fantlab ru

Дж. К. Роулинг «Гарри Поттер и философский камень»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.54
Оценок:
9553
Моя оценка:
-

подробнее

Гарри Поттер и философский камень

Harry Potter and the Philosopher's Stone

Другие названия: Harry Potter and the Sorcerer's Stone; Гарри Поттер и волшебный камень

Роман, год; цикл «Гарри Поттер»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 353
Аннотация:

Жизнь в чулане под лестницей, донашивание одежды за братом, отсутствие родительской заботы — может закончится хорошо. Наградой станут необычная школа и преданные друзья. А ещё — целый мир, где есть волшебное зеркало и философский камень. Но он доступен только бескорыстному человеку. Чтобы узнать, таков ли главный герой книги, необходимо дочитать её до конца.


В произведение входит:


8.62 (13)
-
1 отз.

Входит в:


Награды и премии:


лауреат
Британская национальная книжная премия / British Book Awards (Nibbies), 1998 // Детская книга года

лауреат
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003

лауреат
Британская национальная книжная премия / British Book Awards (Nibbies), 2020 // Лучшая книга за 30 лет

Номинации на премии:


номинант
Премия Гардиан / Guardian Award, 1998 // Лучшая детская книга

номинант
Мифопоэтическая премия / Mythopoeic Awards, 1999 // Мифопоэтическая премия за произведение для детей и подростков

номинант
Мраморный фавн, 2000 // Переводная книга

номинант
Большая премия Воображения / Grand Prix de l’Imaginaire, 2000 // Роман для подростков

номинант
Премия Геффена / פרס גפן / Geffen Award, 2000 // Переводная книга фэнтези (Великобритания)

номинант
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2000 // Фэнтези (Великобритания)

Экранизации:

«Гарри Поттер и философский камень» / «Harry Potter and the Sorcerer's Stone» 2001, США, Великобритания, реж. Крис Коламбус



Похожие произведения:

 

 


Гарри Поттер и философский камень
2000 г.
Гарри Поттер и философский камень
2000 г.
Гарри Поттер и философский камень
2003 г.
Гарри Поттер и философский камень
2004 г.
Гарри Поттер и Философский камень
2008 г.
Гарри Поттер и философский камень
2014 г.
Гарри Поттер и философский камень
2016 г.
Гарри Поттер и философский камень
2017 г.
Гарри Поттер и философский камень
2017 г.
Гарри Поттер и философский камень
2017 г.
Гарри Поттер и философский камень
2017 г.

Самиздат и фэнзины:

Гарри Поттер. Том 1
2015 г.
Гарри Поттер и философский камень
2016 г.

Аудиокниги:

Гарри Поттер и философский камень (аудиокнига: полная версия на 12 CD)
2001 г.
Гарри Поттер и философский камень (аудиокнига)
2002 г.
Гарри Поттер и философский камень
2006 г.
Гарри Поттер и философский камень
2008 г.

Электронные издания:

Гарри Поттер и философский камень
1997 г.
Һарри Поттер hәм фәлсәфәче ташы
2017 г.
(татарский)

Издания на иностранных языках:

Harry Potter and the Philosopher's Stone
1997 г.
(английский)
Harry Potter and the Philosopher's Stone
1999 г.
(английский)
Harry Potter und der Stein der Weisen
2000 г.
(немецкий)
Harry Potter and the Sorcerer's Stone
2001 г.
(английский)
Harry Potter and the Philosopher's Stone
2004 г.
(английский)
ΑΡΕΙΟΣ ΠΟΤΗΡ - και ή του ΦιλοσόΦου λίθοs
2004 г.
(древнегреческий)
Harry Potter and the Sorcerer's Stone
2008 г.
(английский)
Harry Potter And The Sorcerer's Stone
2008 г.
(английский)
هاري بوتر وحجر الفيلسوف
2008 г.
(арабский)
Harry Potter and the Philosopher's Stone
2010 г.
(английский)
Harry Potter: Y La Piedra Filosofal
2011 г.
(испанский)
Гаррі Поттер і філософський камінь
2011 г.
(украинский)
Harry Potter ja viisasten kivi
2012 г.
(финский)
Harry Potter & the Philosopher's Stone
2013 г.
(английский)
Harry Potter and the Sorcerer's Stone
2013 г.
(английский)
Harry Potter and the Philosopher's Stone
2014 г.
(английский)
Harry Potter and the Philosopher's Stone
2014 г.
(английский)
Harry Potter & the Philosopher's Stone
2015 г.
(английский)
Harry Potter and the Philosopher's Stone
2015 г.
(английский)
Harry Potter and the Philosopher's Stone
2015 г.
(английский)
Harry Potter and the Philosopher's Stone
2015 г.
(английский)
Гаррі Поттер і філософський камінь
2016 г.
(украинский)
Harry Potter and the Philosopher's Stone
2017 г.
(английский)
Harry Potter and the Philosopher's Stone
2017 г.
(английский)
Harry Potter and the Philosopher's Stone
2017 г.
(английский)
Harry Potter and the Philosopher's Stone
2017 г.
(английский)
Harry Potter and the Philosopher's Stone
2017 г.
(английский)
Harry Potter and the Philosopher's Stone
2017 г.
(английский)
Harry Potter and the Philosopher's Stone
2017 г.
(английский)
Harry Potter and the Philosopher's Stone
2018 г.
(английский)
Гары Потэр і філасофскі камень
2019 г.
(белорусский)
Harry Potter and the Philosopher's Stone
2020 г.
(английский)
Harry Potter and the Sorcerer's Stone
2020 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Before we begin our banquet, I would like to say a few words. And here they are: Nitwit! Blubber! Oddment! Tweak! Thank you.

«Какой страшный мальчик на обложке!» — подумала я, когда мне дали почитать «Гарри Поттер и философский камень». То была самая первая книга от Росмэна; фильм, придавший циклу ещё большей популярности, ещё не вышел на экраны кинотеатров; до нашумевшего скандального перевода Спивак слишком далеко, а читать в оригинале я в то время не умела. Поэтому, решив, что по обложке книгу не судят, я мужественно взялась за чтение.

После первой главы я стала проникаться к книге симпатией. Наверное потому, что главный герой был всего лишь на два года старше меня самой, а детям всегда интересно читать о своих ровесниках. Тем более, буквально каждая страница дышала волшебством. Ведь, чтобы попасть в совершенно иной мир достаточно пройти сквозь стену на платформе вокзала King Cross или отыскать Leaky Cauldron в Лондоне. Точнее, не только оказаться в другом мире, но и с головой окунуться в интересные приключения, которые как раз весьма годные для юного подросткового возраста.

Почему же тогда я до сих пор перечитываю эту книгу после того, как выросла вместе с очкастым мальчиком со шрамом на лбу? Причин много. И, возможно, самая основная из них это та, что помогает мне подольше оставаться «волшебником», а не превращаться в «магла», ничего не замечающего, что творится у него под носом.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Don't talk rubbish,« said Uncle Vernon.

Это всё, что может ответить Mr. Dursley на вопросы Гарри о летающих мотоциклах и платформе 9 и 3/4. Причём чепуха и уродство для таких людей является всем, что выходит за рамки обычного. И это что-то требует искоренения, продемонстрированного нам сим «порядочным» семейством.

Во-вторых (хотя, этот пункт должен быть первым), напоминание взрослым о самых простейших истинах, таких как крепкая дружба и всесильная любовь. Например, далеко неидеальный Рон (его недостатки будут более глубоко и ярче раскрыты в следующих книгах), пытавшийся вразумить и отвадить Гарри от Mirror of Erised. Или Невилл, следивший, как бы троица Гарри-Рон-Гермиона не влипли в очередные неприятности.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«There are all kinds of courage,« said Dumbledore, smiling. «It takes a great deal of bravery to stand up to our enemies, but just as much to stand up to our friends.»

Что называется, подписываюсь под каждым словом. А самопожертвование Лили Поттер, сделанное для сына? Мы узнаём о нём только в самом конце первой книги, но оно проходит и через остальные шесть, раскрываясь всё больше и больше. И Voldemort этого не поймёт до самой смерти.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Your mother died to save you. If there is one thing Voldemort cannot understand, it is love. He didn't realize that love as powerful as your mother's for you leaves its own mark.»

Его правило лишь

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«There is no good and evil, there is only power, and those too weak to seek it …"

С перечитыванием совершенно иначе начинаешь воспринимать и других персонажей. Для меня таковым стала McGonagall (про близнецов Weasley пока промолчу). Достаточно интересная личность, которая будет раскрыта более лучшим образом в следующих книгах. Но даже в первой книге видно, что она сильная, справедливая и с чувством юмора. И Dumbledorе (или Snape) — человек-загадка, которая только начинается.

А самое важное то, что никто из героев (как главных, так и второстепенных) не идеален. У кого-то недостатки лежат на поверхности (тот же самый Рон); у других же они спрятаны глубоко, что заставляет задуматься о многом.

Напоследок хотелось бы отметить и язык. В оригинале книга написана весьма простым языком, что позволяет читать её без словаря. Но это совершенно не портит произведения. В конце концов, это только начало.

P. S.: Пара-тройка отрывков, неизменно вызывающих у меня улыбку.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Fred, you next,« the plump woman said.


«I'm not Fred, I'm George,« said the boy. «Honestly, woman, you call yourself our mother? Can't you tell I'm George?'»

«Sorry, George, dear.»

«Only joking, I am Fred.»

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Whatever house I'm in, I hope she's not in it,« said Ron.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Devil's Snare, Devil's Snare... What did Professor Sprout say? It likes the dark and the damp.»

«So light a fire!» Harry choked.


«Yes — of course — but there's no wood!» Hermione cried, wringing her hands.


«HAVE YOU GONE MAD?» Ron bellowed. «ARE YOU A WITCH OR NOT?»
...

«Lucky you pay attention in Herbology, Hermione,« said Harry as he joined her by the wall, wiping sweat from his face.


«Yeah,« said Ron, «and lucky Harry doesn't lose his head in a crisis — «there's no wood», honestly.»

Оценка: 9
– [  16  ] +

Ссылка на сообщение ,

Данный отзыв будет касаться не данного роман – ФК то есть, а всего цикл в целом, впрочем все последующие романы (ну разве что седьмого) в целом это вариации первого романа, с вариантами. Опишу отдельные стороны книги и мысли по ним. В целом статья будет носить довольно критичный характер, постараюсь поделиться с тем что в книгах автора далеко не так положительно и гладко, как на первый взгляд. При этом я не ставлю цели обругать произведение и/или автора, я просто рассуждаю, и все выводы носят сугубо личное мнение.

Итак начнем с персонажей цикла. Уже в данном романе появляются полюбившиеся всем (ну или почти всем) герои что и составят осе=новной костяк всего цикла. В последствии конечно же прибавится множество других персонажей, их станет довольно много. Казалось бы хорошо – много различных героев, автор постарался на славу придумав множество характеров и пр. Однако не стоит спешить радоваться. Цикл носит название «Гарри Поттер», и у каждой из семи книг название тоже ГП, правда есть приставочка «и что то там» что крайне прозрачно (дабы читатель не парился), и естественно главный герой книги это Гарри Поттер – юный волшебник – студент Хогвартса. Правда в целом создается впечатление что Гарри это пожалуй и единственный герой книги, а остальные персонажи вроде как и не персонажи а фон. Посудите сами. Герой является центром всей авторской вселенной – что бы в этом мире не произошло – международный магический турнир, побег заключенного из тюрьмы, наводнение или землетрясение – это обязательно связанно именно с Гарри, он обязательно оказывается в эпицентре событий. При этом в жизни остальных волшебников по сути ничего интересного и не происходит, даже у ближайшего окружения самого Гарри. Очень скучная жизнь однако... Кроме того все события книг в 99% процентах описываются от лица Гарри де — факто а это значит что предвзятый взгляд на описываемые событие просто должно иметь место, так же как и не полность картины событий (ведь Гарри не может же знать и видеть своими глазами все)., и это единственный герой у которого автором описан внутренний мир, ход мыслей и мотивы, что создает по моему мнению дисбаланс в описании персонажей. Почему ГГ заслужил столь обильного внимания, а остальные нет? Конечно же можно возразить мол ничего плохого нет в том что книга от корки до корки посвящена одному персонажу, но и хорошего здесь по сути тоже мало.

Если начать рассматривать образ ГГ в целом по циклу, и по первому роману, то может сложиться мнение что Роулинг создала наидеальнейшего персонажа, почти лишенного недостатков, но зато с очень выделяющимисч достоинствами и талантами, а это:

- герой с первой же книги, еще лежа поперек лавки, стал вселенским героем и чуть не ли не победителем вселенского зла («мальчик который выжил»). На протяжении всего цикла герой только потверждал статус постоянно спасая если не мир то школу от убийц и чудовищ, и постоянно становился героем дня.

- у Гарри идеальная родословная, просто идеальные родители. Отец – Джеймс – один из сильнейших волшебников что выходил живым из схваток с самим Темным Лордом, лучший студент своего выпуска, отличный игрок в квиддич, и вообще уважаемый всеми человек. Мать – Лили – молодая женщина что внезапно оказалась суперволшебницей которая наложила с помощью наимогущественейшей магии на сына защит, у которую не смог уничтожить Темный Лорд! И конечно же она была красавицей, лучшей ученицей и вообще идеальной матерью.

- Гарри оказался наследником богатого состояния (непонятно правда как нажитого в мире где люди не сеют хлеб и не лепят горшки)

- Гарри с первых же дней учебы сделал невероятные успехи в спорте, и где был он – там была и победа.

- Гарри очень талантливый волшебник. Да Роулинг не сделала его круглым отличником, однако вот Гарри в 13 лет освоил Патронус – одно из сложнейших заклинаний, вот 14 лет стал победителем Турнира обойдя 18 – летних парней и девиц. Навыки магических поединков у Гарри выше среднего и даже Гермиона де – факто признала его превосходство. Если учесть что Гарри стал в последствии шефом спецпдразделения по борьбе с темными магами (преступниками), то можно сказать что Гарри входит в десятку сильнейших персонажей книг (если исключить супермагов Дамблдора и Волдеморта)

- у Гарри лучшая волшебная палочка, самые дорогие и быстрые метлы, всегда новые вещи т. п.

Казалось бы ничего плохого не было. Бывает что главный герой крут грубо говоря, однако хорошо если и друзья держат планку, однако в данном случае все не так. Остальные герои вышли довольно убогенькми если честно на фоне Гарри.

- Гермиона Грейнджер. Здесь автор не поскупилась, и главная героиня убогой не получилась, даже наоборот – это симпатичная и милая а главное умная, очень даже умная героиня. Правда откуда этот ум подчас берется – неизвестно. Посудите сами – 12 летняя девочка, у которой к тому же имеются некие проблемы (в частности в общении со сверстниками она не преуспевает), если не комплексы, попадает в совершенно новый мир, о котором узнала то за 30 дней до начала сюжета, но тем не менее уже знающая о нем больше чем те что прожили там с детства, и ведущая себя так непринужденно словно ничего и не произошло. Где трудности адаптации которые просто должны были возникнуть? Кроме того расписывая какая Гермиона умная автор оставила в данном образе огромны белые пятна. Как у девочки складывалась жизнь первые 11 лет жизни (до Хогвартса)? О Гарри известно, Роне, Драко, Невилле, Луне, даже у таких второстепенных героев как у Симуса или Дина вырисовываются определенные контуры, у Гермионы – главной героини – ничего. Совершенно ничего. Хотя тема взаимоотношения ребенка – мага, и родителей – маглов могла быть перспективно очень интересной, и раскрыть мир. Взаимоотношения Гермионы с родителями вообще темная история – мы даже не знаем их имен. Гермиона ни вспоминает и тоскует по родителя. Ни разу. Такое складывается впечатление что Гермионе грубо говоря пофиг на родителей, а тем на нее (вот тебе и обзор одной из главных идей книги – любовь родителей к детям, которой как раз и нет).

- Рон Уизли. Автор его жестко опускает с первых страниц. Если у Гарри все в шоколаде, но у лучшего друга в кое чем ином. Автор сделала Рона нищебродом – во время первой встречи одет в секондхенд, учебники и прочие принадлежности – тоже самое, невзрачная внешность, бедная многодетная семь, где тот младший сын, до которого у родителей руки не доходят, а если уж прямо не особото любят и ценят. В школе у Рона невнятная учеба, отсутствие каких либо достижений. Автор даже не наделила парнишку какими то талантами или качествами – серость и пустота, если честно. При этом Рон осознавал плачевность ситуации, но все это выливалось затаенную обиду которая время от времени выливается в подлость по отношению к успешным друзьям, и от книги к книги характер только ухудшался, что вызывает никакого уважения, и даже наоборот – это стал одним из самых нелюбимых читателями героев.

Вопрос – почему автор так несправедливо поступает со своими героями, когда одним – все и сразу, другим вообще ничего? Она вообще то испытывает по отношению к ним любовь? И как такие герои еще остаются друзьями непонятно. Или это признак талантливого подхода к прорисовке персонажей или погоня за реалистичностью? В вот лично по мне так нет.

Такая тенденция взяла начало в первой книге, а в последующей ничего не изменилось кардинально, такое ощущение что автору просто не охота было что то менять.

Вот такой вот очерк.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Итак, книга первая из семи, в которых мальчик по имени Гарри Поттер должен был провести в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс». В этой книге Гарри исполняется одиннадцать и именно поэтому ему предстоит поступить в школу, где учатся волшебники, т.к. как оказалось он и сам волшебник, волшебниками были его родители, которые погибли как оказалось от заклятий плохого волшебника и Гарри как потомственный волшебник должен был продолжит традиции своих волшебных предков. Гарри 11 и весь мир и людской, и волшебный показан автором глаза одиннадцатилетнего ребенка, поэтому эта книга автора детская, но это не значит, что она будет не интересна взрослому, ведь те в прошлом дети и некоторые еще не забыли свои мечты о волшебных мирах, где по мановению волшебных палочек решаются все проблемы. Но оказалось, что с помощью палочек проблемы не только решаются, но и со создаются, если пользоваться ее не умело или если ее пользуются во враждебных целях. Когда я впервые стала читать эту книгу, меня очень захватило, казалось автор использовал и угадал все мои идеи о волшебном мире и теперь я читала, то что придумывала и представляла себе в детстве. Не удивительно, что я захотела тут же прочесть следующую книгу, а за ней следующую и т.д. Герой книги все время попадает в переделки, за которые его и его друзей наказывают, но при этом Гарри и его друзья сами того не желая совершают подвиги. Гарри вроде спокойный и неприметный мальчик, но он неравнодушный к тому, что происходит рядом и не прячется в своей раковине пытаясь решить сложную проблему и встретиться с опасностью. Конечно, т.к. он ребенок ему все время помогают и друзья, и взрослые, последние же наказывают его за провинности, т.к. ребенок должен быть послушным и не лезть во взрослые дела. Но как трудно пройти мимо таинственного, ведь может он сможет спасти многих, если будет знать побольше и вообще ведь самое интересное там, где говорят, что туда нельзя.

В общем, прелестная детская книга, которая будет интересна и взрослым, тем кто не забыл свое детство и(или) занят воспитанием собственных, чтобы собственные дети стали чуточку понятнее.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Начало самой популярной в мире саги про мальчика-волшебника, который остался жив и победил в первом из семи раундов. Относительно небольшой по объему, с интригой определения «главного гада», конфликтами в семейной и учебной жизни юного Гарри, и конечно красочными описаниями школы волшебников, Хогвартса!

Отмечу, что впервые прочитал книгу в самопальном тогда ещё переводе М. Спивак, помню что было сложно «зацепиться» за текст, перевод Росмэн с редакцией И. Шенина значительно более гладкий. Соответственно, картинки издевательств над бедным сироткой в семье Дурслей в старом варианте выглядят натужной сентиментальщиной, в новом — иронично, поскольку стеб и гротеск.

Поскольку вариантов перевода множество, так как в тексте есть и стихи, и многочисленная игра слов., то вполне применимо пожелание «не ругайте переводчика, он переводит как умеет».

Рекомендовать культовую вещь нет необходимости, если нет возможности читать в оригинале, на мой взгляд лучше выбрать редактированный перевод издательства Росмэн.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Следующая книга нашей группы в представлении не нуждается, о ней вы уж точно слышали, а может и читали. Это первая книга в серии «Гарри Поттер», писательницы Роулинг. Книга рассказывает о мире магии, который существует параллельно с настоящим миром, но о нем никто из тех, кто не владеет магией, не знает. Главным героем книги выступает маленький мальчик по имени Гарри. Когда мальчик был совсем младенцем, его родители погибли, сражаясь с темным магом, имени которого называть нельзя. Теперь Гарри живет со своей тетушкой, семья которой считает, что магии нет, а родители Гарри были сумасшедшими. Семья предпочитает так думать, даже тогда, когда магия начинает происходить рядом с ними. Еще бы ведь мальчик Гарри в мире магии очень знаменит, благодаря той схватке его родителей. И приходит день, когда мальчика приглашают в настоящую школу магии. Тут то все и начинается. Сова с миллионом конвертов, первые друзья, первые враги и история о философском камне.

Книга одновременно детская и одновременно для всех возрастов. Книга рассказывает о маленьком мальчике – первокласснике, и в то же время затрагивает многие взрослые темы. Книга о дружбе, семье и о людях в целом. К примеру, мне очень понравились замечания автора о настоящем мире с взгляда мира магии. Книга рассказывает о проблемах общения между людьми и о том, как люди могут быть слепы, опираясь только на свои взгляды. В целом роман написан отлично, читается книга легко, и прочесть ее можно за пару вечеров. В некоторых моментах все видны какие-то огрехи, которые дают нам понять, что Роулинг все же была еще мало опытна в написании книг, по крайней мере, в случае с этой первой книгой о Гарри. Книга определенно заслуживает многочисленно внимания фанатов и того, что бы с ней познакомилось еще больше людей. От меня книге 9/10, — отлично, легко и с улыбкой.

Оценка: 9
– [  -1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ну вот и началось прочтение приключений Гарри которые я долго откладывал.Конечно есть как и везде разбежности с фильмом но их не так то много.Книга зашла просто на ура как будто сам оказался на месте героя и жыл и бродил по замку сам.Книга хоть и ращитана не на взрослую аудиторию но тем не менее очень интересная я б сказал для любого возраста.Иногда хочется и в взрослом возрасте просто раслабится и получать удовольствия от таких приключений.Однозначно рекомендую всем для прочтения данный шедевр Роулинг.

Оценка: нет
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Возможно, причина в том, что я прочитала эту книгу слишком поздно, в 22 года. Возможно, в том, что «не мой» автор... но тем не менее.

После прочтения долго думала, откуда взялась такая популярность у этого произведения. Возможно, она возникла оттого, что читается очень легко, ну прямо влет. Возможно, потому, что описываемые события близки всем школьникам, а книга и написана как подростковая. Но при этом примитивный и откровенно убогий язык, однобокие персонажи, и удивительно рутинный сюжет

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Если убрать всю магию и заменить названия предметов на математику-физику-литературу, то получится обычный учебный год в какой-нибудь школе-интернате, с типичными проблемами и переживаниями главных героев

Поэтому, несмотря на легкость изложения, читать было откровенно скучно.

Еще я так и не поняла:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
а зачем вообще нужны выпускники-волшебники, если в реальном мире использовать магию нельзя? Я понимаю, выучиться в этой школе, чтобы вернуться к Магглам и спасти, например, больного ребенка, или вызвать дождь в засуху, или что-то в этом роде. Но нет, использовать магию там нельзя. В то же время родители-волшебники многих учеников живут среди людей и спокойно наблюдают их беды — и не вмешиваются

Также непонятно, как у затравленного ребенка может быть такая удивительная способность сохранять оптимизм и находить общий язык с другими детьми, когда до 11 лет у него друзей не было и он был всеми нелюбим. Это очень сомнительно.

Но все же что-то понравилось, поэтому оценку поставила не самую низкую. Кое-где присутствует оригинальный юмор. Необычная игра квиддитч также оригинальна и забавна. Но в целом... как чтение для подростков — может быть, да, хотя своим детям я бы купила что-то другое, вроде «Волшебника Земноморья» или «Властелина Колец». Взрослым, тем, кто ценит серьезную и даже немного тяжелую литературу, не советую.

Оценка: 5
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

- А почему они — Дурслеи, ведь правильно — Дарсли? — спросила меня племяшка во время прочтения первой книги.

- Ты тетю Петунию представила? Ну дура же?

- И правда...

И далее — в таком духе.

Купил ей весь цикл в переводе М. Спивак. Намеренно. Читает запоем, хотя до этого к фэнтези была абсолютно равнодушна. В чем неоспоримый плюс данного перевода — легко читается. Если, конечно, не заморачиваться на том, как правильно произносить слово «mugle».

Оценка: 10
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Чего-то я в этом мире не понимаю... Книгу с тривиальным сюжетом, написанную довольно средним языком, превозносят как шедевр всех веков и народов. Забавно, что мне её усиленно рекомендовали люди, вкусу которых я доверяю, с мнениями и оценками которых я очень часто «совпадаю». Но не в этом случае.

Первую книгу прочитал, но вторую осилил лишь до половины. «Не шмогла». Возможно, следующие книги и получше, но терять время на них не буду.

Оценка -- 3.

Оценка: 3
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

В одном небольшом английском городке жил мальчик со шрамом в виде молнии на лбу. Звали его Гарри Поттер и был он сиротой. О родителях Гарри знал только то, что они погибли в автомобильной аварии. Жить юному сироте было не легко. Тётя — сестра мамы Гарри- и дядя относились к нему как к мусору. Приходилось жить в чулане, донашивать одежду своего двоюродного брата, который постоянно пытался бить Гарри и и сделал всё, чтобы у того не было друзей. В довершении ко всему с юным Поттером иногда случались очень странные происшествия, которые он никак не мог объяснить. За эти случаи он так же получал наказания от дяди и тёти.

Всё изменилось, когда Гарри исполнилось 11 лет. Он получил письмо из школы «Хогваргс» и узнал, что является волшебником, что родители погибли не в автомобильной аварии, что молниеподобный шрам результат встречи со страшным колдуном и многое другое.

Если не обращать внимания на половую принадлежность главного героя, то начало романа вызывает ассоциации со сказкой «Золушка». Можно вспомнить и роман Чарльза Диккинса «большие надежды (там главный герой растёт в схожих условиях), но тема волшебства делает историю с хрустальной туфелькой ближе к тому, что получилось. Впрочем, дальнейшее повествование идёт совсем в другом направлении.

Перед читателем предстаёт то. что можно охарактеризовать как смесь школьного романа и фильмов об Индиане Джонсе. Значительную часть времени посвящена описанию жизни Гарри Ходвартсе — урокам, общению с друзьями и врагами, спортивным состязаниям и тренировкам, любимым и не любимым преподавателям, и прочим моментам, которые знакомы любому человеку по обучению в школе. Естественно, что во всём этом есть своя британская специфика.

Параллельно с учёбой герои пытаются разгадать загадку. Дело это не простое, но увлекательное, учитывая, что в школе полно различных тайн, которые не горят желанием открываться первоклассникам.

Довершают картину по детски непосредственный, но добрый юмор и яркие персонажи, которые на самом деле оказываются не столь простыми как на первый. Хороший пример литературы для детей и подростков.

P. S. ознакомился с книгой в переводе М. Спивак. Поскольку слышал о нём негативные отзывы, то решил сравнить этот перевод с переводами в более ранних изданиях. Не могу согласится, что работа сделана плохо, но с переводами имён надо, что-то делать. Однако, это беда свойственна и переводам «Россмэн».

Оценка: 8
– [  17  ] +

Ссылка на сообщение ,

Решил провести над собой эксперимент — перечитать подряд всю серию Гарри Поттера. И скажу я Вам, что я поражён, насколько сильно оказывается может отличаться восприятие какой либо книги в разном возрасте. Когда впервые читал Поттера уже не помню когда, но точно в классе 1-2 и мне он безумно нравился. А теперь...Боже ж ты мой! Нет стандартным «очень детско» тут не отделаться. Книга просто напросто очень нелогична и местами бредова, полна прямо таки гипертрофированных характеров, ну а перлы, которые выдаёт перевод...(мне очень хочется верить, что виноват во всём перевод, иначе..) Чтобы уж вовсе не разваливать весь замысел госпожи Роулинг полностью и безоговорочно верим в мир, созданный автором, мир к которому у любого человека, возраст которого определяется двузначной буквой, может оказаться ОЧЕНЬ много вопросов. Но даже внутри этого мира твориться что-то невообразимое. Приведу самые запомнившиеся мне моменты:

-Какую систему ловушек нужно установить против преступника, чуть не ограбившего банк с многокилометровой системой разветвлённых подземных туннелей, охраняемых драконами? Сначала нужно пройти через растения, боящихся огня, потом поймать ключ с крыльями, потом сыграть в шахматы на уровне одиннадцатилетки и решить головоломку(бутылка с нужным зельем вмещает только глоток, но перед Гарри здесь проходил Квиррел и зелье всё же осталось).Вы серьёзно?!

-Нам известно, что Дамблдор помогал Фламелю изготовить философский камень. Фламелю 600 лет, Дамблдору очевидно нет, так как во второй книге во флэшбеке на 50 лет там он гораздо моложе.Вопрос: как? Единственное объяснение — это то, что в мире волшебников долголетие — норма. Но тогда почему после уничтожение камня Фламель обязательно умрёт?

-Квиррел не может касаться Гарри без адских мук, но в Дырявом котле он жмёт тому руку.

Оценка: 6
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Недавно решил почитать этот пресловутый цикл о маленьком великом волшебнике. Правда очень долго выбирал хороший русский перевод, думал сначала росмэн, глянул, как они переводят имена и сколько ляпов, и передумал. Взялся за любительский перевод potter's army и хочу сказать, очень доволен. Ляпов перевода нет, текст приближен к английскому максимально, имена остались, как и положено, в оригинальном варианте.

Теперь немного о самой книге, никогда фанатом поттера не был, но книга очень интересная. Да, местами наивная, детская, но все равно читать очень интересно. Герои живые и непредсказуемые. Есть интрига в ходе событий, а это не мало важно. До самой развязки читатель думает что злодей всем понятен, а не тут то было, злодеем главным оказывается самый неприметный из преподавателей. Хагрид — здоровяк дикого вида, но с добрейшей душой, Дамблдор- великий волшебник и отличный наставник и человек, Снейп — по ходу всей книги как бы злодей, но оказывается совсем наоборот.

Хотите почитать добротную книжку, мой вам совет — читайте «Гарри Поттер и философский камень», только не прогадайте с переводом, официальный никуда не годится. Не знаю что будет в следующих книгах но за первую моя оценка 10!!!

Оценка: 10
– [  16  ] +

Ссылка на сообщение ,

Первая книга о самом известном, на данный момент, мальчике-волшебнике. Так уж случилось, что я прочитал ее третьей из цикла и потому был несколько разочарован кажущейся простотой и детскостью. На момент знакомства с романом мне было уже лет 13-14 и от книг я тогда ждал несколько большего. Уже потом, начав перечитывать все с самого начала, после выхода 7-ой книги, я с удивлением обнаружил целую россыпь различных сюжетных подсказок и крючков. Ведь первую книгу, по сути дела, можно сравнить со всем циклом:

1) Гарри Поттера на протяжении всего сюжета готовят к финальному испытанию, из-за кулис помогая ему советами, либо действиями.

2) Снейп, все время якобы отрицательный персонаж, в конце предстает в ином свете.

3) Волдеморт обязательно проиграет.

4) Все ружья обязательно выстрелят, даже, казалось бы, случайно упомянутые в самом начале истории (для первой книги — это запись на карточке Дамблдора о Фламеле, для всего цикла — запись на той же карточке о Грин-де-Вальде).

5) Повторяющаяся сюжетная канва

и т.д.

И каждый главный герой видится живым и настоящим, а уж восприятие окружающего мира глазами 11-летнего ребенка получилось просто великолепно, чего и следовало ожидать от учительницы)

Неудивительно, что цикл вообще, и эта книги в частности, обрели такую популярность, ведь Ролинг удалось написать отличный роман взросления, который почти наверняка найдет отклик в душе у людей, верящих в чудеса.

П.С. хотел еще написать несколько нелестных слов в сторону русской версии романа, да уж не буду. На нее и так ругаются достаточно)

Оценка: 9
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Прочитал книгу уже в возрасте 20-ти лет.

После просмотра фильмов не смог пережить расставание с тремя лучшими друзьями и окунулся в книги.

Однозначно затягивает как ребенка, так и взрослого человека. Магия, чудеса, дружба — все это как ни что иное вместе порождает бомбу для читателя. Которая при взрыве заражает читателя все больше и больше. Хочется читать бесконечно, наверное)

Философский камень — начало приключений мальчика Гарри в волшебном мире.

10 лет его воспитывали в семье, в которой его по меньшей мере ненавидели и эксплуатировали. Что уж там, даже не рассчитывали ему дать достойного образования.

Он тот мальчик, который живет в одиночестве и угнетает сам себя словами приемных родителей. Не позавидуешь такой жизни.

И в один момент он превращается из серого маленького мальчика в героя целой магической Британии. Даже всего мира. Ни один волшебник, даже ни одно государство не рисковали стать на пути Темного Лорда. Но только не мальчик Гарри. Он не только помешал Сами-знаете-кому, хоть и не по своей воле, но и остановил его на долгие годы, хоть многие и считают его мертвым.

Читайте, читайте и еще раз читайте.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ну вот я и добрался до мистера Поттера. Столько хвалебных отзывов, столько поклонников. Садясь за роман, я все таки делал скидку на подростковый жанр. Ну давайте по порядку. Сам сюжет с главной интригой и кульминацией конечно весьма интересен. Неожиданный поворот событий, кульминация, развязка — все выполнено на отлично. Герои весьма колоритны от огромного Огрида до противного Драко, но увы сам Гарри Поттер получился рефлексирующим подростком, который бежит по стрелочкам сюжета. Автор не раскрыла героя, я не заметил как то, или иное событие смогло повлиять на развитие характера Гарри. Бросается в глаза огромное количество роялей в кустах начиная от наследства в банке до таланта летать на метле на уровне генов. После «Имени Ветра» Ротфусса и «Монстролога» Янси, Гарри Поттер выглядит весьма неуклюже. Да и потом я не поверю, что после «такого» детства в приемной семье у Гарри психика осталась в нормальном состоянии. Конечно это сказка, но и у сказки должна быть логика и некое правдоподобие. Язык довольно легкий и роман читается влет.

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх