Жюль Верн отзывы

Все отзывы на произведения Жюля Верна (Jules Verne)



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 1055

  Страницы:  1  2  3  4  5 [6] 7  8  9 10 . . . 18 19 20 21 22   (+10)»

«Приключения троих русских и троих англичан в Южной Африке»
–  [ 8 ]  +

Nog, 21 марта 2013 г. в 14:22

Немногие авторы когда-либо были способны превратить скучный отчёт о геодезической экспедиции в увлекательный роман. Жюль Верн, конечно, из их числа, но в случае с этой книгой не вполне справился даже он. Несмотря на то, что героям книги приходится пережить немало приключений – тут вам и блуждания в джунглях, и охота на опасных зверей, и переход через пустыню, и, конечно же, враждебные туземцы – а их описание сопровождается традиционными для Верна научно-популярными отступлениями, этот роман всё же далёк от лучших его произведений.

Оценка : 6
«Двадцать тысяч лье под водой»
–  [ 8 ]  +

SAG, 18 сентября 2012 г. в 21:22

Капитан Немо, или капитан Никто. Это имя стало нарицательным. Благодаря Верну мы узнали об этом великом инженере и великом борце за справедливость. В этом образе Верн воплотил свою мечту о благородном, интеллектуальном и всезнающем человеке, т.е. человеке будущего. Увы его прогнозы, да и как видится из содержания романа, это удел одиночек.А как хочется, чтобы таких как капитан Немо было больше. Честно скажу, для меня роман не очень значим. Ну как-то не идет он для меня, ну не нравятся мне эти подводные описания. А оценку поставил только из-за капитана, ибо его образ, талантливого человека и патриота значим, да и если почитаете критику сами поймете, что все вокруг крутиться вокруг капитана Немо. Ну и естественно это создание подводных лодок, да еще и на электрической тяге. Фантастика того времени, и архаизм нашего атомного времени.А все таки таких аккомуляторов или генераторов для подводок пока нет, или я ошибаюсь.

И хотя по хронологии действия, этот роман первый, я его ставлю как последний после действительных шедевров « Таинственный остров» и « Дети капитана Гранта».

Оценка : 8
«Жангада. Восемьсот лье по Амазонке»
–  [ 8 ]  +

AlisterOrm, 03 сентября 2012 г. в 21:45

У Жюля Верна есть всякие произведения. Конечно, сам по себе он был очень неплохим писателем, и нужно относится к нему со всем уважением. Пока что я читал у него только два по настоящему отличных романа — «Гаттерас» и «Робур-завоеватель». Впечатление от остальных варьировалось от «недурно» («Вокруг света...», «Дети капитана Гранта») до «скука смертная» («Север против Юга»).

К несчастью, «Жангара» принадлежит ко второй категории. Возможно, всё дело в моей нелюбви к классическим приключенческим романам, но сравнение некоторых лаборантов с классическим бразильским сериалом мне показалось куда как уместным. Это всё скучно — наблюдать за противостоянием ТИПАЖЕЙ, никак не людей, хотя Француз определённо умеет создавать характеры (прекрасный Айртон из «Детей капитана Гранта»). Единственное, что порадовало в этом романе, писанном «на коленке» — это познавательные географические экскурсы, и неплохие описания природы. Вот, собственно, и всё.

Да, Верн многим обязан своему американскому предшественнику...

Оценка : 6
«Вокруг света за 80 дней»
–  [ 8 ]  +

AlisterOrm, 05 июля 2012 г. в 00:48

Этот роман, как и большинство у автора, прошёл мимо меня в детстве. Прочитал его я только на днях, очень быстро, и — немного скучая. Явно рассчитанная на подростков книга с занятными географо-этнографическими экскурсами. Она, возможно, поражала воображение француза 70-х гг. XIX в., от осознания того, насколько стал узок мир при торжестве прогресса, и насколько может быть сильной человеческая воля. Такая гуманистическая ориентация, правда, не помешало Жюлю пройтись иронией по англичанам и янки. Филеас Фогг со своей педантичностью, пунктуальностью и проанглийским фанатизмом (почти как капитан Гаттерас!) производит пародийное впечатление, так же как и сотрудник Скотленд-Ярда мистер Фикс, напоминающий английского бульдога, вцепившегося в добычу и до последнего не отпускающего её. Янки — грубоватые, недалёкие люди, трепетно относящиеся к демократии, той самой, что «должна быть с кулаками» (сцена выборов в Сан-Франциско), а уж о представлении мормонов я вообще молчу. Если у Конан Дойла их образ вышел пугающим, то у Верна — просто смешным и нелепым.

Итог: довольно занятный для своего времени роман, несущий в себе нотки иронии, как к англичанам, так и к самим французам в лице Жана (Простака) Паспарту. Фактически, всю эту вещь можно освоить за день, чего советую многим читателям — хотя бы на один раз. Жалеть не придётся.

Оценка : 7
«Робур-Завоеватель»
–  [ 8 ]  +

ffzm, 25 февраля 2012 г. в 21:04

Очень хороший, фантастический роман Ж.Верна, сюжет отдаленно напоминает «Двадцать тысяч лье под водой», Робур напоминает капитана Немо, а «Альбатрос» это своего рода воздушный «Наутилус». Читается роман легко, довольно увлекательно и с юмором, но написать его на уровне «Двадцати тысяч лье под водой» у Верна конечно не получилось, а может он и не пытался, все равно в то время эту книгу приняли как новый шедевр. А теперь когда с момента выпуска книги прошло более 125 лет можно сказать только одно- это классика.

Оценка : 8
«Париж в ХХ веке»
–  [ 8 ]  +

dobrikus7, 21 февраля 2012 г. в 21:41

Люблю, с детства, всю классическую приключенческую романистику Жюля Верна.

Книга же «Париж в XX веке», заметно отличается от остального творчества писателя, и она мне как-то по особенному нравиться.

Роман-антиутопия о будущем человечества: описывается полное доминирование научно-технического прогресса и прагматического образа мышления, которые вытесняют гуманитарные науки и любое отвлеченно-творческое мировоззрение.

Одно из немногих произведений Жюля Верна со скептической оценкой индустриального развития общества и повышенным вниманием к нравственно-этическим аспектам человеческой личности.

На первое место ставиться вопрос, может не явно, но это прослеживается в романе — не как жить, а зачем жить. Что по настоящему делает человека счастливым в этом мире. Ради чего вообще весь этот Технический Прогресс-то мы творим из столетия в столетие? Это делает человека лучше?

В подробностях описывается инфраструктура Парижа будущего, и социальная и технологическая. Различные изобретения, в чем-то, как часто бывает у Верна, весьма провидчески совпадают с современной реальностью. Социальное устройство — тотальная бюрократизация, усиление полицейских институтов и т.п тоже в чем-то похоже на реалии нашего времени.

Главный герой, романтик Мишель, поэт, пытается найти себя в этом техническом мире. По ходу повествования влюбляется, развивается мелодраматическая линия — что также непривычно для большинства романов Жюля Верна.

Финал романа в целом печален. Показана потерянность доброй и творческой личности в бездуховном мире, невозможность бороться с тотальным давлением прагматического социума, вытесняющего любого не вписывающегося в общепринятые правила индивидуума.

В литературном плане «Париж в XX веке» наверное пониже других работ Верна, но вполне на достойном уровне. И в общем весьма замечательный роман.

Оценка : 8
«Двадцать тысяч лье под водой»
–  [ 8 ]  +

tohendiy, 13 февраля 2012 г. в 19:47

Любимая книга детства и отрочества. Зачитал её до дыр в буквальном свмысле этого слова. Сам же потом и подклеивал. Прекрасное издание было с замечательными иллюстрациями. Может и это ещё свой след наложило. Но самое главное, что эта книга (кстати в том издании роман назывался «80000 километров под водой») сыграла чуть ли не основополагающую роль в моём становлении, как любителя печатного слова. Значит правильная это книга и читать её нужно и полезно. Больше 10 поставить не могу, а меньше не имею права, и не хочу к тому же.

Оценка : 10
«Плавучий остров»
–  [ 8 ]  +

мрачный маргинал, 23 января 2012 г. в 15:58

Оставив в стороне всю прозрачную социальную символику произведения, вновь остаётся изумляться провидческому таланту писателя, более чем на столетие «обогнавшего прогресс». Писатель, создавая свой уникальный Остров, конечно же не мог знать, что благодаря прогрессу технологий, к началу 21 столетия плавучие острова один за другим начнут сходить со стапелей скандинавских и прочих верфей. Эти чудеса океанского «хайтэка» становятся не только зримыми символами богатства, но и — провозвестниками будущей океанской экокультуры.

Предсказанные Ж. Г. Верном курортно-увеселительные дворцы-острова — вовсе не бросают вызов океану (как это попытался сделать «Титаник»). Не грозит им и столкновение с ледяными горами, — их реальные и практичные капитаны в непогоду предпочитают отстаиваться в тихих тропических гаванях, ожидая благоприятного спутникового прогноза...

Дрейфующие курортные отели экстра-класса — далёкие потомки «Плавучего острова», изобретенного классиком. Без катастрофически пущенных враздрай паровых машин...

Оценка : 7
«Путешествие к центру Земли»
–  [ 8 ]  +

ffzm, 08 января 2012 г. в 22:17

Не знаю как бы я сейчас оценил этот роман, так как прочитал его более двадцати лет назад, но воспоминания о нём самые лучшие. Роман написан в лучших традициях Жюля Верна, читал его с большим интересом и увлечением и считаю, что он входит в десятку лучших романов писателя. Помню в свои юные годы, а это было в советское время, долго не мог найти этот роман, был записан в две библиотеки, прочитал десятка два романов Верна и только во времена перестройки купил «Путешествие к центру Земли» на книжном рынке. Моя оценка может быть только 10.

Оценка : 10
«Дети капитана Гранта»
–  [ 8 ]  +

saga23, 23 декабря 2011 г. в 11:06

Увлекательный роман. В школьные годы читается запоем. Возможно, в нем нет точных научных фактов, зато приключений выше крыши. Что важнее в детстве. А знания нам давали на уроках географии и зоологии. По крайне мере, я понимал разницу между Африкой и Южной Америкой...

Оценка : 8
«Великолепная Ориноко»
–  [ 8 ]  +

ffzm, 23 ноября 2011 г. в 23:18

Очень хороший, замечательный роман Верна, в советское время не издавался совсем и поэтому мне дорог, уж очень долго ждал его выхода в свет. В этот раз герои романа путешествуют по южноамериканской реке Ориноко и не только вплавь, но и пробираются через непроходимые джунгли, так-же в романе есть и своя интрига, которая разрешается тем, что отец находит свою дочь. Как и многие другие произведения Жюля Верна, этот роман в первую очередь будет интересен читателям подросткового возраста, а я читал когда мне было за тридцать и моя оценка 9.

Оценка : 9
«Удивительные приключения дядюшки Антифера»
–  [ 8 ]  +

ffzm, 24 октября 2011 г. в 23:52

Очень хороший приключенческий роман Верна, для подростков вообще самое оно. Тайна сокровищ и их поиски по морям и океанам, держат юного читателя в напряжении до конца развязки, знаю это по себе, потому что сам читал эту книгу четырнадцатилетним пацаном.

А как бы я сейчас отнесся к этой книге не знаю, вот когда перечитаю напишу ещё один отзыв.

Оценка : 10
«Осада Рима»
–  [ 8 ]  +

Петров Эдуард, 17 октября 2011 г. в 04:31

Повесть очень впечатлила.

Верну пришлось нелегко — с одной стороны, как французу и католику ему, вольно или невольно, приходится попытаться обелить этот поход. С другой стороны, как, безусловно, честный человек и историк, он дает много фактов и зарисовок, показывающих другую сторону этой карательной военной экспедиции. Такая вот противоречивая позиция. Порою главный герой, рубящий сдающихся в плен осажденных, не менее отвратителен, чем главный злодей. Но, в любом случае, написано великолепно.

Советую прочитать это не совсем типичное для Верна произведение.

Оценка : 9
«Два года каникул»
–  [ 8 ]  +

ffzm, 04 сентября 2011 г. в 20:18

Первый раз узнал об этом романе в советском детстве, когда пошел в кинотеатр на просмотр фильма «Пираты Тихого океана». Там в титрах было сказано, что фильм снят по мотивам романа Ж.Верна «Два года каникул». Я в то время уже прочитал несколько романов Верна и решил во что бы не стало найти и прочитать эту книгу. Но сколько я ни ходил по библиотекам, сколько ни узнавал, не нашел ни книги и ни каких сведений о ней. И только много позже я узнал, что этот роман издавался в нашей стране то ли до революции, то ли вообще неиздавался и найти её у нас на периферии просто невозможно.

Прочитал я этот роман когда мне было за тридцать и всё равно он мне понравился,отличная робинзонада. Когда мой сын в 13 лет прочитал его, он был без ума от этой книги, ставил её в один ряд с «Детьми капитана Гранта» и «Таинственным островом». А мне осталось сожалеть, что у меня в этом возрасте не было такой возможности.

Оценка : 10
«Паровой дом»
–  [ 8 ]  +

Евгений Борисов, 10 августа 2011 г. в 23:42

Хороший, цельный, нисколько не затянутый географическо-исторический роман Жюля Верна. Индия сама по себе интересна и полна загадок, а Индия середины XIX века, в период национальных восстаний — тем более. Вместе с основной сюжетной линией автор много рассказывает о культуре этого восточного народа, религии, архитектуре, истории — и о том как живут города Индии в период то и дело вспыхивающих очагов восстания против английского владычества. К теме этой борьбы Жюль Верн уже обращался — капитан Немо все-таки рассказал о своей родине. Однако чувствуется, что в данном романе симпатии автора уже скорее склоняются к представителям европейской цивилизации. Впрочем, при описании ужасов войны, того, что творили обе сражающиеся стороны трудно говорить о каких-то симпатиях.

Роман этот — скорее географический, нежели фантастический, и большое внимание в нем уделено природе Северной Индии. Путешественники посетят самые разные уголки страны, поднимаются в предгорья Гималаев, пересекут полноводные реки Индостана. Красочные описания природы загадочной восточной страны удачно чередуются с приключениями главных героев романа, не давая читателю скучать.

По предыдущим отзывам хочется заметить, что действительно, на мнение о книге может сильно повлиять перевод. Новый перевод романа был напечатан «Ладомиром» только в 2001 году, в советское время роман не печатался, поэтому до 2001 года всюду перепечатывался старый перевод — а они, в массе своей, грешили и выбрасыванием больших объемов текста, и неудачной редактурой, — да и само построение и ритм текста были совсем другими.

И еще хочется отметить совершенно потрясающие иллюстрации Леона Бенетта к роману. Более сотни прекрасных гравированных рисунков очень хорошо дополняют текст книги. Издательство «Фрэд» в 1994 году включило несколько рисунков в свою книгу, однако их там значительно меньше, и качество полиграфии не слишком высокое. Поэтому не поленитесь, найдите иллюстрации в Интернете — и полностью насладитесь приключениями в загадочной восточной стране.

Оценка : 8
«Вечный Адам»
–  [ 8 ]  +

Евгений Борисов, 28 октября 2010 г. в 23:48

Поздний рассказ великого писателя. Он очень необычен для него — если бы автор не был указан, можно было бы подумать что это произведение написано гораздо позднее, кем-нибудь из фантастов XX века. Хотя во времена Верна загадок природы и географии хватало, он решил поделиться с читателем своими мыслями о совсем другом времени — далеком будущем и прошлом. О том, чего стоит «властелин планеты» — человек разумный, и насколько велико его влияние на жизнь Земли.

Оценка : 9
«Двадцать тысяч лье под водой»
–  [ 8 ]  +

lima3, 26 августа 2010 г. в 10:30

Ругаете вы, или хвалите эту книгу, но вы все ее читали, наверное большинство когда то в детстве, в школьные годы и это уже характеризует эту книгу и этого автора. Жюль Верн это действительно знания, это теории казавшиеся когда- то за гранью возможного, но оказавшиеся в наш век частью обыденного. А еще Жюль Верн это приключения, это ощущение того что не все еще раскрыто, не все изучено и мир под названием земля таит в себе много загадок. И конечно Жюль Верн это герои, да они все черно белые, но в школьные годы это совершенно не портило впечатления, наверное от того что в этом возрасте многое действительно воспринимается именно в этих столь радикальных оттенках.

Именно эту книгу я читала всего раз в детстве, но впечатления от нее ношу в себе до сих пор. Меня манили загадочный подводный мир и его тогдашний властелин капитан Немо, восхищала его личность, казавшаяся мне тогда чем- то трагичной и в тоже время гениальной.

Оценка : 10
«Таинственный остров»
–  [ 8 ]  +

Andriano__, 06 августа 2009 г. в 12:48

Любимая книга детства, читал раза три, и наверное еще раза три потом пролистывал любимые главы. Вобщем по десятибальной системе твердая «11».

Оценка : 10
«Завещание чудака»
–  [ 8 ]  +

rediger, 25 июня 2009 г. в 13:39

Книга интересная. В ее основу положен любопытный принцип: игра-гусек на географической карте масштаба 1:1. Очень любопытный срез географии США в исторической ретроспективе, при том, как всегда у Верна, в легкой доступной форме.

Оценка : 8
«Таинственный остров»
–  [ 8 ]  +

Солнушастик, 21 апреля 2009 г. в 16:53

Таинственный остров. Как в детстве я мечтала попасть туда же, как я хотела вместе с ними искать пищу, кров над головой. Перечитывала так много раз, что книга превратилась в развалины Помпеи. Нет слов одни эмоции и воспоминания, оптимизм, вера, виживание на грани фантастики. И энергетика книги, нисчем не сравнимое ощущение таинственности и чуда, сюжет который захватывает сразу же и навсегда. Если бы макс оценка была бы 20 баллов, то поставила бы 20, если бы 100, то 100. Жюль Верн во всех книгах учит нас дружить, работать,а главное мечтать

Оценка : 10
«Властелин мира»
–  [ 8 ]  +

kkk72, 12 марта 2009 г. в 09:30

Да, этот роман уступает лучшим произведениям Жюля Верна. Большинство персонажей не слишком интересны. Погоня за удивительным транспортным средством довольно увлекательна, но ничего столь уж запоминающегося в ней нет. И все же роман запомнился мне по крайней мере двумя моментами. Во-первых, образом главного героя. Если в первой части Робур все-таки больше странный изобретатель, одержимый идеей доказать свою правоту всему миру, то во второй он — настоящий маньяк, рвущийся к мировому господству. И это, на мой взгляд, успешное и закономерное развитие его образа. Вообще, загадочные изобретатели, не признанные миром, очень типичны для творчества Жюля Верна. Но посмотрите, какая разница между, например, капитаном Немо и Робуром! Неужели в старости автор так изменил свои взгляды?

А второй момент — уникальное изобретение Робура. Большинство смелых предположений Жюля Верна за сто лет либо опровергнуты наукой, либо воплощены в жизнь. А вот универсальное транспортное средство, способное передивгаться в любой среде, так и не построено. Так что современным инженерам до сих пор можно равняться на идеи Жюля Верна.

Оценка : 7
«Путешествие к центру Земли»
–  [ 8 ]  +

Nog, 18 февраля 2009 г. в 14:30

Это, пожалуй, первый из числа самых известных романов Жюля Верна, обеспечивших ему славу популяризатора науки и мастера приключенческих историй. Баланс между научной и художественной составляющими здесь выдержан уже заметно лучше, чем в «Пяти неделях на воздушном шаре», хотя в дальнейшем он еще слегка сместится в сторону второй из них, и фанатики науки, подобные профессору Лиденброку, хотя и будут постоянно присутствовать на страницах книг Верна, но перестанут быть главными их героями.

Весьма любопытно, что множество пережитых героями книги приключений обусловлено исключительно проявлениями неживой природы — вулканами, подземными водоёмами и всем подобным, а крайне редко встречающиеся живые существа практически не обращают на людей внимания. Вообще, автор сделал едва ли не невозможное, сделав такие, казалось бы, скучные науки, как геология и палеонтология, основой настолько увлекательного романа, и совсем неважны в данном случае ошибки, допущенные им, тем более что полтора века назад никто не знал, что это ошибки.

Оценка : 8
«История великих путешествий»
–  [ 8 ]  +

GomerX, 12 января 2009 г. в 09:34

Полезная и интересная книга (вернее 3 книги, как было уже отмечено), но читать нужно с атласом наготове, т.к. очень много географических объектов упоминается в тексте и бывает сложно воспринимать происходившее. Поставил бы 10ку, если б не избирательность автора в описании путешествий: одни дотошно описываются, другие только вкратце упомянуты.

Оценка : 9
«Гектор Сервадак»
–  [ 8 ]  +

Asmodey, 02 января 2009 г. в 15:47

Если смотреть на это произведение с точки зрения современной науки, то оно, конечно, покажется несколько забавным. В этой книге автор, можно сказать, описывал познания в астрономии на 1877 год(то есть год написания этой книги) и, разумеется, они крайне не всегда подлинны, но ведь и одновременно показывается желание и стремление людей к путешествиям, попыткам влияния на явления и процессы, происходящие во Вселенной.

Роман достаточно добрый — во время случившейся беды все герои книги объединяются(даже Гектор Сервадак и граф Тимашев, которые перед этим вызвали друг друга на дуэль), причём все они разной национальности: французы, русские, испанцы, маленькая итальяночка и даже жадный еврей из Германии, которого, несмотря на его эгоизм и скупость, никто не пожелал бросать. Все они в меру сил помогают своим сотоварищам и бесстрашно переносят трудности межпланетного перелёта.

Оценка : 9
«Путешествие к центру Земли»
–  [ 8 ]  +

Mef, 16 сентября 2008 г. в 11:41

Если кратко попытаться охарактеризовать не только эту книгу, но все творчество Верна в целом, то это будет 100% классика проверенная временем. Таких ярких, умных и интересных книг уже, наверное, не пишут. Не та аудитория. Сейчас читатель привык к погоням, перестрелкам, суровым героям которые одним движением брови могут разрешить все проблемы. А описать чистое путешествие, если и могут, то не стремятся. Ибо не модно, ибо не в поток.

Тем качественнее смориться роман, написанный в середине 19 века. Удивительное Путешествие (а у Верна, любая книга это путешествие с большой буквы) профессора Лиденброка, его племянника Акселя и отважного исландца Ганса захватывают с первой страницы до последней. После того как втянешься ты уже не обращаешь внимания на научные отвлечения автора, которыми так известны авторы 19 века, не обращаешь внимания на наивность некоторых вещей. Читаешь запоем в одни день.

Оценка : 10
«Таинственный остров»
–  [ 8 ]  +

Vlad, 19 июля 2008 г. в 14:36

Высокую оценку этой книге можно ставить уже только потому, что она для меня (и многих других) стала отражением детства, мечтаний о путешествиях, опасностях и дружбе.

Оценка : 9
«Таинственный остров»
–  [ 8 ]  +

Санёк Гончаров, 15 мая 2008 г. в 09:23

«Таинственный остров» — моя первая фантастическая книга. Да вы представить себе не можете, сколько фантазий посетило мою голову после прочтения этого романа. Я с друзьями отправлялся осваивать ближайшие острова на Сыр-Дарье, пытались создать глицерин, слава Богу, не получилось. Да сколько всего было. И что удивительно, многое из придуманного Жюль Верном — воплотили в жизнь...

Оценка : 10
«Ледяной сфинкс»
–  [ 8 ]  +

duke, 13 декабря 2007 г. в 23:09

Добротно скроенный приключенческий роман. Как известно, этим произведением Жюль Верн пытался продолжить историю По, озаглавленную последним как «Повесть о приключениях Артура Гордона Пика». Ему это удалось. Конечно, не хватает психологической и мистической глубины По, но это с лихвой компенсируется живым языком, легкостью текста и динамичным сюжетом.

Оценка : 7
«Дети капитана Гранта»
–  [ 8 ]  +

андрос, 26 октября 2006 г. в 22:21

Познавательно. Очень расширяет кругозор в подростковом возрасте. Особенно хороши художественные зарисовки природы и нравов разных континентов. Герои положительные, как и положено отважным путешественникам. Хорошо подчёркнуто хладнокровие истинных джентльменов и постоянство и воспитанность настоящих леди. Достоинств у книги много, что делает её непременным этапом осваивания литературного мира в области познания многообразия планеты и роли человека в её и своей судьбе.

Оценка : 10
«Вокруг света за 80 дней»
–  [ 7 ]  +

glaymore, 14 декабря 2023 г. в 21:38

Брался за любимую в детстве, но давно забытую книгу с определенной опаской — а вдруг посмотрю на текст взрослым взглядом, а там фигня и графомания?

Но нет, вовсе не графомания и не фигня, а увлекательный роман про кругосветное путешествие экстравагантного лондонского джентльмена.

Читал параллельно со «Вторым дневником Филеаса Фогга», так что допускаю, что часть очарования передалась Верну от саркастичного Фармера, как говорится, воздушно-капельным путем. Но в целом очень достойный образовательно-развлекательный текст, фундаментальный, как сама Британия XIX века.

P.S. При чтении визуализировал Фогга, Паспарту и Фикса в виде их мультяшных прототипов, хотя в книге они совсем другие (Фикс тощий коротышка с крысиным лицом, а Паспарту здоровенный амбал, который в цирке жонглировал гирями и ходил по канату). Но тут уже ничего не поделать, кто в детстве видел австралийский мультик, тот уже физически не способен представить этих персонажей иначе.

Оценка : 8
«Дети капитана Гранта»
–  [ 7 ]  +

GoldenMan-, 20 августа 2023 г. в 03:45

Согласно знаменитому философу Греции Аристотелю самая прочная, верная и прекраснейшая дружба — это взаимная любовь людей достойных, в основе которой, естественно, лежат добродетель и благо. И эта книга как раз о такой дружбе. Началось все с удивительной бутылки, в которой находилось послание о помощи на трех языках. Многие ли теперь готовы на проявление такой дружбы, как благородные и прекрасные лорд и леди Гленарван, которые на своем судне Дункан прошли вдоль 37 параллели, чтобы вернуть детям их отца? Великолепный юмор и взаимовыручка, и конечно же, проницательный и хладнокровный капитан Мак-Наббс, великолепный шотландец, запомнившийся своей дружбой с исполненным юмора и всегда попадающим в неожиданные забавностью казусы и смешные ситуации, весельчаком и эрудитом с глубокой памятью Паганелем, не менее великолепным французом, показывающие великую силу дружбы. Но не для чего раскрывать все интересные изюминки книги, пусть читатель насладится ею сам.

Оценка : 10
«Таинственный остров»
–  [ 7 ]  +

Artistic2008, 23 октября 2022 г. в 18:03

Высокую оценку данному произведению (которую поставил и я) может оправдать только теплое юношеское воспоминание, когда трава была зеленее, а небо голубее. Тогда роман шел на «ура», лично я прочитал его не раз. Но лучше после 17-18 лет, а уж тем более за 30 к нему даже не притрагиваться, ибо от всей той чуши, которая там понаписана, разочарование в Жюле Верне гарантировано. Я не буду повторять то, что уже перечислено не раз тут и на других интернет-ресурсах, про несоответствие климатических условий, растительного и животного мира, да и просто бредовые поступки героев. Но даже будучи юношей я уже задавался вопросами, а как был обустроен быт в плане удаления отходов, которые должны были в огромном количестве накапливаться в их жилище, как толпа молодых мужиков обходилась без женщин, как они в конце-концов лечились. Учитывая наличие на острове крупного болота и возможные травмы ( то, как они там жили, не оставляет надежд на их неполучение), болеть хоть иногда колонисты могли. Ответа на эти вопросы у писателя нет. Да и научные сведения за 150 лет мягко говоря устарели. Кстати, что интересно, Таинственный остров — единственный роман Верна примерно одинаково популярный у нас и на Западе. Остальные (Вокруг света за 80 дней и Путешествие к центру земли у них, и Дети капитана Гранта и Пятнадцатилетний капитан у нас) не совпадают

Оценка : 10
«Чёрная Индия»
–  [ 7 ]  +

Edd_Wardd, 07 сентября 2022 г. в 12:47

Не совсем понимаю и разделяю мнение в некоторых отзывах на это произведение, что есть «дыры» в сюжете. На мой взгляд, если так придираться к сюжету, можно найти много несоответствий во многих книгах и даже в «великих». Тем более многие описываемые здесь «дыры» вполне объяснимы — например,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
чем они питались 10 лет — в книге было написано, что их сын Гарри обеспечивал их всем необходимым, и регулярно выходил на «поверхность». Где брали средства — ну можно предположить, что Саймон накопил за долгие годы работы шахтером, либо «халтурки» никто не отменял :) Такие нюансы во многих сюжетах не описываются. По поводу сумасшествия старика и почему он не убил их раньше — вообще, сумасшествие не развивается в одночасье, и вполне можно предположить, что изначально он не был настолько безумен, чтобы решиться на убийство, тем более массовое, но с годами сумасшествие прогрессировало. По поводу того где старик брал динамит — в книге говорилось, что он был обеспеченный. С чем точно можно согласиться — что человек, рожденный и выросший в пещерах и не видевший белого света, и возможно питавшийся не совсем правильно столько лет, наверное должен быть вырасти другим, с некоторыми проблемами, но тут нужно наверное иметь медицинское образование, чтобы утверждать точно, и даже если это так, можно списать на недостаточные знания в этой области на момент написания книги, либо вольное допущение автора.

По самой книге хочу сказать, что в целом повествование увлекает, местами держит в напряжении, желания отложить книгу не возникало, читалось легко и быстро, хотя конечно это не одно из самых увлекательных произведений автора :) Еще в книге конечно хватает патетики, иной раз было чересчур,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
особенно между отношениями Гарри и Нелл
, но, насколько я могу судить после прочтения с десятка произведений автора, это ему характерно :)

Оценка : 8
«Вторая родина»
–  [ 7 ]  +

Konbook, 11 июня 2022 г. в 10:38

Скучным писателем Жюля Верна точно не назовешь, но, к сожалению, не все его романы читаются одинаково с большим интересом и некоторые по прочтении оставляют после себя чувство стойкого разочарования и пополняют «чёрный список», куда включаются все те произведения, которые не будут перечитываться с вероятностью 99,9%.

Одним из таких романов, к моему огромному сожалению, стала книга «Вторая родина», сюжетно продолжающая приключения героев произведения пастора Йоханна Давида Висса — «Швейцарский Робинзон».

Жюль Верн силён как автор «робинзонад», но «Вторая родина» оказалась одной из самых скучных книг, написанных в этом жанре.

Пришлось преодолевать собственное сопротивление, чтобы не бросить книгу меньше чем на половине повествования и всё-таки «добить» её. Обыкновенно я «проглатываю» истории от Жюля Верна за 2-3 дня, «Вторую родину» я «мучил» неделю.

Роман не заинтересовал вовсе.

Если сначала я и ждал какого-то динамического развития событий, полагаясь на то, что самое интересное начнётся, когда герои отправятся, наконец, исследовать остров, названный ими Новой Швейцарий, ибо за двенадцать лет их проживания на нём, они ни разу не удосужились организовать экспедицию дабы понять, а остров ли это и одни ли они живут здесь, но, когда автор «подбросил» персонажам эту идею, понял, что ничего необычного и захватывающего от этих самых блужданий по острову, я не получу, кроме бесконечного описания флоры и фауны (с огромным количеством фактических ошибок, совсем несвойственных Жюлю Верну). Коротко говоря, первую часть составила краткая предыстория «Швейцарского робинзона», неожиданная встреча, на которую герои уже и не рассчитывали, и исследование острова, а вторая часть — «робинзонада» в «робинзонаде», как бы странно этот не звучало, отнюдь не спасшая положения и вылившаяся в закономерный и очень предсказуемый финал. Кроме бесконечного восхищения персонажей друг другом мне не запомнилось ничего.

А ведь какой райский уголок нарисовал нам Жюль Верн (можно сказать, в соавторстве с автором первоисточника; «Швейцарского робинзона» не читал, провести сравнительный анализ не могу) — захотелось стать робинзоном. Пожалуй, это единственное, что мне понравилось в романе.

Итог: 5 из 10.

Оценка : 5
«Прорвавшие блокаду»
–  [ 7 ]  +

Sergio Blanc, 07 июня 2022 г. в 19:46

Как говорят сегодня: «Такая себе история..», даже делая скидку на время написания повести.

Сплошной наив и примитив. Кроме живописного описания рейда Глазго и отметить особо нечего. Рассказ о том, как любовь чуть не превратила прожжёного барыгу в аболициониста. Вот было бы смеху! Но к чести Верна надо признать , что он удержался на грани и не дал повествованию превратиться в откровенный фарс.

В итоге — хэппи энд. Все получили, что хотели — кто прибыль, кто жену.

Не рекомендую. Достаточно унылая и очень неправдоподобная, до тошноты сопливо-мелодраматическая история времён Гражданской войны в США.

Ставлю «пятёрку» только из уважения к мэтру.

Оценка : 5
«Бедственные приключения одного китайца в Китае»
–  [ 7 ]  +

Omnia est nihil, 16 января 2022 г. в 17:18

Перечитал уже дважды с разницей в несколько лет.

Впечатления и по повторном прочтении остались исключительно положительные. Концовка очень трогательная.

Сюжет рассказывает о богатом молодом китайце Цзинь Фо. У него прекрасные друзья, есть любовь, что самое важное – взаимная. Оттого он печалится и тоскует, что нет остринки в жизни, а отсюда, как ни парадоксально, теряется влечение к жизни и вообще появляется нежелание жить (как же неблагодарна человеческая натура!). И чем бы всё закончилось, не будь у богатея Цзинь Фо верных друзей, в особенности философа Вана, – неясно. Упомянутый философ, бывший тайпей (профессиональный убийца), решает устроить другу и ученику Фо грандиозный розыгрыш, о котором последний не догадывается, но во время которого на скучающего Фо как из рога изобилия сыплются злоключения и треволнения, ниспосланные Ваном по доброте душевной, которые и составляют основу сюжета. Всё ради того чтобы Цзинь Фо научился ценить жизнь. В романе фигурируют и философские изречения, и меркантильные американцы, над которыми Жюль Верн посмеивается незлобливо во многих своих романах, и тайпеи, китайские профессиональные убийцы, и конечно же научная и техническая информация от самого автора; но последней не так много, как в большинстве романов Верна, поэтому нельзя сказать, что текст перегружен ей.

Главный посыл истории – для того чтобы понять, что есть счастье, нужно пройти через всевозможные злоключения и несчастья. Невозможно было бы понять, что представляет собой счастье, не будь его антипода, и в этом, как и во многом другом, проявляется дуалистичность человека и его суждений.

Оценка : 10
«Ледяной сфинкс»
–  [ 7 ]  +

Konbook, 07 июня 2021 г. в 22:13

Минерологу мистеру Джорлингу обрыдло его пребывание на островах Кергелен. Он засобирался домой и хозяин «Зеленого баклана» Фенимор Аткинс предложил ему обратиться к капитану шхуны «Халбрейн» Лену Гаю, которая частенько бросает якорь в гавани Рождества, чтобы пополнить свои запасы.

Обычная, казалось, просьба – принять на борт еще одного человека, который ничем не обременит ни экипаж, ни шхуну, но капитан категорически отказывает Джорлингу, не мотивируя свой отказ. Твердое – «нет». И даже болтливый боцман Харлигерли не смог переубедить Гая (как бы он не утверждал впоследствии обратное).

Но отчаяние (ибо Джорлинг не знал, как долго он пробудет на Кергеленах и как скоро в гавань зайдет другое судно) сменили удивление и радость, когда капитан неожиданно дал свое согласие…

Стало ясно, что за всем этим кроется нечто таинственное…

Долго, очень долго я ждал выхода этого романа.

Манило меня название.

Что я могу сказать, после прочтения, законченного в два дня?

Блеск!

Отличнейший сюжет, великолепная его подача, свойственная перу Жюля Верна. Как ни крути – морские истории его конёк, а уж истории о смелых путешественниках, которым и морозы лютые не страшны и голод, и зимовка во льдах, — вершина творчества великого французского писателя.

«Если читатель может догадаться, как кончится книга, то её не стоило и писать».

Завораживающе увлекательное, пугающе реалистичное повествование.

А учитывая, что за основу «Ледяного сфинкса» был взят роман-мистификация одного из основоположников столь любимого многими жанра «страшилок» (тонких и своеобразных для своего века) книга гарантировала постепенное нагнетание обстановки. И Верну удалось, создать атмосферу тайны, обреченности и даже, пожалуй, страха.

Писатель трижды был прав, возлагая большие надежды на финал. Он действительно стоящий, необычный. Догадаться – невозможно. У меня были совсем иные мысли на этот счет, когда история подходила к развязке, совсем далекие от того, что приготовил автор читателям.

Отмечу героев, чьи образы наиболее понравились.

Первый в списке – боцман Харлигерли. Типичный весельчак (каковые часто встречаются у Жюля Верна), балагур и острослов, скрашивавший мрачное повествование (что может быть страшнее неизвестности, тем более среди вечных льдов?) шутками и забавными сравнениями.

Второй в списке – Джэм Уэст, старший помощник капитана.

Человек немногословный, но решительный и смелый. Человек с внутренним стержнем, которого, пожалуй, никаким невзгодам ни сломать.

Итог: 10 из 10.

Одна из лучших работ Жюля Верна и, определенно, один из сильнейших «поздних» романов.

Оценка : 10
«Замок в Карпатах»
–  [ 7 ]  +

Walles, 02 мая 2021 г. в 19:40

«Торговцы термометрами, барометрами, часами и тому подобными предметами всегда пробуждают у простых людей суеверный страх, поскольку продают время, солнце и дождь...»

Эх, что может быть лучше прогулки по лесной тропе в Карпатах и подъема на гребень хребта; после чего, вымотавшись и устроившись на перерыв, можно отхлебнуть местной трансильванской ракии из фляги и запить её чистой холодной водой прямо из ручья?.. Но всё-таки лучшим эпизодом книги «Карпатский замок» я бы назвал «историю в истории», которую можно было бы выделить в самостоятельный рассказ и, назвав его, например, «Странная история, случившаяся с графом де Телеком и оперной певицей Стиллой», разместить в отдельной готической антологии поставив точку на фразе: «какой-то сосуд лопнул в ее груди, и голос отлетел с последним вздохом»...

Да, этот относительно редкий роман Жюль Верна недавно был переиздан при участии переводчика Л.С. Самуйлова и сюжет книги буквально обвит вдоль и поперёк изобретениями Эдисона вперемежку с жизненными коллизиями, происходящими с главными героями. И да, конечно же, коли дело происходит в Трансильвании, нашлось место и суеверным мотивам:

«А ещё есть феи, «бабы», с коими ни под каким видом нельзя встречаться по вторникам и пятницам — неблагоприятным дням недели. (...) Многие уже подумывали о том, чтобы навсегда покинуть эти места; несколько цыганских семей уже ушли из окрестностей замка, где стояли табором...»

Что характерно, Верн откладывает тайну технической стороны романа до самого конца: в частности, творение Эдисона и его последователей, названное «Душой Вселенной». Прямо как в «ретро»-романе у одного замечательного современного писателя (родившегося на 120 лет позже Жюль Верна) и который я недавно читал — там до последнего скрывался секрет (нужно учитывать год действия по сюжету...) перемещения по многоэтажному зданию, также возможного лишь благодаря изобретениям в области электричества...

Итого: однако, соглашусь: если задаться вопросом, в чём же сам писатель видит настоящую «душу» романа, то вывод будет вовсе не в пользу науки.

Оценка : 6
«Бедственные приключения одного китайца в Китае»
–  [ 7 ]  +

Ученик Дьявола, 23 ноября 2020 г. в 17:32

Замечательная история! В сравнении со многими другими романами Жюля Верна, порой слегка тяжеловесными, – тонко задуманная, мастерски выписанная и отлично освежающая, как глоток холодного зеленого чая в жаркий день. В этом смысле сравниться с «Бедственными приключениями…» может разве что «Упрямец Керабан». Очень к месту здесь и нехарактерная для творчества Верна нотка черного юмора: было бы его чуть меньше – считайте, вообще не было бы; чуть больше – и был бы уже перебор для столь почтенного классика. А вот то, что есть, – в самую точку.

Насчет китайской экзотики, которой обильно уснащен текст, сказать ничего определенного не могу в смысле ее достоверности и уместности. Может быть, здесь и есть некоторая доля «развесистой клюквы», как, например, в другом романе Верна – «Михаил Строгов», – но только китаец или знаток китайской истории и быта, наверное, и может ее заметить. А так как я не являюсь первым и не считаю себя вторым, то позволю себе полагать местный колорит в романе вполне достоверным и подходящим к месту и времени.

Не обошлось, разумеется, и без традиционной жюльверновской познавательной составляющей: ведь Цзинь Фо в попытках не то убежать от своей смерти, не то встретить ее объехал немалую часть Китая. А где путешествия, там у Верна обязательно и описания местностей, городов и их жителей. А когда Цзинь Фо и его спутники оказываются плавающими в открытом море, доходит дело и до знакомства с новыми изобретениями – с нынешней точки зрения довольно-таки потешными, но тогда воспринимавшимися вполне всерьез. Есть даже небольшой урок прикладной химии. Но всего этого здесь в меру, оно не подавляет и не загромождает повествование. В общем, еще раз: отлично!

Оценка : 9
«Вокруг света за 80 дней»
–  [ 7 ]  +

dontpanik, 13 октября 2020 г. в 08:42

Так уж сложилось, что «За 80 дней...» я до этого никогда не читала. О сюжете я конечно была наслышана: во-первых роман очень известный, а во-вторых давно, ещё в школьные годы, я играла в компьютерную игру по мотивам данной книги.

Вкратце о сюжете: происходит пари о возможности совершения кругосветного путешествия за 80 дней, главный герой (Филеас Фогг) отправляется в путь. В это же время в Лондоне происходит ограбление в банке, объявляется награда за поимку преступника. И один из сыщиков, Фикс, начинает подозревать главного героя. Фогг со слугой следует по маршруту преодолевая определенные трудности. А Фикс пытается их арестовать, тоже в свою очередь испытывая затруднения.

По мере прочтения я постепенно вспоминала ход истории, но мне всё равно было интересно читать книгу. Единственное, что хоть сколько представляло для меня интригу, так это окончание линии с ограблением. Этот момент я не помнила.

В целом книга мне понравилась, она легкая и увлекательная.

Оценка : 8
«Кораблекрушение «Джонатана»
–  [ 7 ]  +

Konbook, 17 июля 2020 г. в 08:22

«Ни Бога, ни властелина!».

Под таким девизом в течение десяти жил на острове Огненной Земли человек прозванный Кау-Джером. Можно было догадаться, как он туда попал, но сложнее было ответить на вопрос: каково его настоящее имя, национальность и уроженцем какой страны является.

Высокий, крепкий человек, обладатель недюжинного здоровья и несокрушимой силой живший по своим непоколебимым принципам, которые никто не мог заставить его пересмотреть.

По крайней мере, так думал этот человек, сбегая ото всех на край Земли, и тихо и мирно живя здесь, тесно общаясь с индейцем Кароли и его сыном Хальгом, которого стал считать и своим сыном.

Появившийся на горизонте корабль в апреле 1880 года поставил под угрозу счастливую жизнь отшельника, которому во имя спасения тысячи людей придется пойти супротив своим желаниям, законам и принципам и стать властелином несчастных колонистов с «Джонатана»…

Шикарная книга. Смесь робинзонады и утопии действительно необычна и очень свежа. Наблюдать за возникновением Либерии было невероятно интересно.

Роман, который можно смело поставить в ряд с самыми известными творениями Жюля Верна, горячо любимого писателя десятков тысяч читателей. Один из перлов великого француза, увлекательный, динамичный и актуальный, даже в наши дни. Успех романа — не малая заслуга и Мишеля Верна.

Великолепен образ Кау-джера; таких сильных образов у Жюля Верна не так уж много. Все созданные персонажи, несомненно, принадлежат воображению Верна, их ни с кем не спутаешь.

Рука Мишеля Верна в романе чувствуется. Судя по всему, он серьезно переработал рукопись отцовского произведения. Это чувствуется по динамике книги, по жёсткости и жестокости некоторых сцен,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(например, массовое убийство золотоискателей, горы трупов которых лежали на площади, а убиты они были по приказу Кау-джера)
чего Жюль Верн себе не позволял (я такого просто не могу припомнить). Экшн-составляющая романа – заслуга Мишеля Верна.

Недостатков при прочтении не обнаружил.

Финал логический, проникновенный и сильный.

Итог: 10 из 10.

P.S. отмечу двух замечательных персонажей, двух милых и обаятельных юнг по имени Дик и Сэнд. Это вам ничего не напоминает?.. Очень символично, вам так не кажется?)

Оценка : 10
«Путешествие стипендиатов»
–  [ 7 ]  +

URRRiy, 29 марта 2020 г. в 17:58

Морской роман Жюля Верна, в чем то созвучный «Пятнадцатилетнему капитану», в части управления парусником молодёжным экипажем в экстремальных условиях. Но в основном, за исключением интриги в начале романа, связанной с захватом судна группой беглых пиратов, это познавательный роман об управлении парусным кораблём, все эти реи, брамсели и шкоты, а также о географии и политико-экономическом положении Малых Антильских островов (тут Верн постарался отработать всех тогдашних владельцев — от Великобритании, Франции и Голландии до Дании и даже Швеции).

На мой взгляд, не особо динамичное получилось произведение, да и интрига с бандой Гарри Маркела слишком неестественная.

В современных условиях я бы такой роман посчитал графоманией, переписыванием википедии, но, учитывая, что на тот момент автор честно использовал разные справочники-энциклопедии плюс имел личный опыт управления парусником, которые далеко не всем тогда были доступны, просто укажу, что книга во многом утратила актуальность.

Как вывод: книга для почитателей Жюля Верна, к числу бессмертных шедевров отнюдь не относится, хотя и неудачной ее назвать нельзя.

Оценка : 7
«Михаил Строгов»
–  [ 7 ]  +

Podebrad, 17 марта 2020 г. в 17:15

  Ох, нафантазировал. Ну и нафантазировал.

  Роман написан в год окончательной аннексии Россией Кокандского ханства, через 8 лет после покорения Бухары, через 11 лет после того, как генерал Черняев с небольшим отрядом с ходу взял Ташкент. Здесь всё наоборот. В Сибирь 1876 вторгаются войска бухарского эмира и легко берут Тобольск, Омск, Томск, Красноярск, половину Иркутска и массу других городов. Ведёт их русский эмигрант, вроде как революционер, но по сути движимый личными счётами с братом царя. На месте эмира я бы трижды подумал, прежде чем довериться такому товарищу. Исправить положение должен курьер царя, который в век телеграфа едет черепашьим шагом из Москвы в Иркутск, застревая где на день, где на неделю, где на две. А в конце не просто хэппи-энд, а настоящие чудеса ради этого хэппи-энда. В общем, сказка.

  Конечно, фантастика есть фантастика. Наши попаданцы и не такое вытворяют. Но при чтении кажется, что речь идёт не о России, а о какой-то другой стране с такими же географическими характеристиками. Ну не знал автор России, не имел о ней представления. А ведь готовился добросовестно. Явно изучил массу справочников и карт. Консультировался с русскими знакомыми, включая Тургенева. Уж не знаю, что ему написал Тургенев, но консультации не помогли. И ведь написан роман с огромной симпатией и уважением к русским, всем вместе и каждому в отдельности. А получилась клюква.

  Несмотря на шумный успех романа на Западе, Жюль Верн сам, кажется, понял, что сотворил не то. И больше Россию не трогал. Ну, там, Лифляндию или Туркестан, но не коренную Россию. Тем не менее, советую прочесть эту книгу тем, кто не читал. Ясно видно, что может получиться из русской темы даже у очень умного и доброжелательного европейского автора.

Оценка : 4
«Драма в Лифляндии»
–  [ 7 ]  +

Роджер_Янг, 02 марта 2020 г. в 11:45

Откровенно слабая вещь. Непонятно почему ее включили в 12-томное издание Жюля Верна, притом, что многие более достойные вещи, например та же «Экспедиция Барсака» остались за бортом. Здесь нет фантастической линии. Здесь нет приключенческой линии. Их заменяет детективная. Ужасная, нелогичная и просто убогая. По сути никакого расследования не происходит, а для того, что бы ее развязать в конце приезжает огромный рояль. Предыдущий рецензент предложил отнестись к этому снисходительно, поскольку это один из первых детективов. Но позвольте, за полвека до «Драмы» уже существовали такие яркие и интересные детективы как «Золотый Жук», «Лунный камень», «Эдвин Друд». Даже эталонная «Собака Баскервилей» была напечатана на два года раньше.

Второй линией идет борьба между немецкой и русской партией в самой Лифляндии. Русская партия проводит русификацию края, немецкая этому сопротивляется. Естественно все симпатии писателя на стороне русской партии. Но немцы, хоть и не являются коренными жителями все же появились на несколько веков раньше, чем туда пришла Российская империя. И попытки насильственно их русифицировать не выглядят привлекательно.

Ну и венчают всю эту клюкву истинно русские люди с истинно русскими именами Господин и Илька Николева.

Резюме — ни детективная, ни политическая, ни бытовая линия у Верна не получились.

Самый слабый роман Жюля Верна из всех прочитанных мной.

Оценка : 6
«Зелёный луч»
–  [ 7 ]  +

Konbook, 14 февраля 2020 г. в 09:38

Дело происходило в Эленсбурге, в очень красивой местности, в замке братьев Мелвилл, этаких осовремененных диккенсовских братьев Чирибл, где они жили вместе со своей единственной племянницей, дочерью умершей сестры, по имени Хелена Кэмпбелл, служанкой Бетси, ключницей, и Патриджем, шотландцем до мозга костей.

Они уже давно присмотрели ей жениха — умного молодого человека «без возраста, но около двадцати шести-семи лет» — Аристобулуса Урсиклоса, богатого, который будет неплохой партией для их дорогой Хелены, о котором, впрочем, девушка слышать ничего не хочет.

Когда же произойдет этот счастливый час братья Себастьян и Сэмюель не знают, а тут еще Хелена сообщает им известие, ультиматум: пока она не увидит Зеленый луч, прекрасное явление видимое в открытом море, когда верхний край бескрайних водных просторов исчезает за горизонтом, а солнце бросает свой последний луч. Вот так. Увижу Зеленый луч, потом и поговорим о мистере Урисклосе.

Практически сразу они начинают собираться в дорогу — да и как иначе, если папа Сэм и мама Сиб (как их всегда называла Хелена) души в ней не чают и готовы ради нее на все? И отправились они в Обан, а все потому, что дядюшки Мелвилл знали, что там они могут встретить Аристобулуса Урсиклоса, это будет прекрасный шанс для двух молодых людей как можно дольше побыть вместе. Так все и произошло. Конечно, Хелена догадывалась, что дядюшки все подстроили. Но молодой ученый ее не интересовал — только желание увидеть Зеленый луч, а мисс Кэмпбелл не входила в число интересов Урисклоса.

Все круто изменилось, когда в один из дней Хелена увидела, как в водовороте Корриврекан терпит бедствие лодка с двумя пассажирами, одним из которых окажется Оливер Синклер. Он заинтересует девушку не меньше, а может, даже больше, чем Зеленый луч.

Еще одно забитое «авторитетными» романами Жюль Верна, как «Таинственный остров», «Пятнадцатилетний капитан» и «Дети капитана Гранта», произведение великого писателя — шотландский романс, напоенный ароматами вереска и свежестью морского бриза. Простая история любви, вспыхнувшая как огонь, с первого взгляда. Познавательно-развлекательный роман, не лишенный юмора и комичных ситуаций, но в мизерных дозах — тут уж спасибо мистер Урисклосу, который оказывался не в то время, ни в том месте и всегда все портит; в финале — феерическое спасение из грота Фингала и предсказуемое завершение истории Зеленого луча. Проходной роман, без присущей Жюль Верну атрибутики. Тем, кто еще не растерял дух романтики, книга придется по вкусу.

Итог: 9 из 10

P.S. Довольно любопытная глава, посвященная роману «Зеленый луч» имеется в книге Геннадия Прашкевича о Жюль Верне, изданной в серии «Жизнь замечательных людей», которая называется достаточно смело «Секс в Фингаловой пещере», в ней рассказывается об истории создания романа и необычной трактовке отдельных его эпизодов.

Оценка : 9
«Кловис Дардентор»
–  [ 7 ]  +

Konbook, 13 февраля 2020 г. в 09:28

Марсель Лорнан и Жан Таконна остались одни на белом свете.

Наследство матерей — по сто тысяч франков на брата не располагало к безделью, нужно было задуматься о будущем, в этой жизни всегда нужно искать свое место под солнцем и непременно находить.

На помощь пришел старый друг семьи, майор Борегар, он предложил им вернуться обратно в армию. Они быстро получат сержантское звание, сдадут вступительные экзамены и смогут попасть в сомюрскую военную школу, откуда выйдут уже лейтенантами. Вот тогда-то их будет ждать красивая, интересная, благородная карьера, откроется блестящая перспектива, не придется постоянно думать о хлебе насущном. Майор был уверен, а кузены колебались. Но весельчак Жан заметил брату, что они ничем и не рискуют; пока они доберутся до Орана, им будет о чем подумать, а в Алжире уже примут окончательное решение поступать ли на службу или нет.

Вот так кузены и оказались на корабле «Аржелес», в компании капитана Бюгараша, доктора Брюно, загадочного джентльмена с подзорной трубой — Эсташа Орьянталя и семейки Дезиранделей — личностей малоприятных — отца семейства, кругленького как шарик из теста, высокой хранительницы домашнего очага и их сына оболтуса, тупоголового Агафокла. Как выяснилось, они плыли в Оран, чтобы сосватать свое ненаглядное чадо и сорвать большой куш.

Не хватало лишь их друга и друга той семьи, в которую должен был влиться Агафокл — мсье Кловиса Дардантора. Когда он появился на судне — ко времени отплытия он, конечно, опоздал, но догнал их на баркасе, ступив на палубу «Аржелеса» вместе со своим слугой Патриком, чей слух всегда ранят жаргонизмы, которыми сыплет мсье Дардантор, кузены поняли: личность им предстала незаурядная. Добряк и весельчак, бывший бочар из Перпиньяна, обладатель огромного состояния. Но у него никого нет. Он холостяк и жениться никогда не собирался. «Чтобы иметь детей не обязательно жениться», — так считал перпиньянец, подразумевая возможность усыновления.

А чтобы быть усыновителем необходимо соблюсти три важных пункта.

И... Только третье условие могло помочь Жану Таконна привести свой хитрый замысел в исполнении.

Получится ли у Жана исполнить задуманный им замысел, ведь никто не застрахован от несчастного случая, или его ждет разочарование и должность сержанта в Седьмом стрелковом полку?

Ведь у Судьбы своеобразное чувство юмора, господа, не забывайте…

Долго я ждал выхода этого романа в серии «Мастера приключений». И его прочтение оправдало те надежды, которые я на него возлагал.

Могу сказать, что «Кловис Дардантор» книга, незаслуженно оказавшаяся на задворках огромного литературного мира под названием «Жюль Верн». Предполагаю, что причина тому отсутствие в романе научных изобретений — визитной карточки Жюль Верна, отсутствие злодеев из прошлого, хитросплетений сюжета и криптограмм. Это познавательно-развлекательный, по-настоящему, водевильный роман. Простой и легкий. Категорически не соглашусь с утверждением, что автор не вложил в книгу душу. Я ловил себя на мысли все двести семьдесят страниц, что улыбка не сходит с моего лица. Такое количество юмора, какое было в «Дарданторе» я не припомню не в одном другом верновском произведении из тех, что уже вышли в «Мастерах приключений» и, соответственно, прочитаны. Сомневаюсь, что в оставшихся романах, может за исключением «Упрямца Керабана», юмор будет в таких огромных дозах, как в алжирской эскападе мсье Кловиса. Разве юмор не является показателем того, что Жюль Верн вложил в свое детище душу? По-моему, является.

Рекомендую к прочтению, несколько часов отдыха вам гарантированы.

Итог: прекрасный поздний роман Жюль Верна, незаслуженно затерявшийся в его творческом наследии.

10 из 10

Оценка : 10
«Зелёный луч»
–  [ 7 ]  +

Ученик Дьявола, 03 февраля 2020 г. в 18:01

О природном явлении под названием «зеленый луч» я узнал давным-давно в детстве из «Занимательной физики» Я. И. Перельмана. Там первым делом шла поэтическая цитата с описанием этого явления, после чего следовало краткое пояснение: оказывается, Жюль Верн написал в свое время целый роман под соответствующим названием «Зеленый луч», и приведенная цитата – именно оттуда. Я немедленно принялся искать этот роман в академическом двенадцатитомном собрании сочинений, но, к большому разочарованию, не нашел. Помню, что был в подростковом запале сильно обижен на составителей – что, трудно было включить еще и «Зеленый луч»?! Так или иначе, познакомиться с ним мне представилась возможность только немало лет спустя. А прочитав его, я понял, что зря обижался на составителей классического двенадцатитомника: они действительно отобрали туда лучшие произведения, а «Зеленый луч», как я убедился, к этой категории отнести никак нельзя.

Почему нельзя? Фабула довольно-таки уныла и не блещет оригинальными находками: молодая девушка живет на попечении двух дядюшек; оные дядюшки желают выдать ее замуж как можно скорее и уже приглядели подходящего кандидата на роль жениха; но девушка желает во что бы то ни стало сначала увидеть зеленый луч, а потом уже вести речь о замужестве; после чего следует чинное и благопристойное путешествие по шотландским курортным городкам и маленьким островкам. Да, это вам не «Вокруг света в восемьдесят дней» и не «Двадцать тысяч лье под водой» – скучно-с, господа! Вдобавок персонажи получились совершенно неестественными: и пара неразлучных близнецов-дядюшек, и их почти идеальная (за исключением упрямого характера) красавица-племянница. С мистером Аристобюлюсом Урсиклосом Верн вообще, по-моему, перегнул палку. Понятно, что он хотел в качестве антигероя вывести в романе ученого сухаря-зануду, но не до такой же степени! Получился не просто зануда, а откровенная ходячая карикатура, настолько гротескная, что просто не вписывается в пресное и однообразное окружение – как будто писатель взял ее откуда-то со стороны и поместил в «Зеленый луч», не имея времени или желания придумывать какой-нибудь более подходящий образ.

В противовес Аристобюлюсу Урсиклосу на сцене возникает Оливер Синклер, безупречный до такой степени, что сразу же становится понятно, как будут развиваться события дальше. Читать с этого момента становится уже не просто неинтересно, а нестерпимо скучно, и перечисление неудачных попыток увидеть зеленый луч нисколько не оживляет повествование. Даже описания природы Шотландии, к которой Верн, как известно, питал большое пристрастие, получились на этот раз бесцветными и поверхностными – в отличие, к примеру, от роскошных дифирамбов шотландским холмам и озерам в «Черной Индии» пятью годами ранее. Между прочим, объяснение феномена зеленого луча, которое в романе высказывает мистер Урсиклос, на деле является совершенно ошибочным – прохождение лучей солнца сквозь воду тут ни при чем. То есть мисс Мелвилл и ее дядюшкам совершенно не обязательно было стремиться на морские курорты – с тем же успехом они могли искать зеленый луч в более диких и живописных горных уголках Шотландии. По-видимому, настоящее объяснение явления во времена Верна еще не было известно, и именно из-за этого оказалась упущенной возможность наполнить описание природы Шотландии в романе более яркими красками.

Еще бросилась в глаза пара досадных мелочей, касающихся перевода на русский. В первой главе переводчик перепутал якобитов с якобинцами. Кроме того, здорово режут глаз офранцуженные тем же переводчиком шотландские имена: Мельвиль, Кампбель и т. д. вместо привычных нам Мелвилла и Кэмпбелла.

В общем, как видите, в классическое собрание сочинений «Зеленый луч» не попал вполне оправданно – до лучших романов Верна ему очень далеко. Если не читали – не расстраивайтесь, немного потеряли.

Оценка : 6
«Михаил Строгов»
–  [ 7 ]  +

Konbook, 21 декабря 2019 г. в 15:09

Иван Огарев заработал репутацию опасного человека. Он всегда выделялся среди других офицеров неистовым характером и беспредельным честолюбием. Дослужился до чина полковника, но когда стало известно, что он принимает самое активное участие в делах тайного политического общества, по приказу царя был разжалован и сослан в Сибирь. Прошло время, он был прощен, но Огарев не забыл нанесенного ему когда-то оскорбления и решил отомстить. Он стал виновником бухарского нашествия; стал собирать все силы для того, чтобы освободить северную Сибирь от русского владычества. Великий князь рассчитывает на помощь со стороны ближайших к Иркутску городов, и не подозревает, что Огарев, которого он не знает в лицо, составил заговор, дабы лишить его жизни. Его цель: прибыть в Иркутск по чужими именем, втереться в доверие к великому князю и выдать город бухарцам. Единственный человек, который в силах помешать Огарева — курьер Михаил Строгов, крепкий сибиряк, готовый сложить свою голову во имя Родины.

Начиналось все плохо.

Я вообще не сторонник «русских» романов европейских авторов. Какой бы автор не был указан на обложке. Будь он даже Жюль Верном, к книге бы я все равно приступил с долей скепсиса. Памятуя плохой опыт с романами Жюль Верна со славянским колоритом: «Дунайский лоцман» и «Драма в Лифляндии», считал, что и «Михаил Строгов» отправится в ту же группу романов, который перечитываться не будут, может спустя десятки лет. И причина, кстати, в том, что не особо люблю книги о России, ну не заставишь меня взяться за «Идиота», «Войну и мир» и «Отцов и детей», короче, за любую русскую классику, прошло то время...

Здесь все сложилось иначе. Если «Строгов» и считается шедевром на родине писателя, у нас он не войдет и в первую тридцатку самых популярных романов великого фантаста, уж не знаю, с чем это связано, но факт остается фактом, «Михаил Строгов» не вызывает искреннего восторга, который испытываешь при прочтении «Пятнадцатилетнего капитана» или «Ченслера».

Первая часть романа вызывала дикое раздражение. Спотыкался на каждой строчке, казалось, будто продираешься через заросший африканский буш, в то время, как «действие происходило на вполне открытой местности». Масса географических и этнографических подробностей (куда ж без них, Жюль Верн тогда не будет Жюль Верном), скудные вкрапления диалогов, в общем, писатель раскачивался. Казалось, «раскачка» никогда не закончится.

Но вторая часть спасла негативное впечатление от первой. Но не с первой главы. Где-то с третьей. Повествование стало выравниваться, меня даже захватило, особенно понравились фрагменты, где Михаилу и Наде помогал добродушный Николай Пигасов (жалко этот персонаж, очень жалко, но то, как с ним поступил автор, повысило рейтинг романа в моих глазах, а не наоборот). И в целом, получился колоритный русский роман, не без клюквы, точно воспроизводящий дух той Руси-матушки. А вот концовка подкачала. Это мнимая слепота Строгова и объяснение, почему он все-таки остался зрячим, оставило после себя большой знак вопроса.

Как бы то ни было, «Михаил Строгов» понравился намного больше «Дунайского лоцмана» и абсолютно проходной «Драмы в Лифляндии». Шедевром не назову, но и самый низший балл, который я только могу поставить «5» из «10», не поставлю.

Итог: 7 из 10.

Оценка : 7
«История великих путешествий»
–  [ 7 ]  +

Ashenwail, 09 февраля 2019 г. в 23:12

Увидев этот том я не поверил, что передо мной Жюль Верн и купил скорее из любопытства. У меня зелёное издание Эксмо 2008 — в мягкой такой обложке. Читал тоже из любопытства и могу сказать, до сих пор под впечатлением. Перечитывал 2 раза. ИМХО намного лучше большинства (если не всех) историй о Великих Географических Открытиях. Передо мной предстал другой Жюль Верн — не тот увлекательный романист, а скурпулёзный исследователь.

Не буду растекаться мыслью по древу, расписывать конкретные достоинства исследования. Это тот случай, когда лучше один раз прочитать. Если вы хотите хорошо разбираться в Великих Географических Открытий. В общем, рекомендую.

«Дядюшка Робинзон»
–  [ 7 ]  +

Фалкон, 22 июня 2018 г. в 08:38

Имеется два авторитетных, но взаимоисключающих мнения об этой рукописи. Одно, принадлежащее автору, о том, что в ней «имеется зерно романа» (любопытно, как это коррелирует с тем самым зерном пшеницы, которое было найдено в кармане робинзонов); другое, принадлежащее Этцелю, о том, что текст никуда не годится. В этом заочном споре (точные диалоги нам, разумеется, неизвестны), я склоняюсь к мнению автора. С поправкой на время его написания (заря творчества автора), это исключительно добротный текст. Почему — я изложу ниже.

Безусловно, правы те, кто видит сильные совпадения с текстом первой части «Таинственного острова». Я скажу больше — масса эпизодов прямо перенесена из текста в текст. При этом, это и множество ключевых эпизодов — единственная спичка, находка пшеничного зерна и сломанный дробинкой зуб моряка (правда, не Пенкрофа, а Флипа). Но и множество, прямо масса, мелких эпизодов также дублирована — заготовка топлива и его сплав по реке, первая охота, поиски и нахождение пещеры (увы, не Гранитного Дворца), розыски инженера Клифтона (аналога Сайреса Смита и его нахождение; что занимает у Флипа гораздо больше времени, чем у Спилета, Пенкрофа и Наба); герои текстов — собака (тут Фидо, там — Топ; Фидо играет ключевую роль в нахождении инженера — как и Топ позднее), и обезьяна Юп (здесь он, разумеется, никакой лестницы из Гранитного Дворца не «выбрасывает»), обследование острова, подъем на гору, изготовление сахара из кленового сока, посуда, устричная отмель; далее — масса знакомых растительных и животных богатств острова — все эти литодомы, деодары, пекари, якамары, агути, муфлоны, трагопаны, черепахи, устрицы, бамбук и т.д; всего просто не упомнишь. Часть эпизодов «Дядюшки Робинзона» попасть в текст рукописи формально не могла — так как она, по тексту «Таинственного острова», относится ко временам, «после дробинки». Это, навскидку: первое пересечение острова и открытие ручья Водопада; это изготовление пороха (о чем речь ниже); это поимка обезьяны; открытие устричной отмели, эпизод с черепахой и пр. Я не стал сличать тексты дословно, поскольку имеется масса переводов «Танственного острова» и единственный изданный в России вариант рукописи «Дядюшки Робинзона», написанный, к тому же, не рукой автора, а рукой его довольно отвратительной жены Онорины де Морель. Сравнивать тут нечего, хотя некоторые фразы прямой речи удивительно дословны (текст «Таинственного острова» я знаю очень хорошо). Даже время действия обоих романов полностью совпадает — начинается все 25 марта.

Чем «Дядюшка Робинзон» слабее «Танственного острова? Многим:

1. Целью автора было показать абсолютно голых робинзонов, что существенно отличает его от прочих последователей Дефо. Тут все не так. И завязка романа совершенно другая. Здесь нет аэростата, пассажиры которого поневоле выкидывают из корзины все вещи. Тут обычная высадка на шлюпке. То есть, шлюпка есть и её не надо строить. У робинзонов есть кремневый пистолет, есть нож Боуи, есть жестяной чайник, есть начальный запас провизии. А вот первая гроза, которую товарища Сайреса Смита пережидали в Трубах, здесь проносится над героями, спрятавшимися под перевернутой шлюпкой (эпизод сильный для любой робинзонады)

2. Фантазия автора здесь явно слабее. Вот первый Огонь, зажженный единственной спичкой. Он гаснет в обоих текстах. Но здесь его снова зажигает также инженер (Клифтон), но с помощью трута, который завалялся в его кармане, высекая искру также имеющимся пистолетным кремнем. Здесь нет Гранитного Дворца, а есть естественная пещера. Здесь есть готовый нож Боуи (который, правда, ломается при вскрытии раковин моллюсков). И нет ножа, изготовленного из ошейника Топа. Здесь Клифтон изготовляет обычный дымный порох, а не пироксилин (и не во второй части, а в первой). О порохе стоит сказать отдельно.

3. Итак, Жюль Верн приводит в «Таинственном острове» убийственные аргументы — дымный порох сложно изготовить равномерного и высокого качества; он должен состоять из одинакового размера зерен, что требует развитой технологии. Пироксилин изготовляется вовсе без технологии, а с помощью просто химии. Дымный порох боится влаги, а пироксилин — нет. Пироксилин в среднем в 4 раза бризантнее пороха традиционного. В «Дядюшке Робинзоне» молодой Верн закрывает на все это глаза.

4. Исходный черновик существенно слабее героями. Из «Таинственного острова» безликим я могу назвать только (и то с натяжкой) — негра Наба. Тут герои только инженер Клифтон и моряк Флип. Может, еще Марк (старший сын). Мелкие, извиняюсь за выражение, дети совершенно излишни. Как и мадам Клифтон. Жюль Верн как не умел рисовать женские персонажи, так и не научился. Отдельно хочется написать про Флипа. Он более всех прочих схож со своим наследником Пенкрофом. Такой же мастер на все руки, такой же неунывающий и изобретательный; даже — такой же любитель табака.

5. Существенно слабее и интригующая часть романа. Ясно, что никакой капитан Немо тут не предполагался. Однако: есть эпизод с дробинкой (абсолютно полный аналог в обоих текстах) и есть эпизод с рогатым петухом (читатели данного отзыва — читайте текст!) Как молодой Верн собирался разрешать эту интригу — нам остается только гадать.

6. Отсутствует «патриотическая» составляющая «Таинственного острова». Нет побега заключенных северян. Я в целом негативно отношусь к истории США. Но вот Гражданская война в Америке — это тот самый эпизод истории, которым стоит гордиться. Более всего разница обнаруживается в истории наименований частей острова. В «Дядюшке Робинзоне» названия безлики — это собственные имена героев и топонимы, обозначающие особенности географических объектов. Нет борца с рабством Авраама Линкольна, которого я ценю куда больше, чем того же Вашингтона. Сам по себе остров, учитывая, что герои «Дядюшки...» его основательно не обследовали, сильно схож с островом Линкольна — и островок имеется (правда, высадка происходит не на нем), и гора (не Франклина) и озеро, и река (не Благодарения), и гранитные утесы, и мысы, и болота; даже сернистый источник.

7. Еще одна цитата из писем Жюля Верна Этцелю — «это будет роман о химии». «Дядюшка Робинзон» вовсе не «химический роман». Химия в ней имеется в значительно меньшем объеме. И нет мечты всех советских школьников — изготовления нитроглицерина; того момента, где Жюль Верн умышленно исказил процесс, дабы не вводить молодежь во искушение. «Дядюшка Робинзон» более похож на «Швейцарского робинзона»; даже есть прямые упоминания оного. Хотя я, надо заметить, «недоделку» Жюля Верна готов оценить выше романа, перед которым автор преклонялся.

В целом. Я рад, что этот черновик издали. И еще более рад, что я его прочитал. Эта робинзонада не слабее «Швейцарского робинзона» или «Крушения Великого океана». Это вполне «вкусный» текст — для любителей соответствующего автора. Это возможность заглянуть в его творческую мастерскую. Это возможность проследить развитие таланта автора «Необыкновенных путешествий». Если кто-то из издателей сюда заглядывает — предлагаю бесплатную идею — надо издавать оба текста под одной обложкой. Это, конечно, будет не массовое издание, однако своего читателя оно найдет — как находят читателей коллекционные книги в натуральной коже.

Еще раз спасибо автору за приятные и волнующие впечатления от чтения. И за то, что я снова (это десять лет назад — в 40 лет!) испытал детские ощущения от чтения жюль-верновского «острова» (Флип и Марк впервые отправляются в лес за дровами и сплавляют их по реке; романтика!). 8 баллов.

Оценка : 8

  Страницы:  1  2  3  4  5 [6] 7  8  9 10 . . . 18 19 20 21 22   (+10)»



⇑ Наверх