Франц Кафка «Превращение»
- Жанры/поджанры: Сюрреализм
- Общие характеристики: Психологическое | Философское | Социальное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Центральная Европа ))
- Время действия: 20 век
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Для взрослых
Проснувшись утром, Грегор обнаружил, что превратился в страшного жука. Больше в комнате оставаться нельзя, но как показаться на глаза родным и управляющему, ожидающим за дверью?
• Уже в 1916 году пражский писатель-экспрессионист Карл Бранд создал первое вольное продолжение истории, «Обратное превращение Грегора Замзы».
• Найденный в архиве перевод Адриана Франковского (не позднее 1942 года) был опубликован в Ежегоднике Рукописного отдела Пушкинского дома на 2016 год (публикация М. Маликовой).
Входит в:
— сборник «Кары», 1914 г.
— антологию «Man Into Beast: Strange Tales of Transformation», 1947 г.
— антологию «World of Wonder», 1951 г.
— журнал «Famous Fantastic Mysteries Combined with Fantastic Novels Magazine June 1953», 1953 г.
— журнал «Иностранная литература № 1, 1964», 1964 г.
— антологию «Shape Shifters», 1978 г.
— антологию «Gabinet figur woskowych. Opowieści niesamowite.», 1980 г.
— антологию «Убийца и другие истории, исполненные неизъяснимого ужаса», 1992 г.
— антологию «Metamorphoses», 1994 г.
— антологию «Зарубежная литература. 11 класс», 2001 г.
— антологию «Before Weird Tales», 2013 г.
— антологию «The Big Book of Classic Fantasy», 2019 г.
— антологию «От Эсхила до Кафки», 2019 г.
— антологию «Превращение. Скотный Двор», 2022 г.
— антологию «Превращение. Собачье сердце. Скотный Двор», 2022 г.
— антологию «Превращение. Мы. Собачье сердце. Котлован. Скотный Двор», 2024 г.
Экранизации:
— «Превращение мистера Замзы» / «The Metamorphosis of Mr. Samsa» 1977, США, Канада, реж. Кэролайн Лиф
— «Превращение» 2002, Россия, реж. Валерий Фокин
— «Превращение» / «Metamorphosis» 2012, Великобритания, реж. Крис Суонтон
- /языки:
- русский (103), английский (5), немецкий (3), украинский (1), польский (1)
- /тип:
- в планах (1), книги (104), периодика (2), аудиокниги (6)
- /перевод:
- С. Апт (88), Й. Джонстон (1), Е. Попович (1), И. Татаринова (1)
В планах издательств:
Издания:
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Hell-lie, 15 мая 2013 г.
«Превращение» – если так можно выразиться, более логичный сюр, чем тот же «Замок», в котором, на мой взгляд, не то что логика вообще, но и внутренняя логика отсутствует напрочь. Поэтому в этой повести я хоть вижу по-прежнему Кафку, но Кафку другого.
Как же автор жестоко надругался над моими эмоциями. Во-первых, их много и разных: отвращение к этому сучащему лапками жуку (встречают по одежке, что уж тут говорить), жалость к нему, потом сочувствие, борьба с отвращением к Грегору, но отвращение к семье, тут же смех, боль.. Во-вторых, они все на 100%, если чувствуешь – то всей душой, и, противоречивые, эмоции рвут тебя на части. В-третьих, такое ощущение, что автор всё-таки садист, что основной целью было заставить читателя пережить всё это и только потом открыть какой-то философский смысл.
Об этом самом философском смысле долго говорить не буду. Потому что не хочу. Еще раз доставать органы (идеи) из уже зашитого (прочитанного) трупа («Превращения») нет ни малейшего желания. Да, ассоциации именно такие. Извините.
Vladimir Morozov, 13 октября 2010 г.
Кафка писал: «Картина моего существования изобразит засыпанный снегом бесполезный кол, который одиноко забит наискось в землю и темной зимней ночью торчит в чистом поле на краю безбрежной равнины». Такое отношение к себе было вызвано многими причинами: отчуждение от своей страны, своего окружения, своей семьи, жизнь в пражском гетто. Выход Кафке виделся в его собственном исчезновении или превращении. У него было множество вариаций на данную тему, хотя все сводилось к тому, чтобы сделаться маленьким, ничтожным, никого не отвлекающим существом, или предметом интерьера. Кафка стыдился своего собственного тела с ранних лет, видимо, этот комплекс и послужил стимулом к написанию рассказа. Само превращение в таракана для Грегора не представляется каким-то чудом, оно просто произошло и ничего с этим поделать нельзя, надо приспосабливаться к такому существованию. И самое существенное в этом сюжете — это те неудобства, которые Грегор обрушивает на головы родным своим существованием. Эти чувства испытывал и сам Кафка по отношению к своей семье. Кстати, квартира Грегора Замзы схожа с квартирой самого Кафки.
Говоря о художественном значении данного произведения: Владимир Набоков поставил его на второе место среди наиболее значимых произведений европейской литературы ХХ века (после «Улисса» Дж. Джойса).
epic_serj, 15 сентября 2012 г.
С этого произведения стоит начать знакомство с творчеством автора. Зачин истории — герой, проснувшись утром, превратился в жука. Сначала тело, но и разум постепенно покидает его, остаются лишь привязанности, какие-то обрывки мыслей. Единственное фантастическое допущение становится основным двигателем сюжета. Семья героя — малолетняя сестра и престарелые родители — находятся у него на обеспечении. Тут же появляется начальник, узнать, почему герой не явился на работу... Как поведут себя родные, обнаружив, что любимый сын и брат стал отвратительным, гигантским насекомым? Что делать дальше? Повесть читается легко, написана довольно лаконично, но всё представляется очень живо. Герои выписаны очень качественно, несмотря на скупые мазки. Автору удалось уместить в небольшой текст качественный психологизм, абсурдные ситуации, немного юмора и беспросветную тоску. Тем не менее,
melnik, 22 сентября 2011 г.
Прекрасная новелла! Кафка выступает в ней тонким психологом и прекрасным рассказчиком. Это произведение — яркий пример литературного сюрреализма, того самого «сверхреализма», когда всё абсолютно логично и реально, и только только лишь одна деталь — в данном случае это болезнь Грегора — делает вещь причастной к фантастическому жанру. Замени автор удивительную метаморфозу на банальную болезнь — и всё, повествование из остросюжетной мистической новеллы превращается в очередное порождение критического реализма.
Однако, именно фантастический элемент сделал данную повесть настолько интересной, именн он, если так можно выразиться, помог читателю расставить нужные акценты.
Очень качественная и тонкая работа.
Blixa, 1 марта 2011 г.
Рассказ о том, как губительна не смена облика, а отношение близких людей. Стоило было их родному человеку измениться, как они тот час же все поголовно поменяли к нему отношение. Теперь он стал нежеланной обузой, его стыдились, боялись и даже желали избавления от него. Что, собственно говоря, в конце и случилось. Однако родственники усопшего не образумились даже после его смерти. Они по прежнему оставались рады тому, как всё сложилось, что более нету рядом того, кто некогда был полезен, а потом стал позором и нежелательным для родства.
История о том, как человек, искренне любящий своих ближних, не получает отдачи и постепенно чахнет. Он-то им желал добра даже в своём горе. Но всегда оставался непонятым. Ему не нахоилось места на земле в своём новом обличие, а превратится обратно не мог. Вот и завершилось всё весьма трагично.
Vicca, 28 марта 2011 г.
По Кафке оказывается, что внешнее решает все. Стоит тебе перестать быть нормальным человеком, так за этим моментально следует выпадение из социума, отчуждение родных и близких и отвращение окружающих.
communication89, 3 марта 2012 г.
Вся действительная жизнь человека может отклоняться от его индивидуального предназначения, как и от общезначимых норм. При себялюбии мы всех, а значит и себя самих, воспринимаем, запутавшись в пестром покрове иллюзий, сотканном из тупости, тщеславия, честолюбия и гордости.
Эта повесть имеет следующую мораль: «Кто я, человек, аль тварь дрожащая?».
Действие происходит в доме, где главный герой имеет несчастье однажды утром проснуться и увидеть вместо своих человеческих рук, ног и живота – дюжину тонких шевелящихся лапок, бурый, выпуклый, разделённый дугообразными чешуйками живот, а на спине хитиновый панцирь.
Что касается самого героя – при нормальной жизни он был человеком добрым, мягкосердечным и заботливым. Работал один за всех, кормил всю семью, оплачивал старые семейные долги.
Что касается семьи, то отец был старым немощным человеком, как показал нам Кафка, к тому же неблагодарным эгоистом, начинавшим выживать из ума. Мать – женщина мягкая, слабохарактерная, не старающаяся взять на себя какие-либо тяготы (пока не жизнь к стенке не припрёт, естественно), полагающаяся в основном на других людей. Сестра же – напротив, девушка с характером, силой воли и полыхающим альтруизмом юности. Всех их объединяет одно – недостаток сопереживания и любви. Где проявляются истинные чувства человека? – Правильно, в беде. По началу все они заботили о Грегоре (гг), но, по мере добавления трудностей в их жизнь – забота сошла на нет. А так же стала угасать любовь к собственному сыну/брату, что, как я и считаю, стало одним из аспектов психического истязания Грегора.
В итоге, как я не силился надеяться, что это сказка, хоть и мрачная, и что Грегор в одно прекрасное утро перевоплотится обратно в человека, повесть окончилась
Семья почла этот исход за благо и просто перешагнула через этот нюанс, словно через невзрачное жизненное испытание и предпочла жить дальше как ни в чём не бывало.
Я считаю, это обычная картина жизни, если не считать самого превращения, когда человек забывается, от него хотят отделаться. Человек становится переизбытком прошлого, теряет свою яркость в глазах людей со временем, становится не интересен/противен/надоедает.
Для меня это первое произведение данного автора и оно оставило довольно-таки интересное впечатление: чувство тоски, осознание того, как хрупко и изменчиво может оказаться отношение людей, чувства одиночества и боязни быть забытым.
Стронций 88, 19 ноября 2009 г.
Часто встречается, дескать, такой-то роман – «кошмарная фантасмагория в духе Кафки» и это вроде бы хорошо, плюс, хвалебная реклама. И я, не читав раньше Кафку, думал: ну да, это должно быть круто. А уж если и вправду у него «кошмарная фантасмагория» то уж наверняка в «Превращении» самый её смак – так уж сильно рассказ разрекламирован. Но вот, прочитал это самое «Превращение»… Фантасмагория? Пожалуй, да. Кошмарная? Вот с этим бы поспорил. Да, первую часть можно назвать страшной – и то с оговоркой. Автор не прилагает никаких усилий, чтоб напугать читателя: не нагнетает атмосферу, не заставляет героя чувствовать ужас своего положения. Он, кажется, даже наоборот старается сгладить углы, показав всё это слишком обыденно. И от этой-то обыденности; от того что причин превращения нет и всё происходит само по себе и вполне «естественным» образом и возникает страх, как лёгкий холодок. Но и то – лишь в первой трети. В остальном же, по-моему, это трагедия. Трагедия непонимания между людьми. Превращение в огромного жука лишь приём чтоб показать как люди, причём самые близкие, могут отделиться друг от друга; могут не понимать друг друга как совершенно разные существа. Вспомните, как Грета говорит матери, что Грегор не понимает её слов, хотя всё совсем не так; и он может подать какой-то сигнал пусть даже своим нынешним «языком»… но не делает этого. Разлад между людьми… И что самое страшное, он может произойти ни с того ни с сего, однажды утром…
Из всех произведений Кафки, которых я на данный момент читал, «Превращение» пожалуй лучшее. В отличие от остальных в нём нет занудных тянущихся бесконечно разговоров-диалогов, нет сумбура. Произведение кажется буквально просчитанным, а каждое слово взвешенным. Читать его – удовольствие. Но поставлю я всё-таки «9», хотя рассказ заслуживает и большего. Почему? Да просто та самая реклама, цитирования и сноски на этот рассказ которые я читал, настроили на то, что «Превращение» будет уж чем-то сверх-, супер-, из ряда вон выходящее. И пусть рассказ хорош, но этих восторженных ожиданий он пусть и слегка, но не оправдал.
Bob-101, 20 сентября 2011 г.
У Кафки нет произведений о которых можно сказать что-то определенное . Отличная или посредственная книга-это все к данному автору отношения не имеет. Кафка вне пределах человеческих оценок и его перо может судить только сам Господь. Кафку невозможно прочитать и через 10 минут написать рецензию на его книгу или написать школьное сочинение,как на книжонку Как закалялась сталь. Произнести ,что я мол читал превращение и это произведение мне не понравилось может только человек ,который незнаком с миром литературных<<богов>> таких как Шекспир ,Джойс или Марсель Пруст . Такие гиганты могут( ли) сказать,о Кафки разное ,но я предпочту высказать свое первое впечатление от прочтения этого божка пера и мысли. Книгу мне достали в магазине БЕРЕЗКА. Это были магазины советского срама .Чтобы получить желаемое человеку( читателю) приходилось идти на унижение и покупать по ценам в 10 -20 раз дороже. Вначале я прочитал ,а затем и жена.Оба были шокированы и сражены необычными картинами и в корне другим видением мира которое напоминает какую-то сновидческую форму как видеоклип .Я был не подготовлен к подобному чтению ,и все переварить был не в состоянии . Будто мне дали вкусные яства ,а как их употреблять не сказали( варенными или сырыми).Это произведение я читал около 10 раз и всякое новое чтение открывало новые ситуации, когда человек оказывался в замкнутом кольце или будет лучше сказать под колпаком у жизни. Да конечно произведение очень страшное,но и сама жизнь человека это ведь далеко не сахар. Оценку ставить САМОМУ БОЛЬШОМУ ПИСАТЕЛЬ ЗА ИСТОРИЮ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА СЧИТАЮ БОЛЬШОЙ ГЛУПОСТЬЮ.
Julia_smile, 25 января 2012 г.
Одиночество среди близких и родных — удел необычных людей; людей, которые живут в своём мире, талантливых, необычайно тонких... вот о чём оно, это чудесное произвидение!
BoydRace, 23 июля 2011 г.
Жуткая вещь. Особенно если ставить себя на место героя. Пробирает до мурашек. Очень личная новелла, как и все произведения Кафки.
Dark Man, 27 мая 2011 г.
очень трудно оценивать такое произведение... первое, что я прочитал у Кафки. пессиместичность повести, экзистенциальный страх, чувство бесконечного сна, из которого никак не выберишься, — всё это несомненные особенности произведения. кафка создал неповторимое впечатление того ощущения, когда уже проснулся, но лежишь в постели и додумываешь сон. Как бы на грани между мирами. Необычно. Захватывающе. Прочитать определённо стоит
biohazard, 22 марта 2011 г.
У каждого из нас свое горе и как к нему относится — определяем мы сами. С бесконечным терпением ли, с усталостью или с мыслью о том, как бы поскорей от него избавиться. В любом случае, это определяет нас как личность.
В том, что семья Грегора, в конце концов, вздыхает свободно — нет ничего античеловеческого, так как все, что делает человек — человечно. Сам Кафка не дает никакой оценки действиям семьи Грегора, он просто описывает, предоставляя нам самим для себя решать, что здесь правильно.
Charly, 11 января 2010 г.
«Превращение» мне показалось одним из наиболее «лёгких» произведений для прочтения. Объёмные произведения Кафки сложны и после первого прочтения могут еще долго оставаться непонятными читателю. Да и сама биография писателя содержит много странного и сложного. «Превращение» — классический пример экспрессионизма. Для Кафки герой даже после превращения в жука остаётся тем же человеком внутри, несмотря на омерзительный внешний вид, но не для родственников Грегора. Отец Грегора проявляет откровенное равнодушие и только вынашивает мысли о том, как бы избавиться от этого проклятого жука, мешающего зарабатывать деньги.Он уже не помнит о том, что Грегор содержал до этого всю семью. даже сестра Грегора, казалось бы самый близкий ему человек, отшатывается в страхе и неприязни. Хорошее произведение.классика.
Jackson911, 5 декабря 2009 г.
Маленький шедевр автора. Яркий пример экзистенциализма.
В нем смогла отразится множество аспектов тяжелой жизни самого Франца Кафки. Повесть о трагическом одиночестве, о неполноценности. О разладе в отношениях даже с самыми близкими людьми. Все это было в жизни писателя.
И повесть не о том, фантастическом, сюрреалистическом превращении в жука. А о том, что случилось с людьми. Ведь то окружение Грегора гораздо менее похоже на людей, нежели тот несчастный жучок, который продолжает мыслить как человек и корить себя за свою беспомощность.
Трагическое, грустное, гнетущее произведение, но в тоже время где-то в глубине спрятана надежда.
P.S. Советую вам прочитать литературоведческую работу В.Набокова о Превращении-очень много чего узнаете.