Гордон Диксон «Мистер Супстоун»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Авантюрно-плутовское | Юмористическое
- Место действия: Вне Земли (Планеты другой звёздной системы )
- Время действия: Далёкое будущее
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Хэнк Шалло, уже проявивший способность к неортодоксальным и высокоэффективным действиям, был отправлен в качестве Генерального Советника на планету Корона для разрешения проблем, возникших с какой-то спаджией...
Входит в:
— цикл «Хэнк Шалло»
— антологию «Лалангамена», 1985 г.
— антологию «Ордер на убийство», 1990 г.
— журнал «Рассказы «зарубежного фантастического клуба». Выпуск 1, 1990», 1990 г.
— антологию «Юмористическая фантастика», 1990 г.
— антологию «Момент бури», 1991 г.
— антологию «Предел желаний», 1991 г.
— антологию «Самое мощное оружие», 1998 г.
— антологию «Жизнь коротка», 2005 г.
- /языки:
- русский (12)
- /тип:
- книги (7), периодика (1), самиздат (3), аудиокниги (1)
- /перевод:
- В. Баканов (3), В. Казанцев (8)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Bizon, 16 февраля 2015 г.
Очень правильный рассказ. Грамотные руководители именно так и работают. Золотое правило: хочешь добиться результата — создай команду и расставь всех по своим местам. Незачем руководителю влазить в каждую мелочь, он распыляется и не видит главного. А главное — умение рассмотреть проблему в целом. Отмечу отличный перевод рассказа, особенно столкновение с драчливым поклонникам местной красавицы. Сложить из слов такой экшн — нужно быть настоящим мастером!
Отличный рассказ для поднятия настроения.
mputnik, 5 декабря 2019 г.
Фу ты ну ты, лапти гнуты. Греми, барабан, играй труба! Всеславные эээ... манАгеры (именно так именовал ваше племя незабвенный Задоронов) — возрадуйтесь, ибо сей текст — сладкоречивый панегирик многотрудной доле вашей.
Хвала Всевышнему, никаких сомнений ни у кого не имеется в том, что сие — именно ирония. Нет, не так. ИРОНИЯ — вот как. А то ведь — чем Падший не шутит...
Вот только... чего такого «фантастического» тут? Помимо банальной констатации факта «...все происходит далеко в космосе...».
Стёб, однако. Неприкрытый, сочный, пенящийся стёб
LeonardWEST, 5 апреля 2014 г.
Этот рассказ заслуживает того, чтобы его закатать в золотую рамку и повесить где-нибудь в коридорах Института Управления. Мистер Супстоун красив, короток и гениален. В нем есть все — от любви до ненависти, как говорится. Целый калейдоскоп образов и идей, нарисованных короткими штрихами.
Рассказ можно смело порекомендовать всем тем, кто только начинает знакомство с Диксоном. Похлебка из камней настолько хороша, что от нее за уши не оттянешь!
vam-1970, 24 февраля 2016 г.
Изумительный рассказ — интересно читать в любую эпоху. Когда бестолочь начинает управлять всем -то получается ничего толкового. Поучительная история для будущих управленцев. Даже классика в этом отношении. Расставь сотрудников по их возможностям и интересам и дело пойдет....
MarchingCat, 11 августа 2015 г.
За залихватскими похождениями Хэнка спрятались прописные истины. И о том, что большинство производственных проблем решается правильной организацией, и о том... что охотнее всего люди обманывают себя сами. А вам достаточно лишь подать вид или намекнуть. У нас это ещё со времён Гоголевского «ревизора» известно.
namco 87, 10 июня 2013 г.
В «Лалангамене» Гордон Диксон на примере Крошки показал нам образ человека который имеет острый язычок и не знает когда надо ответить, а когда промолчать. Балаболит во всю оскорбляя и унижая окружающих. За что конечно и поплатился. «Мистер Супстоун» наоборот показывает положительную сторону людей с подвешенным языком, сдобренных умом и рассудительностью. Хэнк Шалло ничего не зная о спарджии сумел поднять с колен работу на планете Корона. Все это описано в юморной манере, плюс перевод В. Баканова. Весело и со вкусом.
rumeron87, 11 апреля 2013 г.
Интересный НФ рассказ от автора более известного отечественному читателю по рассказу «Лалангамена».
За неимением других кондидатов Хэнка Шалло отправляю в качестве Генерального Советника на планету Корона, для разрешения трудностей возникших с выращиванием весьма ценной культуры.
sanchezzzz, 22 августа 2008 г.
Смешная история :-) удивительно для меня было увидеть автором не Тенна, или Шекли, а именно Диксона. Те удивительные вещи, что я знал из 'него' не согласуются с этим рассказом. Кто-то будет искать тут мораль, я не буду. На мой вкус, легкий рассказ ни о чем. Всё в общем-то разрешилось само собой, и идея такова: умейте слушать и слышать. И потом, решения на подсознательном уровне не лишены логики, ибо давно сказано: первая мысль — верная. Только в данном случае ГС и не думал, просто в подкорке мозга был сюжет из французской сказки.
god54, 8 февраля 2011 г.
Оставим в стороне логику и анализ состояния организации труда на планете Корона, равно, как и уровень развития населения, указанной планеты, ибо это будет серьезно мешать восприятию самого рассказа. Легкий, ироничный рассказ, как нужно решать проблемы менеджмента. Если бы так в жизни все было просто, как в рассказе. В итоге совершенно нехарактерное для автора произведения.
Yazewa, 5 февраля 2010 г.
Грамотная схема организации любого производства. Главное — чтобы были те самые люди, ориентирующиеся в различных аспектах проблемы! Так можно обойтись без пресловутого «мозгового штурма»... Организация — прежде всего!
Zhelezjaka, 5 мая 2008 г.
За юмористической составляющей кроется верная идея — люди и сами могут решать свои проблемы — не прибегая к помощи ГС. Главное — обозначить проблему и верно все организовать. Чудснй рсскз (кто читал — поймет;) )
duke, 7 октября 2007 г.
Блистательный рассказ и блестящий перевод. Его неплохо бы поместить в каком-нибудь журнале, типа, «Топ-менеджер», чтобы будущие руководители среднего (и не только) звена учились грамотно «разруливать» ситуации.:biggrin:
Katy, 19 января 2006 г.
Очень поучительно! Смеялась до слез: ничем не уступает обожаемому мною Шекли. Ну, и прекрасный перевод В.Баканова: «кулак его правой руки по чистому совпадению совместился с ухом Джо», «я ваш...помогатель»... Прелестно.
Kairan, 24 ноября 2005 г.
Рассказ, основанный на классической французской сказке «Похлебка из камней» (аналог нашей «Каши из топора»). В рассказе мы можем узнать о том, как полезно иногда изучить фольклор. :wink: И о том, что зачастую, лучшее руководство — это не лезть с советами, а устроить так, чтобы люди сами решали свои проблемы.
Uldemir, 23 ноября 2005 г.
Прикольный рассказ. Начинающим руководителям и специалистам в области логистики рекомендуется. Прочитав рассказ, можно не только посмеяться, но и кое-чему научиться у мистера Супстоуна.