fantlab ru

Стивен Кинг «Под Куполом»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.93
Оценок:
2403
Моя оценка:
-

подробнее

Под Куполом

Under the Dome

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 131
Аннотация:

Город Честерс-Милл, штат Мэн, накрыл невидимый купол. Его жители оказались полностью отрезанными от внешнего мира. Любые попытки военных разрушить купол были неудачными. С внутренней стороны купола начали скапливаться пыль, пыльца, дым; начала расти температура воздуха. Очень быстро загрязненный воздух становится все труднее для дыхания. Но все это покажется жителям Честерс-Милла не стоящими внимания неудобствами, по сравнению с тем, что ждет их всего через неделю после появления купола.

С этим произведением связаны термины:

В произведение входит:


7.67 (39)
-

Входит в:

— условный цикл «Дерри»  >  Упоминания в других произведениях Стивена Кинга

— условный цикл «Касл-Рок»  >  Упоминания в других произведениях Стивена Кинга


Награды и премии:


лауреат
Неффи / Neffy Awards, 2009 // Автор НФ

Номинации на премии:


номинант
Британская премия фэнтези / British Fantasy Award, 2010 // Роман — Премия им. Августа Дерлета

номинант
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2011 // Зарубежный роман года. 6-е место

номинант
Премия «Переводной роман» (Translation Mystery Award) / 翻訳ミステリー大賞(ほんやくミステリーたいしょう), 2011 // Главный приз (перевод 白石朗)

Экранизации:

«Под куполом» / «Under the Dome» 2013, США, реж. Джек Бендер, Кари Скогланд



Похожие произведения:

 

 


Под Куполом
2012 г.
Под куполом
2013 г.
Под Куполом. Падают розовые звезды
2019 г.
Под Куполом. Шестое чувство
2019 г.
Под Куполом
2023 г.
Под Куполом. Падают розовые звезды
2024 г.
Под Куполом. Шестое чувство
2024 г.

Периодика:

Книжное обозрение № 4 (2328), февраль 2012 г.
2012 г.

Аудиокниги:

Под Куполом
2012 г.

Издания на иностранных языках:

Under the Dome
2009 г.
(английский)
Under the Dome
2009 г.
(английский)
Under the Dome
2010 г.
(английский)
Under the Dome
2010 г.
(английский)
Під Куполом
2011 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Читая Кинга, вспоминается роман Клиффорда Саймака «Вся плоть -трава». Получается, Кинг пошел по тропинке плагиата, просто несколько развил тему Саймака. Да, получилось глубже и драматичнее, но такое ощущение, что кинговские герои действуют так, как в реальной жизни мало кто бы себя повел, в отличие от героев Саймака. В этом романе население городка представляется каким-то стадом, которое отрицательным героям легко пустить в нужном направлении. А положительные герои, видя, как развиваются события, продолжают прятаться в кустах. Но в целом, читать интересно.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мораль книги — вы сами виноваты. Жили б вы правильно и никакой купол вам нестрашен. Много героев, много сюжетных линий, но это даже плюс, минимирок в своей жалкой сушности.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Экая глыба... :)

Не просто большой, а оо-чень большой роман мэтра, который было не просто прочитать, и ещё сложнее оценить.

Скажем так, НФ составляющая сюжетной интриги не является главной для автора. Потому, она чрезмерно дидактична и предсказума, Кинг сэкономил на фантазии. Центральная линией сюжета ,-безусловная драма — трагедия.

Кинг, уже не впервые в своих произведениях, показывает жизнь городка в американской глубинке, со всеми её комплексами, проблемами и отталкивающим колоритом американской «посконной» общины. Вокруг сплошные тупицы, наркоманы, акоголики, насильники, психопаты. Лицемерный, лживый священник. Наполеончики и гитлеры местного значения. Чтобы всё это проявилось во всём безобразии, достаточно лишь накрыть городок непроницаемым куполом. Отделить общину от общества, и вся Хартия Независимости, со всеми её демократическими и либеральными свободами пойдёт к чертям собачьим в считанные часы.

Кинг преувеличивает, просто сублимирует свою неприязнь к глубинке? Увы, ничуть. Вспомните американские города во времена стихийных бедствий.

Проблематичность произведения в его чудовищном объёме, который согласно автору ещё и был сжат редактором. Роман был начат в конце 70-х, и отставлен. Кинг вернулся к роману лишь 30 лет спустя, и несомненно сразу задумал его, в качестве сценария для грядущего сериала. Это сериал по роману таки вышел в 2014 году, но провалился. Проблема, однако, в чрезмерно подробном описаниии Кингом сцен, действий и событий, которые автор ведёт, не упуская ни одной детали. Будущему режиссёру сценарист оказывает ноль доверия.

Сценизм вполне традиционный, с привычным для автора «обыденным ужасом», в качестве инструмента воздействия. Сцены, в связи с вышеуказанным, чудовищно растянуты. Одно действие может тянуться от 3-х до 10 глав.

Герои живые, колоритные, но чрезмерно штампованы, по намерениям и мотивации. Потому каждое дальнейшее их действие, на мой вкус, чрезмерно предсказуемо.

Роман прочёлся с интересом, хотя и с трудом не малым...

Оценка: 7
– [  -1  ] +

Ссылка на сообщение ,

понравился роман. Интересный сюжет, люди запертые в городке, которые не могут его покинуть.

Это действительно катастрофа.

Оценка: 8
– [  17  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ох, вот, чую, будут меня злостно минусовать за отзывы, но.

Я считаю, что сей роман — тотальное неуважение к читателю. Тут концовка даже хуже, чем в «Противостоянии». Все запороть до такой степени — это надо постараться. Настоящая подстава. Deus ex machine! Нет, ну так нельзя. Сколько бы ни грозился бросить Кинга на «Оно», а не получилось.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Кожеголовые, блин. Смешно! Писать овер тыщу страниц, чтобы в конце так же всех убить, как и в «Противостоянии». Коробочка. Инопланетяне-детишки. Очень мило. Спасибо, Кинг.

Такую идею превратить в Санта-Барбару без какой-либо логики завершения...

Герои невнятные, плоские, линейные и поступают в угоду сюжету супротив здравому смыслу.

И еще:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Все резко начинают ненавидеть Барби, ополчаются против него, верят в нелепицы Большого Джима, как будто никто и не догадывался о его темных делишках. Город тупых. Верят в найденные жетоны на месте преступления, и только Джулия такая дофига умная и догадливая. Внезапная тяга Энди к мету, пацанчик, выстреливший в Купол — все это навязанные поступки ради смерти. А уж то, что за пять дней никто спрятанных трупов не учуял...

Оценка: 4
– [  31  ] +

Ссылка на сообщение ,

Популярность этой не особо удачной книге Кинга мог бы принести удачный сериал. Но он явился полным недоразумением как для невооруженных прочтенным зрителей, так и для постоянный почитателей творчества Кинга. То ли это была задумка «А что еще могло произойти в Честерс-Милле помимо написанного?»

«Как дети, вы смотрите в аквариум, где большая рыба сжирает всю еду, а потом начинает есть тех, что поменьше.»

Сериал больше напоминает сюжет «Кусаки» Маккаммона, где действительно была интерактивная инопланетная сфера, вступающая в контакт с подкупольными жителями. В книге Кинга инопланетная тема размыта, проскальзывает в домыслах некоторых героев и скорее имеет брэдберианский подтекст, когда не понятно, то ли марсиане существуют, то ли это коллективный психоз. Стивен Кинг проводит параллель между жестокой детской игрой неких потусторонних сил, накрывших куполом город, и детскими воспоминаниями журналистки Джулии Шамуэй, где проскальзывает очень странный ребенок со свитером. Детская злоба превращает маленьких школьников в безликих существ, несущих за собой катастрофу местного масштаба. И это так по-американски: ощущение одиночества для американца — это ощущение, проживающее на территории городка. Они не любят выносить сор из избушки своей родной местности. Отсюда очень частые сюжеты противостояния местных властей с федеральными, один из которых показывается и здесь.

«Жизнь под куполом обостряла все. Внешний мир таял, как сон при пробуждении.»

Есть в книге и лавкрафтианское наследие, которое обнаруживается тоже через Джулию, — это стремление к знанию, приносящему за собой беды. У Кинга это знание при этом сводится не к изучению сверхъестественного, а к темным сторонам человеческого естества, господствующим силам небольшого городка. Но, как и Лавкрафта, всегда существует связь со странноватой церковью.

«Иногда, если люди предоставлены сами себе, они совершают поступки, о которых потом сожалеют. Обычно, когда начинается расследование.»

Из общих мест сериал и книга имеют те же самые имена и профессии героев, но ни возраст, ни характеры не совпадают. Во многом это можно объяснить нацеленностью продюсеров сериала на молодежь (поэтому 43-летняя Джулия вдруг стала чуть ли не 20-летней девушкой, а Ренни-младший не завел мертвых подружек), а также совершенно плоским раскрытием характеров в книге. Здесь это просто сборище обывателей различных профессий, поддерживающих в разных сферах жизнь городка. Каждый из этих обывателей при этом снабжен характеристиками, указывающими насколько тупее и тяжелее другого.

«Так уж устроена Америка. Чего-то не предусмотреть — оскорбление разума и духа.»

Композиционно книга могла бы стать гениальной находкой, потому что тоже похожа на купол (столкновения со странным барьером, а значит и кровавый экшн, встречаются в начале романа и ближе к его завершению), и стала бы ей, если бы совершенно скучное повествование в основной толще. И это при том при всем, что книга не маленькая. Такой ее объем ничем не оправдан. Не удачно и название книги. Во многом своей очевидностью, потому что развитие катастрофы основано на загрязнении поверхности купола и постепенной порче атмосферы внутри. Куда интригующей было бы использовать фразу «Черный воздух» (встречается к концу книги и имеет дополнительное значение) или сочетание «Замаранные небеса» (как игра слов со значением испорченной репутации и прикрытия христианской церковью). Не радуют и герои книги. Первоначальный интерес к определенным персонажам сходит на нет, когда даже к концу книги с ними практически ничего не происходит. Понятно, что по сюжету проходит всего неделя, и потому глубоких изменений ждать не приходится, но особых потрясений при этом тоже не наблюдается. Очень много констатаций типичных повторяющихся фактов.

«Им нужна еда, шоу Опры, музыка кантри и теплая кровать, чтобы заниматься этим делом после того, как зайдет солнце. И воспроизводить таких же, как они.»

Если кто-то сомневается, что это хоррор, и мечется между определениями жанра как сай-фая или экшна, то разуверю вас. Это действительно хоррор: есть ограниченная замкнутая местность, вмешательство в жизнь которой приводит к ее деградации. Этот рецепт практически всех своих произведений Стивен Кинг прописал еще в «Черном доме». Я уже упоминала брэдберианские мотивы, завязанные на детских травмах и психоделической инопланетности. По сути, это мог быть рассказ о Джулии Шамуэй, чей образ является ключевым для раскрытия практически всех событий, благо, что она журналистка. Это единственный персонаж, который, хоть и задает много вопросов, делает это по делу, а не превращает на чувствах в риторические фигуры.

»...городские политики знают мало, городские копы знают несколько больше, но только издатель местной газеты знает все».

Именно ее образу принадлежит и политическая идея колебаний между демократической и республиканской идеологиями американских партий: она была республиканкой, ведя газету под названием «Демократ», но постепенно переходила в левые ряды (демократические). То бишь эдакий сдвиг к принятию важных перемен. Политическая тема дополняется эпизодическими появлениями местного алкоголика Сэма Вердро, спасшегося за счет того, что участвовал в социальной программе Medical Care (нетипичное американское явление, явившееся результатом политики Обамы, как нынешнего президента-демократа). Не думаю, что многие оценили заботу Кинга о политизированных читателях.

»..что есть богатство, как не пиво существования, тогда как власть — шампанское.»

Как и во многих произведениях Кинга, существует две церкви — чуть ли не атеистическая, но популярная, и фанатическая. Последняя обычно бывает какой-то древней сектой. Но здесь фанатичная церковь — это церковь «государственная», которая работает по попечительству второго члена городского совета Ренни-старшего. Под его же крылышком цветет христианская радиостанция. Под обеими структурами идеологического прикрытия добрым христианином кроется жадная душонка, организовавшая подпольный бизнес. С помощью них же осуществляется политическая власть. Ренни сравнивается с Геббельсом, и это намек на его методы пропаганды: апеллировать к чувствам, а не разуму; оперировать простыми предложениями; регулярно повторять односторонние, субъективные речения. Ренни окружен табличками с обрезанными цитатами из Библии и своеобразными христианскими или христианизированными истинами. Одной из постоянно повторяющихся фраз книги к тому же является строчка из песни «Мы одна команда».

«В периоды кризиса люди пытаются держаться за то, что им близко и знакомо, чтобы найти в этом успокоение. Вышесказанное справедливо и для религии, и для семьи.»

Все вышеперечисленные задумки книги портят отвратительные диалоги, провалы в продуманности «гениальных» действий героев (Кинг в этом полный профан) и, в русском издании, смешной перевод.

Что касается «продуманности», то здесь меня выморозила совершенно секретная научная разработка некоей органической кислоты, сильнее плавиковой, которую пытались применить на куполе. Кинговский шедевр тупизны. Органические кислоты не отличаются должной силой, а использование ферментов варьируется в зависимости от вещества, которое ученым не было возможности изучить из-за его потусторонности и расположения «в поле». То есть сие действо было поливанием преграды случайным химическим супом. Недалекие читатели скажут: «Ну это же фантастика!» Ну ладно, хрен с вами. Но как вы тогда объясните факт протыкания автомобильных шин ножом для вдыхания оттуда воздуха? Не видели ролики, где давление выбивает острое орудие обратно в человека? Кинг будет пытаться отыскать любой смехотворный яд, который вызовет взрывы, уничтожит природную среду, раскидает народ на мясной конструктор, лишь бы не убить собаку плиткой шоколада.

От претензий к автору переходим к переводчику. Текст бесит новыми эвфемизмами: ёханный и трёханный. Чертыхатся и апеллировать к хрену что, уже не так прилично при переводе мата? Переводчик к тому же далек от популярной культуры и никогда не видел ни рекламы кукол Братц (их локализовали на слух именно так, а не как «Брэтц»), ни диснеевский мультфильм «Русалочка», переведя его название как «маленькая русалочка», что является плеоназмом. Такая дотошная дословность пробирает и в фразе «боль Оттуда Что Под». В отличие от английского, в русском языке нет правил постановки предлогов на концах фраз и предложений. Одежда, которая окрашивалась в цвет крови, названа пурпурной, потому что в английском языке это цветовое прилагательное также обозначает красно-коричневый и бордовый цвета. Это ведь та же проблема, что и отсутствие у них различия между синим и голубым, которая легко решается в русском языке. Есть откровенные ошибки пунктуации по причинам несовпадения русского и английского синтаксиса: «Тоби Мэннинг спросил Ромми: может ли он чем-нибудь помочь?» (явно вместо двоеточия должна стоять запятая). Вебер не следит за собственным контекстом — он посылает на хрен в прямой речи, а в ссылающемся на нее предлоджении переводит ту же фразу, как посыл «на три веселых буквы», когда их явно было четыре. И такого лингвистческого мусора в книге навалом, благо, что объем позволяет держать в себе эту кучу.

Многие романы Кинга можно не читать, не пропустив при этом ничего интересного. Кинг — это автор для коллекционеров, которых привлекают знакомые приемы и фишки, описанные чуть ли не теми же самыми словами в каждой книге. То же касается и повторяющихся сюжетных ходов, вроде появления призраков или облетов местности камерой. Американская беллетристика в этом напоминает комиксы, потому что воображение строит скорей четко очерченные кадры, чем более-менее плавнотекущий фильм. Книга сугубо для фанатов Кинга и любителей легких хорроров.

Оценка: 4
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Народ. Вот зачем в комментариях раскрывать сюжетные линии и даже концовку? У вас совесть есть? Прям хоть не читай комментарии :(

Оценка: нет
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Закончен. Улыбаюсь. Круто!!! Послевкусие после романа потрясающее.

Но перед этим...Где-то на 300 странице я забросил книгу на 2-3 месяца. И вот хоть убейте не могу понять почему, никак не могу понять причины. Но когда я к ней вернулся, то не успел заметить как проглотил остальной текст словно теплую и мягкую булочку.

Этот роман из тех, которые раскрывают свой потенциал постепенно и не спеша.

Сначала текст ничем не примечателен. Появление Купола не вызывает ни интриги, ни даже какого-то желания узнать что будет дальше. (может это потому-что герои романа еще самы не до конца понимают последствий, а если нет непонимания — нет и тревоги).

Но с каждой страницей сюжет закручивается, тучи сгущаются, а роман буквально становится лучше. С каждой главой все лучше и лучше.

Кстати Кинг меня удивил столь динамичным сюжетом, так как в большистве его работ события развиваются со скоростью черепахи (хотя бы вспомнить Темную Башню). Но это ни в коем случае не минус автору, а в данном случае отсутствие этого фактора — тоже не минус, что просто не может не радовать.

Ближе к концу динамизм сюжета и красочные событыя соединяются з глубокой философской составляющей романа поднимая темы жестокости, груповой жестокости, причин жестокого поведения добрых людей, а также внеземной жизни.

Книга заставляет работать и воображение и интеллект. Браво Кингу!

Оценка: 10
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Отличная книга!

Тема, конечно, не нова, в том числе и для самого Кинга.

Читать тяжело.

И не только потому, что много неприятных сцен и событий, где побеждает Зло.

Но особенно для русского читателя.

Страшно раздражает наивность непуганых американских идиотов, вроде бы вполне себе умных, и даже полицейских, которые, похоже, искренне верят, что у политиков есть какие-то нравственные тормоза, что, скажем, Хиллари Клинтон не готова сжечь детский приют, если после этого она станет президентом.

Почему так популярен Джек Ричер?

Потому что это один из редких персонажей триллеров, который не ждет, пока его пару раз попытаются убить, а он уцелеет только благодаря чистой случайности, чтобы понять, что происходит.

В этом отношении только капитан Барбара более-менее адекватен.

Хотя, надо отдать должное, некоторые умнеют быстро. Но недостаточно быстро, чтобы успешно противостоять злу.

Что же касается deus ex machina — а что, было бы правдоподобнее, если бы юный гений на коленке сварганил некий супер-пупер лазер-тазер, который уничтожил артефакт, созданный несравнимо более высокой технологией?

А вообще — с одной стороны общее направление развития событий вполне предсказуемо, но вот как это будет — абсолютно нет.

Книга отличная. Читать стоит.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Буквально проглотил, не мог сдержаться. Читал даже по дороге домой, расталкивая локтями толпу в автобусе. Если бы подвесили за ноги — книгу все равно бы у меня не выдрали. Да здравствует Король!

Оценка: 10
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ещё один монументальный, эпический труд Стивена Кинга. Куча действующих лиц и главных героев, не меньше десятка сюжетных линий разной продолжительности и значимости, глубокая проработка героев и почти полное отсутствие безликих статистов, плюс огромная толщина самой книги. Менее чистоплотный автор разделил бы «Под куполом» на три-четыре части и продавал по томам.

Самая сильная ассоциация — с «Противостоянием» того же Кинга. Эти два романа роднит не только огромное количество страниц, но и условность, символичность «главного катаклизма», природа которого толком не объясняется и внимания ему вообще уделяется немного. И смертоносный вирус, и непроницаемый купол — лишь фон, хороший повод поставить людей на грань выживания, чтоб показать всё возможное зверство, героизм, подлость, благородство, малодушие, любовь и т.д, на которые только способен человек. Кинг вообще очень любит показывать природу человека через сверхэкстремальные условия, в которых он оказывается.

А в целом — очень увлекательная история с мощным, небанальным финалом, философией и моралью. Одна большая история распадается на множество мелких, каждая из которых имеет своё место и выполняет свою задачу. Того эмоционального накала и смысла, что есть в них, хватило бы не на тысячу, а на две-три тысячи страниц другого автора. Я абсолютно неспособен понять тех, которые считают «Под куполом» скучным.

Считаю, что в книге только один недостаток, тот же, что и в «Противостоянии». Они слишком велики и слишком перегружены «тёмными эмоциями». И там и там благородство человека вчистую проигрывает его же подлости, мерзости, тупости и трусости, а некое подобие хеппиэнда наступает скорее вопреки, чем благодаря усилиям героев.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Победа» в этих книгах — результат вмешательства высших сил, решивших, что персонажи всё же отстрадали своё и заслужили относительно хорошего финала. Этаких Deus ex machina.

Оценка: 9
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Любовь к Стивену Кингу не пришла внезапно. Не было такого, что я прочитал какой-то его роман и на меня хлынул водопад чувств. Нечего подобного. Обожание и уважение к этому автору складывалось постепенно, по кирпичику. От романа к роману я шёл по этой лестнице, и к слову сказать, не ровно, где-то делая каждый шаг, где-то перепрыгивая через ступеньку, а где и целый лестничный пролёт на одном дыхании преодолевал. Были, правда, и топтания на месте — не без этого, но не вниз же и слава богу.

Изначально я, как и многие из нас, был введён в заблуждение тем, что Кинг, якобы, пишет исключительно лишь «ужасы», с целью запугать нас всякого рода тварями из ада. Виной тому были как отзывы моих приятелей, так и первый же прочитанный роман под названием «Сияние» который, надо признать, напугал меня до уср... в общем — напугал. И только потом, прочитав «Мёртвую зону» и «Долгую прогулку», я начал понимать, что жанр, в котором пишет Кинг, это не совсем «ужасы» в общепринятом смысле. Скорее совсем не «ужасы». Да, твари из ада были, и они нас пугали, со всем присущим им старанием, но больше пугали меня в этих книгах не они, а чудовища, живущие в нас, в людях.

На какое то время в виду личных обстоятельств, проза Короля выпала из моего поля зрения. Что бы вернуться обратно в ряды почитателей жанра, судя по всему, мне необходим был толчок. Этим толчком и была только что вышедшая книга «Под Куполом».

Меня всегда привлекала идея выживания группы людей или общины в замкнутых пространствах. Сама суть, как люди оказались отрезанными от всего мира, мне была не важна. Пусть это будет необитаемый остров, потерявшийся в морских или космических просторах корабль, зарытый глубоко под землю бункер, мне не всё равно. Главное это эмоционально-психологическое поведение людей попавших в подобную ситуацию. «Под Куполом» как раз попадало в зону моих интересов. Учитывая, что это по настоящему не лёгкая тема для любого писателя, авторство Кинга сулило как минимум серьёзный подход к ней.

Я не ошибся, роман заворожил меня, тщательной продуманностью героев, которых очень много, их характеров, мотивацией и развитием сюжета. Ну что тут скажешь? Кинг хорош в деталях и мелочах! Умение увлечь, удержать читателя и уверенности, с которой он это делает, ему не занимать. Были, конечно, и недочёты, такие, например, как финал, но напоминаю, мне не важна была природа Купола, так что для меня это не критично. Иногда бесило поведение персонажей, которые с завидным упорством в одиночку шли к Большому Джиму качать права, хотя сами понимали, что это не лучшая идея. Не обошлось и без явного подыгрывания сюжету с помощью нелепых случайностей, которые с завидным упорством выступали за сторону зла. Но если это как-то напрягало во время чтения, то, прочитав до конца книгу и переварив ей через какое-то время, это кажется не таким уж значительным. Общее впечатление от романа остаётся достаточно высокое.

Многие поговаривают, что от романа к роману у Кинга есть некий бравый парень, который в одиночку противостоит злу. И якобы это не имеет нечего общего с реальностью. Но позвольте с этим не согласиться. В книгах Мастера мы в каждом персонаже видим живых людей, похожих на наших друзей, приятелей, соседей, на нас, в конце концов. И если я вдруг вижу в Дейле Барбаре себя, только с немного иным прошлым и в другой физической форме, но с родственными мне взглядами и побуждениями, то почему я должен сказать, что так не бывает? Ну ладно, возможно я не такой бравый герой, но ведь я и не под Куполом. И кто знает, окажись мы в подобной ситуации, какая роль была бы отведена тогда мне, а какая Вам?

Оценка: 8
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Довольно затянутое произведение. Огромное количество героев. Пока их всех запомнишь , прочитаешь пол книги. А еще напоминает киносценарий, как « Буря столетий». Начал читать с удовольствием, но к середине охладел, а дочитывал с трудом. Развязка угадывается к середине романа, хорошие и злодеи обозначены сразу. Нет, я не скажу , что книга не интересная, все- таки это Кинг, но с лучшими его шедеврами она не сравниться. К примеру, « Оно» еще больше по объему, тоже огромное количество персонажей, но читается на одном дыхании. Но в целом, не плохое произведение.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книгу прочитал, потому что это Стивен Кинг, да еще и в переводе Виктора Вебера. Честно, прочел с немалым интересом. Однако вынужден констатировать, что это тот случай, когда частные истории, истории персонажей, их воспоминания и воспоминания о них гораздо интереснее разгадки сюжетной линии. Процесс трансформации жителей маленького городка описан мастером более захватывающе, нежели концовка, в которой... По мне, так подобные ходы упорно ассоциируются со старой фантастикой для юношества и кое-какими сериями из «Сумеречной зоны» первого и второго выпусков.

По ходу прочтения, особенно в начале повествования, так и задавался вопросом: а читал ли Стивен Кинг Клиффорда Саймака? ;-)

Оценка: 7
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Кингоманией» я переболел ещё будучи подростком. Тогда взахлёб читал всё, что мне попадалось, а выбор, надо сказать, у меня был большой -- благодаря отцу, который коллекционировал все книги «короля ужасов», которые можно было достать в нашем маленьком городке. До сих пор помню как засиживался с книгой до 4-5 утра, в комнату заглядывала заспанная мама и качала головой. Действительно в романах Кинга есть то, что заставляет тебя ёжиться будто от холода, покрываться толстенными мурашками и в то же время оторваться от страниц абсолютно невозможно. Позже Кинг уже перестал «вставлять как надо». Тут, к сожалению, ситуация та же, что с эклерами или хорошим кофе: чем больше ешь и пьёшь, тем скорее появится пресыщение и даже отвращение.

За «Под куполом» я взялся в том числе благодаря шуму вокруг сериала, который я решил ни за что не смотреть пока не прочитаю роман. Залпом прочитать уже не удалось, но мне определённо понравилось! В этом романе меня преследовал страх другого порядка, нежели был в ранних романах Кинга. Страх быть запертым с безумцами, которые получают неограниченную власть. Просто удивительно, насколько просто управлять и вешать лапшу на уши людям, когда они в отчаянии. Кинг выступает в качестве экспериментатора, эдакого свихнувшегося профессора, который накрыл крышкой мотыльков и изгаляется над ними, то просунув туда паука, то оторвав им крылья. Так и вижу его злобный оскал и слышу раскатистый смех... (:

И вывод, который часто следует из кинговских романов, состоит в том, что самые страшные бабайки и монстры не идут ни в какое сравнение с обычными людьми. Заложенная в людях жестокость и алчность пугает гораздо лучше любой страшилки. Каждый день одни люди используют, травят, убивают и насилуют других людей. Мы привыкли жить посреди этого кошмара, пропускать мимо ушей криминальные сводки и не удивляемся особо, когда очередной узурпатор захватывает власть в Африке или погибает очередной отряд солдат в Афганистане или Ираке. Но неужели нам обязательно нужно оказаться под куполом, чтобы осознать, какие страшные вещи мы творим друг с другом?..

Это главная мысль, которую я вынес из романа и именно поэтому рекомендую прочесть его и вам! Мастерство Кинга и парадокс его произведений как раз и состоит в том, что читая его хорроры, мы можем увидеть то страшное в себе и стать лучше, очиститься.

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх