fantlab ru

Эмили Дикинсон ««Всё упустив — я сберегла...»»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.00
Оценок:
2
Моя оценка:
-

подробнее

«Всё упустив — я сберегла...»

“The Missing All — prevented Me…”

Другие названия: “The missing All prevented me…”; “The missing All, prevented Me…”; «Теряя всё, спасаюсь я…»; «Утратив Всё, могу ли Я...»

Стихотворение, год (год написания: 1865)

Примечание:

Номер по собранию Томаса Джонсона 1955 года — 985.

Номер по собранию Ральфа Франклина 1998 года — 995.


Входит в:



А. Величанский. Охота на эхо. Стихи. Переводы
2000 г.
The Poems / Стихотворения
2001 г.
Стихотворения. Письма
2007 г.
Письмо Миру
2013 г.
Эмили Дикинсон, поэтесса и кулинар с избранными рецептами
2019 г.

Издания на иностранных языках:

The Single Hound
1914 г.
(английский)
The Complete Poems
1924 г.
(английский)
Poems
1930 г.
(английский)
Poems
1957 г.
(английский)
The Complete Poems Of Emily Dickinson
1960 г.
(английский)
The Complete Poems Of Emily Dickinson
1960 г.
(английский)
Poems: As She Preserved Them
2016 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва




Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх