразить зрителей и читателей своей любовью к зверям и птицам нашей родной природы. Его иллюстрации отличаются реалистичностью, теплотой и любовью изображения.
Советская школа книжной иллюстрации знаменита на весь мир. По-своему уникальная — это «золотая страница» мировой книжной культуры. И, конечно же, Б.А.Дехтерёв, А.З.Иткин, А.Н.Комаров внесли значительный вклад в развитие советской книжной иллюстрации.
Недавно Дж.К. Роулинг объявила о выходе новой книги "Икабог", которую пришлось в буквальном смысле вытаскивать с чердака, где она пролежала с добрый десяток лет. Но объявление оказалось необычным: сказку "Икабог" можно не только прочитать бесплатно на специальном сайте, но и нарисовать к ней иллюстрации. Как российский издатель Роулинг, "Азбука-Аттикус" тоже принимает в этом участие: 16 июня стартовал конкурс детских иллюстраций к "Икабогу", работы победителей попадут в российское издание сказки.
На русском языке сказку можно прочитать, перейдя по этой ссылке. Новые главы будут публиковаться каждый будний день, т.е. с понедельника по пятницу, в 17.00 по московскому времени. Для тех, кто хочет не просто прочитать "Икабога", но и принять участие в конкурсе, вместе с новыми главами будут публиковаться новые задания для иллюстраций. Стать участниками могут дети от 7 до 12 лет включительно. Подробнее об условиях конкурса можно прочитать по ссылке.
Решение о скорой публикации "Икабога" Дж.К. Роулинг приняла спонтанно. Эту сказку она писала в перерывах между томами "Гарри Поттера", собиралась выпустить ее после "Гарри Поттера и Даров Смерти" — но в итоге передумала и убрала на чердак, где "Икабог" пылился до недавнего времени. Изначально сказка была написана для детей Роулинг, и они поддержали решение писательницы вернуть "Икабога" к жизни.
Новую книгу Роулинг посвящает детям, которые из-за пандемии коронавируса уже несколько месяцев не могут поехать к бабушке, встретиться с друзьями, а иногда и просто выйти из дома. В соцсетях рисунки участников можно будет найти по хэштегу #TheIckabog. Если вы запостите рисунок в Твиттере, то его вполне может найти и оценить сама Роулинг (в жюри, которое определит победителей, она не входит). Естественно, выкладывать свои иллюстрации в соцсети могут художники любого возраста: ограничение касается только непосредственного участия в конкурсе. Первые работы можно уже сейчас увидеть на странице писательницы.