Сюзанна Кларк «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл»
- Жанры/поджанры: Фэнтези
- Общие характеристики: С использованием мифологии (Европейского средневековья ) | Приключенческое
- Место действия: Альтернативная история нашего мира (Земли) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Фантастические существа (Эльфы )
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Любой
Англия, XIX век. Уже несколько столетий магия живет лишь на страницах древних книг и в умах магов-теоретиков, но тут из ниоткуда появляются двое — настоящие практикующие чародеи, готовые воскресить утраченное искусство...
Входит в:
— цикл «История английской магии»
Награды и премии:
Номинации на премии:
Экранизации:
— «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл» / «Jonathan Strange & Mr Norrell» 2015, Великобритания, реж. Тоби Хэйнс
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Pupsjara, 7 июля 2008 г.
После многочисленных положительных рецензий, отзывов, а также наличием этой книги в списке моих рекомендаций книга была куплена и наконец прочитана. На обложке книги небезизвестный Нил Гейман назвал этот роман лучшим английским фантастическим романом за последние 70 лет. Я конечно не Нил Гейман и все фантастические английские романы за последние 70 лет не читал, но я не сильно удивлюсь, если этот роман окажется одним из самых худших романов английской фантастики.
Сперва я хотел бы остановиться на негативных аспектах этого романа, а затем перейти к положительным.
1. Отсутствие динамики. Очень много диалогов, нудных и длинных описаний, большое количество деталей, которые совершенно неинтересны, а также очень длинные, некоторые даже на несколько страниц, сноски, которые еще содержат истории в историях, было совершенно неинтересно читать там фиктивные исторические события, бесконечные описания магических заклинаний и кто и когда в какой несуществующей магической книге их сперва описал. Имхо, если бы книгу на половину уменьшить в обьеме, то она бы от этого только выйграла. Удивительно, что дебютную книгу в 900 страниц так и не отредактировали нормально. Только после прочтения 800 страниц книга становится по настоящему динамичной и не скучной.
2. Картонные персонажи. При чтении книги я ни разу так и не смог идентифицировать себя с каким-нибудь героем книги. Ни одному герою не удалось меня заинтересовать, ни одна судьба меня не тронула, все время я слежу за героями на расстоянии. Даже судьба жены Стренджа описана очень блекло, без всяких эмоций. Еще автор позабавила меня тем, как Стрендж стал магом. Он решает стать магом и вдруг ни с того ни с сего он им становится. Никогда бы не подумал, что это так просто.
3. Мастерство писателя. У Кларк начисто отсутствует чувство правильного темпа, особенно в драматических сценах. Она подробно и долго описывает всякие мелочи, но коротко и невнятно те сцены, которые имели потенциал, привнести в роман больше динамики. К примеру, в книге присутствуют реальные исторические личности: герцог Веллингтон, лорд Байрон. Встречи с которыми можно было бы превратить в увлекательные приключения и разнообразить, оживить вялый темп романа. Только в конце романа темп сильно разгоняется, из-за этого не все было подробно раскрыто, к автору лично у меня осталось немало вопросов.
Теперь о позитивных моментах:
1. Грандиозный концепт. Авторская задумка соединить фэнтезийную историю с историческим романом очень хороша. Альтернативная Англия начала XIX века, магия, исчезнувшая в XVI веке и теперь снова возрождающая, реальные исторические фигуры. Отличная идея.
2. Прекрасная стилизация. Автору очень удалась Англия и персонажи начала XIX века, стиль выдержан поразительно точно. Безусловно сказалось влияние Диккенса и Остин.
Свое отношение к книге я высказал в своей оценке, если бы книга была динамичнее и в 2 раза короче, уверен, оценка была бы на порядок выше.
Совет тем, кто подумывает о покупке книги: обязательно прочитайте сперва в интернете 30-40 страниц, так-как около 750 последующих страниц будут в том же стиле.
Я же в свою очередь рекомендую книгу тем, кто страдает от бессоницы, 2-3 страницы этой книги на ночь действуют лучше любого снотворного!
dao8571428, 29 августа 2018 г.
Один из тех единичных случаев, когда я оцениваю фантастическую книгу на 10 баллов. Язык в этом романе просто БЕЗУПРЕЧЕН. Мне сложно себе представить, сколько работы проделала автор, сколько материалов изучила, чтобы произвести на свет такую блистательную стилизацию. Книга написана очень профессионально, продуманно (читатели, знакомые с теорией копирайтинга, обязательно оценят и получат тонны удовольствия от того, как автор работает с текстом и чувствует язык).
Если вы любите Мервина Пика и его цикл о Горменгасте, но еще не читали С.Кларк, то представьте себе вот что: она пишет не менее прекрасно, чем Пик, но ее проза более «сюжетна» и, как бы это сказать,... канонична.
Легкий развлекательный роман с тонной скрытых профессионально-литературных сокровищ для тех, кто умеет их ценить — крайне редкое и оттого беспрецедентное (для меня) сочетание. Повторюсь: написано кристально просто, суперпрофессионально и невероятно достоверно. Я потрясен. Просто потрясен.
Lilian, 22 января 2019 г.
Присоединяюсь к вышесказанным похвалам в адрес книги. Её мир захватывает не сразу, но оставляет удивительное послевкусие. Привкус старых легенд, тайного мира, скрывающегося где-то между сном и явью, и легкой иронии по отношению к самодовольству мира «реального».
И магии здесь хватает, только она большей частью не показывается на виду, а прячется в тенях и тумане. Что не умаляет её силы.
Дух фэйри, одним словом. Хотя, конечно, не только он. Есть здесь и стилизация под прозу девятнадцатого века, и чисто английская ирония, и нестандартные персонажи. Подозреваю, что аллюзий и отсылок здесь тоже очень много, но вряд ли я смогла отследить хотя бы половину из них.
А ещё это — альтернативная история, но поданная в столь странной форме, что не вызывает у меня отторжения. Хотя, конечно, за русского царя было немного обидно...
Немного жаль, что Король-Ворон в итоге появился лишь на пару мгновений и оставил лишь новые вопросы. Но я понимаю, что это правильно, это часть атмосферы — и ничего не поделаешь. В любом случае, его поминали столь часто, и он просто фактом своего существования оказал столь значимое влияние на историю, что было бы в корне не верно жаловаться по этому поводу.
Кстати, аннотация при всей своей завлекательности имеет мало общего с самой историей.
P.S.
«Английский волшебник — существо особое. А два английских волшебника — удивительны вдвойне! Что уж говорить о двух английских волшебниках, заточенных во тьме? Должен признаться, это смутит любого полубога!»
Жаль, что история вряд ли предполагает продолжение...
perftoran, 14 декабря 2016 г.
Сложно добавить что-то новое к десяткам отзывов. Могу только сказать, что ещё при первом появлении романа, я эту книгу очень хотел прочитать. Но первая попытка, а потом и вторая оказались не успешны, поэтому у меня до сих пор хранится черный томик от АСТ. Однако, когда вышло издание от «Азбуки», я казалось бы опрометчиво, учитывая предыдущий неудачный опыт прочтения и наличие старого издания, его приобрел. И вскоре уже читал. Не скажу, что это было запойное чтение: всего несколько страниц перед сном, но это только поначалу. Однако по мере развития истории, несколько страниц превратились уже в несколько глав, а уже потом чтение романа Кларк можно было именовать запойным. Неожиданно я оказался уже на пятисотой странице, а, казалось, только недавно прибывал с Джонатаном Стрейнджем в Испании.
Возможно — за время с последней попытки — изменились мои интересы в плане чтения. Можно даже сказать, что теперь я дорос до уровня этой книги и теперь оценил её заслуженно.
Все достоинства книги уже перечислены ниже, их и правда много. Мне же больше всего по душе пришлось удивительно точное и реальное воссоздание эпохи Регентства. Такого её варианта, если бы в ней в действительности присутствовала магия как самое обычное явление. И, конечно, язык, которым написано произведение. Темп повествования выбран так, как будто роман уже давно издается и переиздается, ведь и написан был более ста лет назад. Очень достоверно.
Изумительная книга. Я попал под её почти-эльфийские чары (скорее чары фейри) в духе “джентльмена с волосами, словно пух на отцветшем чертополохе”, ибо она так же затягивает в свой мир, как и магические проделки сего господина. Только делает это более любезно, спрашивает твоего дозволения и, если ты поддашься, то не будет никакой “утраченной надежды”, а будет прекрасная история.
Korick, 31 мая 2018 г.
Начав читать эту книгу я немного изумился. Первые десять страниц в издании 2016 года отведены под хвалебные отзывы. Казалось бы зачем пытаться продать мне книгу, которую я уже купил и читаю? Может быть для тех, кто натолкнётся на неё в книжном магазине? Всё равно решение мне показалось странным.
Начало книги меня захватило. Первую часть(~200 страниц) я «проглотил». Стилизация, авторский язык, остроумные комментарии. Мне казалось, что вот он — шедевр. Но потом книга начала буксовать. Надо сразу отметить, что написана книга в стиле некоей хроники прошедших событий. Автор явно знает чем закончилась история и приводит ссылки на книги, вышедшие после окончания действий романа. А сами действия разворачиваются на протяжении 10 лет. В этом и заключается большая проблема. Чтобы не заканчивать всё «раньше времени» автор прибегает к довольно грубым методам растягивания действа. Герои постоянно забывают важные вещи, но моё любимое — это приём наподобие: «И в этот самый момент, если бы герой развернул свой взгляд на 5 градусов правее, он бы увидел фигуру злодея, стоящего за всеми несчастьями. Герой всё бы понял и начал действовать. Но тут кто-то тронул его за плечо и отвлёк. А потому финал романа отодвинулся ещё на пять лет.» Очень грубо, и нервирует. На этом фоне и фигура злодея выглядит странно. Злобный эльф, представляющий «страшную угрозу для всей Англии», десять лет мучает двух людей и пару раз за всё время предпринимает хоть какие-то попытки к действию. Если он такой могучий и опасный, чего он ждал? Вплоть до финала противостоять толком ему никто и не мог.
Середину книги спасают наполеоновские войны. Здесь и реальный соперник, и высокие ставки, и магия творится на глазах читателей. А потом начинается долгий и утомительный «поход» к финалу. Где, естественно, за 100 страниц(из 800!) происходит много всего важного, развязываются сюжетные узлы, завершаются сюжетные арки как основных, так и второстепенных героев, и читательскому взору предстаёт... Открытый финал. Но ведь это была хроника! Автор явно писал о событиях прошедших лет. Почему же не осветить последние годы персонажей хотя бы в виде исторической справки? Мне этого не понять. И пусть читаются последние 100 страниц как первые 200, финал меня не удовлетворил.
Стоит также отметить, что роман является альтернативной историей. Но альтернативой «мягкой». Несмотря на присутствие магии, реалии истории настоящей соблюдаются строго. Руководящие посты занимают те же люди, что и в реальности, и сменяются они по тем же причинам, что и в настоящем. Помогала ли англичанам в войне с Наполеоном магия? Какая разница, если большая часть славы всё равно принадлежит Веллингтону? Может быть в этой части присутствуют какие-то хитроумные отсылки на настоящую историю, но я недостаточно ей увлечён, чтобы их «прочитать».
В итоге получилась довольно занимательная книга с непомерно раздутым объёмом. В очередной раз я убедился, что лучше, для начала, почитать что-то не менее премированное и восхвалённое, но покороче.
nalekhina, 22 августа 2012 г.
Изящный роман о милой старой Британии, в которой когда-то жила сказка, потом она исчезла, но вернулась снова. Он, как уже многими говорилось до меня, стилизован под английскую романтическую традицию начала 19-ого века. Стилизация распространяется не только на стиль изложения, но и на подход к характерам. Персонажи-мужчины – добрые и порядочные. Женщины – стойкие и преданные, друзья помогут в трудную минуту, премьер-министр – человек, с которым можно поговорить о жизни, неоднозначный персонаж в конце концов откопает в себе лучшее, если оно где-то там зарыто. Мерзавцы – мерзавцы и есть. Вообще книга, несмотря на живость и разнообразие характеров, дышит каким-то утонченным благородством.
Магическая реальность, повторюсь – не фэнтезийная, а скорее сказочно-мифологическая — очень искусно вплетена в реальность вполне будничную. Сама сказка в этом мире – как бы и не выдумка, а просто нечто несправедливо или случайно забытое и оставленное в прошлом. Кларк долго жила на севере страны и придумала или восстановила северный фольклор для своего романа. Поэтому, кстати, король на самом деле – не Аскгласс, а Ускгласс, поэтому то тут, то там проскальзывают намеки на взаимоотношения севера и юга. Одно из достоинств книги — помимо литературно-языковых — это то, как Кларк ненавязчиво, постепенно снимает шоры с глаз многих из своих персонажей, выводит их за границы привычной жизни, а вместе с ними — читателя, но при этом не раскрывает сказочную реальность до конца, оставляя легкий покров тайны.
В книге очень красивый конец, которого стоит ждать.
Кому может не понравиться: любителям «жесточинки» (которой там нет чуть более, чем полностью), любителям острого и динамичного сюжета, любителям «космополитичной» литературы (в романе есть персонажи, которые могут раздражать, если не сделать поправку на нацию, эпоху и традицию), а также тем, кто в принципе не любит раннюю классику с ее неспешностью, прозрачными сюжетами и традиционными ценностями.
Десятку не ставлю по той лишь причине, что середина романа с моей точки зрения чуточку провисает, но пойму того, кто эту десятку поставит.
ledje91, 24 августа 2018 г.
Книгу «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл» я чуть было не дропнул, а причиной тому было слишком долгое и нудное начало. Обычно книга меня затягивает по уши на первых 10%. Здесь же только после 30% события приобретают должный темп. Поправочка — для моего вкуса темп. А это, на секунду, примерно 250 страниц (объём книги около 900 страниц).
Конечно же, есть в этом мире люди готовые обмазаться каждой буквой такой книги, как например «Понедельник начинается в субботу», а для меня это произведение оказалось настолько омерзительно тягучим, что лишь только его я скипнул за весь период активного чтения художественной литературы.
«Джонатан Стрендж и мистер Норрелл» ценится за высокий английский слог — то бишь специфическую манеру передачи действий. Тут вам и английский юморес (который на 95% не смешной) и соответствующие цепляющиеся за бутылку повседневности персонажи в сером антураже. Такие «настоящие англичане» ставшие давным давно карикатурными.
Но не будем только о грустном. Магия в столь необычном антураже настолько же нестандартна и её применения чаще всего происходят ради государственной полезности. Никакого типичного фэнтези. Всё держится сугубо в рамках здравомыслия. Так что, если вы желаете начать книжицу из-за тяги к гиперболизированному волшебству, она во многом может вас разочаровать. Не хотел о грустном, но мысль закончил предостережением о разочаровании.
Так что же именно заставило меня дочитать книгу? Желание узнать чем закончится возрождение английской магии, занимательные тайны (магия как-никак не может не очаровывать загадками), взаимодействие между персонажами. А остальное сложно объяснить без спойлеров. Да и мастерством написания отзывов я не блещу. Поэтому, если вас вдруг заинтересовало название, читайте другие отзывы, ну или же просто читайте книгу. Она всё же хорошая и я даю ей 8 баллов из 10-ти.
lee_si_tsin, 18 ноября 2018 г.
Альтернативная вселенная, волшебство возможно, но диккенсовский стиль повествования всё и вся усложняет. Может быть имеет смысл дать читателю отдыхать немного, а не нагружать его излишней витиеватостью? Отдаёт слегка графоманством, в основном из-за объема, но в целом и общем удобоваримо.
gooodvin, 10 февраля 2017 г.
Роман Кларк, без скидок, выше среднего, но эта не та вещь, которая понравится безоговорочно всем. «Стрендж и Норрелл» не могут предложить какого-то закрученного действа с дикой интригой, проработанной системой магии либо каких-то очень оригинальных ходов (уходящую/возрождающуюся магию таким не назовешь). Наиболее уместно, на мой взгляд, говорить о грамотной комбинации: класическая сказка/легенда рассказана в духе классической английской литературы. Роман берет именно стилем. Написано здорово, стилизация под английскую классику знатная, атмосфера приятная. Впрочем, многим этот роман (особенно поначалу) покажется нудятиной, в которой ничего не происходит, и они тоже в чем-то будут правы.
Темп развития очень неровный. Может ничего существенного сто с лишним страниц не происходить, но ничто не мешает внезапно действию понестись вскачь, а потом опять замедлиться до невозможности. По ходу чтения не слишком понятно, куда приведет героев автор. Есть определенные намеки в виде пророчеств, но их не слишком много. Мир и его история проработаны хорошо, объема здорово добавляют длинные истории в сносках, зачастую они интереснее, чем события самой главы.
Персонажи, кто бы что ни говорил, есть и достаточно выпуклые. Это не функции, а герои со своими взглядами и устремлениямм. Подача персонажей далеко не всегда идет прямо, и автор не стремится вызвать к ним симпатию. Хотя Стрендж, естественно, вызывает больше сочувствия у читателей. Учитывая, что это вполне себе сказка (пусть и для взрослых) достижение персонажами своих целей и наказание зла в конце выглядит уместным.
Книга из тех, что можно с интересом перечитать. С продолжением (в том же мире, но с новыми главными героями) я бы точно хотел ознакомиться, хотя вероятность его выхода выглядит призрачной.
WoD, 15 апреля 2016 г.
Книга — не очень ...
Плюсы:
— Очень аутентично написано(основная причина, почему я её всё таки дочитал) — прочитав почти до конца — я думал, что книга написана во времена Артура Конан Доля(примерно в 1900 г.) и только потом из интернета выяснил, что она почти новая.
— Интересный мир (смесь христианства, язычества, друидов, греческих мифов и Англии 1800 г.).
Минусы:
— Очень растянуто, 2 раза хотел бросить читать, и фактически заставил себя дочитать до конца. Я считаю, что можно было-бы сократить раза в 2.
— Сюжет совсем не динамичный — герои что-то изучают, о чем-то спорят, куда-то путешествуют без особых целей. какое-то развитие сюжета началось после 2/3 книги. До этого все жуют сопли.
Многие пишут, о хорошо прописанных героях — я считаю, что это сомнительно. Да, 2 центральных персонажа описаны неплохо(и то не скажу, что я за них сильно сопереживал), но остальные просто совершенно серые тени. Да в мультике Шрек значительно более интересные персонажи! И любой посмотрев его расскажет чем они отличаются. А многие книги значительно более яркие.
DarkSud, 21 сентября 2018 г.
В первых главах, вам стоит привыкнуть к тексту, языку изложения и явно не спешному развитию сюжета. Даже может возникнуть ощущение резины, которая тянется бесконечно. Частично это уже окупится описание Великобритании 19-го века: история, деятели, магия, война.
А самой главной мыслью будет, то что волшебство необычное и многогранное, значит полному осознанию не поддается. И любая практика всегда лучше голой теории. Персонажами будут два героя, с которыми мы познакомимся постепенно. Зло, то же на первых парах не вызывает сильного отрицательного эффекта, но таковым становится.
Полностью советую ознакомиться, хотя сравнение с произведением Роулинг «Гарри Поттеро» для меня не кажется корректным.
Апельсин, 28 октября 2019 г.
Ladies and gentlemen, вашему вниманию представлена книга, где явь и сон, реальность и фэнтези переплелись с истинно английским духом повествования. Просьба не бояться фэнтези-мотивов в этой книге, это не сказка. Буйной любовно- романтической фантазии разгуляться тоже негде.
своп, 28 ноября 2016 г.
Первые главы меня прямо таки пленили. Стиль безупречен, как манеры истинного джентльмена, юмор тонок, как шейный платок денди. И магия мягким светом льется со страниц.
К середине книги восторги от изысканных пассажей поутихли, леди и джентльмены слегка приелись, но тут, доселе неторопливый сюжет понесся вскачь и книга была дочитана на одном дыхании.
Замечательная история.
И да, эльфы здесь очень далеки от возвышенных профессорских канонов. Капризные, жестокие и мстительные создания, как раз такие, какими английские матроны пугали веке эдак в 13 непослушных детей.
KROKS, 28 декабря 2017 г.
Если бы не раскрученность в прессе, вряд ли я бы обратила на нее внимание (да я, собственно, и не обратила, когда выходило первое издание). Да, это хорошая стилизация под викторианский роман со всеми вытекающими. И плюсами. И минусами. С динамикой все нехорошо, зато есть этакая мини-энциклопедия нравов. Персонажи такие… викторианские. В общем-то их нельзя назвать скучными, скорее – типичными. По-настоящему интересных героев в книге всего два: Джон Чилдермас – любопытен, Стивен – забавен. Остальных я, пожалуй, завтра же и забуду.
Нет, я не хочу сказать, что книга мне не понравилась. Книга мне понравилась, хотя, честно говоря, могла бы быть и покороче. Просто это не та книга, от которой я в порыве фанатизма буду ждать продолжений, сериалов и магнитиков.
И, да, зачем эти длиннющие, на две страницы ссылки мелким шрифтом – отвратительно неудобная опция. Может, они и придают стилизации «научность», но в основном напрасно утомляют глаза. Все это можно было и в тексте уместить, по крайней мере, длинные истории.
В целом, довольно милая (вот! Самое подходящее слово) вещица. На один раз и в коллекцию на долгие годы без особых шансов на перечитывание. И не потому, что плохая, а потому, что всегда найдется что-то лучше.
ivan2543, 14 июня 2010 г.
Взялся за чтение книги не в последнюю очередь благодаря фантлабовской рекомендации и не прогадал – «Джонатан Стрендж и мистер Норрел» — она из самых необычных фантастически книг нашего времени.
Почему я говорю о времени? Потому, что первое, приятно удивившее меня в этом романе – это его форма, стиль. Такое ощущение, что так никто не писал книг уже лет так 150. Основательность, размах, стройная и строгая, массивная архитектура книги подобна дворцу или старинному собору. На его фоне современные книги кажутся наскоро возведенными новостройками.
Неторопливое течение классического романа, почти документально фиксирующего мельчайшие детали сказочно-реального мира — вот что отличает роман Сюзанны Кларк, и это отличие озадачило многих. К книге нужно привыкнуть, вчитаться в нее, подстроится под медлительное, чопорно-английское повествование. Полюбить сказочную Англию, родину легенд и причудливых историй, не рваться. пропуская листы, от события к событию, но наслаждаться атмосферой медленно открывающегося мира. И тогда от книги станет невозможно оторваться.
Обилие деталей, проработанность легенд и масса отсылок к мифологии, как исторической, так и придуманной автором, придают роману особую убедительность – так легко переплетаются волшебство и история.
Сложно как-то поместить эту книгу в современные жанровые парадигмы – для типичного фэнтези она очень реалистична, ее мир – это, практически, истории мира нашего. Назвать ее мистикой – но магия на ее страницах не всегда пугающа и непонятна – напротив, она манит человека, заставляя его бросить вызов Мирозданию, расширяя границы познания. Даже самые жуткие моменты. вроде безумных балов во дворце Утраченной Надежды наполнены какой-то иной, непонятной красотой.
Так кто же прав? Только вместе им удается остановить неведомое бедствие, грозящее Англии. Ни беспечность Стренджа, ни педантичность Норрела не делают их идеальными – но только объединившись, они добиваются необходимого равновесия, между Хаосом и Порядком – гармонии, необходимой для истинной Магии.
Один из вопросов, заданных этой книгой – а всегда ли познание должно приносить практическую пользу? Разве не является оно главной целью всякого разума, двигателем осознанной жизни? Да, знания опасны, но страх не помог тому же Норрелу избежать катастрофы. Мир наполнен неведомым, и если человек ограничится только сиюминутной выгодой – прогресс остановится. Просто нужно больше смотреть по сторонам, доверять своей душе и не идти на поводу мнения разных дролайтов и ласселзов. Настоящий маг – тот, кто открыт для Знания.
Итог: великолепный, колоссальный труд. Честно, добротно написанная, сокровенная вещь. Воплощение души Англии, ее легенд и сказок.